यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? |
የ-ቀጥ-ው---ጅ-ማደ-------?
የ----- ነ-- ማ-- የ- ነ--
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
y-mīk’e---lewi-ne--j- m-de----eti-ne-i?
y------------- n----- m----- y--- n----
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
मेरा टायर फूट गया है |
ጎ-ዬ--ን-ሳል
ጎ-- ተ----
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
g--a-- --nif-sali
g----- t---------
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
|
मेरा टायर फूट गया है
ጎማዬ ተንፍሳል
gomayē tenifisali
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? |
ጎ- መ--ር---ላሉ?
ጎ- መ--- ይ----
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
go-a m----ye-- -i-hila-u?
g--- m-------- y---------
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
goma mek’eyeri yichilalu?
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए |
ጥቂ--ሌ-ሮች --ጣ-እፈልጋለው።
ጥ-- ሌ--- ና-- እ------
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
t’--------ē------- -a-it-a -fel---le--.
t------- l-------- n------ i-----------
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है |
ተጨ-- ቤ-----ለኝ-።
ተ--- ቤ--- የ----
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
t--h’emar--b----īni ye-e---m-.
t--------- b------- y---------
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? |
ጀ-ካ- ይኖ---?
ጀ--- ይ-----
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
j-----ni--ino---a-i?
j------- y----------
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
ጀሪካን ይኖሮታል?
jerīkani yinorotali?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? |
ስ-ክ--- መ-----ች---?
ስ-- የ- መ--- እ-----
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
si---i ye-- medew-----chi-a--w-?
s----- y--- m------- i----------
s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है |
የ-ኪና ---- አ---ሎት --ፈል-ኛ-።
የ--- ማ--- አ----- ያ-------
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
ye-e---a-m-ni--t- --el---lo----as--e-i-------.
y------- m------- ā---------- y---------------
y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------------------
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ |
ጋራ- እ----ኝ-ነ-።
ጋ-- እ----- ነ--
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
g--a--- iy--ele--n-i ne-i.
g------ i----------- n----
g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------
garazhi iyefelekunyi newi.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
garazhi iyefelekunyi newi.
|
एक दुर्घटना हुई है |
የ--- ግ---ደ---ነ-።
የ--- ግ-- ደ-- ነ--
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
y-m--īn- gich’i-i der-so--ew-.
y------- g------- d----- n----
y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-.
------------------------------
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
एक दुर्घटना हुई है
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? |
የ-ቀ--ው ስል- የት ነው
የ----- ስ-- የ- ነ-
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
yemī-’-t-i-ew--sili-i---ti-ne-i
y------------- s----- y--- n---
y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w-
-------------------------------
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? |
ሞባይል----ል?
ሞ--- ይ----
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
mo-ayi-- -ize-a-i?
m------- y--------
m-b-y-l- y-z-w-l-?
------------------
mobayili yizewali?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
ሞባይል ይዘዋል?
mobayili yizewali?
|
हमें मदद की ज़रुरत है |
እር----ን---ለ-።
እ--- እ-------
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
i--da-a ---f-l-galeni.
i------ i-------------
i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i-
----------------------
iridata inifeligaleni.
|
हमें मदद की ज़रुरत है
እርዳታ እንፈልጋለን።
iridata inifeligaleni.
|
डॉक्टर को बुलाइये |
ዶክተር ጋ---ደውሉ!
ዶ--- ጋ- ይ----
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
d--i-e-i--ar- -i-ewilu!
d------- g--- y--------
d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-!
-----------------------
dokiteri gari yidewilu!
|
डॉक्टर को बुलाइये
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
dokiteri gari yidewilu!
|
पुलिस को बुलाइये |
ለፖሊስ -ደውሉ!
ለ--- ይ----
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
l----ī-i--ide---u!
l------- y--------
l-p-l-s- y-d-w-l-!
------------------
lepolīsi yidewilu!
|
पुलिस को बुलाइये
ለፖሊስ ይደውሉ!
lepolīsi yidewilu!
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये |
እ-ክ-----ረቀት----ን
እ----- ወ--------
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
i--k--i/-hi w--e--etih-n-/shi-i
i---------- w------------------
i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i
-------------------------------
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये |
መ----ቃ-ህ-----እባ-ህ-ሽ
መ-- ፈ------- እ-----
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
m-n-ja -ek-a-ih-n-/-hi-i --aki---s-i
m----- f---------------- i----------
m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i
------------------------------------
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये |
የ-------ት--ሽበትን -ባክ--ሽ
የ-------------- እ-----
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
y--e-e-e----ki-e-i----h-be--ni-i-aki-i/s-i
y----------------------------- i----------
y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i
------------------------------------------
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|