यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? |
ს-- არ---უ-ხ----- -ენ-ი-გას-მ-რთ---ა-გუ--?
ს-- ა--- უ------- ბ-------------- ს-------
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი-
------------------------------------------
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
0
s-----i---a---oes- be---nga-a-a----sa-guri?
s-- a--- u-------- b-------------- s-------
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
|
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
|
मेरा टायर फूट गया है |
საბუ-ა-- -----ვ-.
ს------- დ-------
ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა-
-----------------
საბურავი დამეშვა.
0
sab--a-------s-va.
s------- d--------
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
|
मेरा टायर फूट गया है
საბურავი დამეშვა.
saburavi dameshva.
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? |
შ-------- -ა--რ-ვი--ა-ოც-ა--თ?
შ-------- ს------- გ----------
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-?
------------------------------
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
0
s--g---l-a--sabu--v- -a-ot---lot?
s---------- s------- g-----------
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए |
მ--რდება რა-დ--ი-ე ----- -ი--ლი.
მ------- რ-------- ლ---- დ------
მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-.
--------------------------------
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
0
mch-ir-e-a -amd----e-lit'-- ------.
m--------- r-------- l----- d------
m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-.
-----------------------------------
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है |
ბ-------აღ-რ-მ-ქ--.
ბ------ ა--- მ-----
ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს-
-------------------
ბენზინი აღარ მაქვს.
0
b-n---i----a- -ak-s.
b------ a---- m-----
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है
ბენზინი აღარ მაქვს.
benzini aghar makvs.
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? |
გა--თ -ათა-არ----კან-სტ--?
გ---- ს--------- კ--------
გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-?
--------------------------
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
0
ga-v--s-ta-a------'-------i?
g---- s--------- k----------
g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-?
----------------------------
gakvt satadarigo k'anist'ri?
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
gakvt satadarigo k'anist'ri?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? |
საი----შ--ძ---- დ---ე-ო?
ს----- შ------- დ-------
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
sa--a- s-e-d-leba da--e-'-?
s----- s--------- d--------
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है |
ევა--ატო-ი ----დე-ა.
ე--------- მ--------
ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------
ევაკუატორი მჭირდება.
0
eva--u--'o-i --h'--d--a.
e----------- m----------
e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-.
------------------------
evak'uat'ori mch'irdeba.
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
ევაკუატორი მჭირდება.
evak'uat'ori mch'irdeba.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ |
ვ-ლ--ნიზა-ი-ს-ვეძე-.
ვ------------ ვ-----
ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ-
--------------------
ვულკანიზაციას ვეძებ.
0
vul-'a-i-----a- -e----.
v-------------- v------
v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-.
-----------------------
vulk'anizatsias vedzeb.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
ვულკანიზაციას ვეძებ.
vulk'anizatsias vedzeb.
|
एक दुर्घटना हुई है |
ა--რ-- --ხდ-.
ა----- მ-----
ა-ა-ი- მ-ხ-ა-
-------------
ავარია მოხდა.
0
a----- -okh-a.
a----- m------
a-a-i- m-k-d-.
--------------
avaria mokhda.
|
एक दुर्घटना हुई है
ავარია მოხდა.
avaria mokhda.
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? |
სად არი--უახ--ესი--ელ--ონ-?
ს-- ა--- უ------- ტ--------
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-?
---------------------------
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
0
s------s---kh--esi-t'-l-p-n-?
s-- a--- u-------- t---------
s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i-
-----------------------------
sad aris uakhloesi t'eleponi?
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
sad aris uakhloesi t'eleponi?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? |
თ-ნ-ხომ ---გა--- -ობ-ლ-რ--ტე-ე--ნი?
თ-- ხ-- ა- გ---- მ------- ტ--------
თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-?
-----------------------------------
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
0
tan ---m----g--vt -ob--u---t-e-e--n-?
t-- k--- a- g---- m------- t---------
t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i-
-------------------------------------
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
|
हमें मदद की ज़रुरत है |
ჩ-ენ-და-მ--ებ- გ--ი--ე--.
ჩ--- დ-------- გ---------
ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა-
-------------------------
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
0
c-v-n-d-kh---eba g-c-'----b-.
c---- d--------- g-----------
c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a-
-----------------------------
chven dakhmareba gvch'irdeba.
|
हमें मदद की ज़रुरत है
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
chven dakhmareba gvch'irdeba.
|
डॉक्टर को बुलाइये |
გ-მ---------ქ-მი!
გ--------- ე-----
გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი-
-----------------
გამოიძახეთ ექიმი!
0
g-m-i-z----- ek---!
g----------- e-----
g-m-i-z-k-e- e-i-i-
-------------------
gamoidzakhet ekimi!
|
डॉक्टर को बुलाइये
გამოიძახეთ ექიმი!
gamoidzakhet ekimi!
|
पुलिस को बुलाइये |
გ-----ახე--პო-ი-ი-!
გ--------- პ-------
გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა-
-------------------
გამოიძახეთ პოლიცია!
0
g------a--et p'o-it-ia!
g----------- p---------
g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a-
-----------------------
gamoidzakhet p'olitsia!
|
पुलिस को बुलाइये
გამოიძახეთ პოლიცია!
gamoidzakhet p'olitsia!
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये |
თ-------ა------,--უ---იძლებ-.
თ----- ს-------- თ- შ--------
თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
0
tk---- s--ute--- tu s-e--zl---.
t----- s-------- t- s----------
t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये |
თქვ-ნი-მა---ი- მ----ბ-- -უ-----ლე-ა.
თ----- მ------ მ------- თ- შ--------
თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t---n- -a--v-s mo-----b-- -------d---ba.
t----- m------ m--------- t- s----------
t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------------
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये |
თ---ნ--ს-ტვი-თო ა---მ-ბი--- მ-წ-ო-ა- თ--შეი--ება.
თ----- ს------- ა---------- მ------- თ- შ--------
თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------------------------
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
tkv-ni -a------- a----mo---is --t--mob-- ---sh---z-e--.
t----- s-------- a----------- m--------- t- s----------
t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------------------------
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
|