वाक्यांश

hi गाड़ी खराब हो गई   »   ka ავარია

३९ [उनतालीस]

गाड़ी खराब हो गई

गाड़ी खराब हो गई

39 [ოცდაცხრამეტი]

39 [otsdatskhramet\'i]

ავარია

[avaria]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? ს-- არ---უ-ხ----- -ენ-ი-გას-მ-რთ---ა-გუ--? ს-- ა--- უ------- ბ-------------- ს------- ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი- ------------------------------------------ სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური? 0
s-----i---a---oes- be---nga-a-a----sa-guri? s-- a--- u-------- b-------------- s------- s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
मेरा टायर फूट गया है საბუ-ა-- -----ვ-. ს------- დ------- ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა- ----------------- საბურავი დამეშვა. 0
sab--a-------s-va. s------- d-------- s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? შ-------- -ა--რ-ვი--ა-ოც-ა--თ? შ-------- ს------- გ---------- შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-? ------------------------------ შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ? 0
s--g---l-a--sabu--v- -a-ot---lot? s---------- s------- g----------- s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए მ--რდება რა-დ--ი-ე ----- -ი--ლი. მ------- რ-------- ლ---- დ------ მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-. -------------------------------- მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი. 0
mch-ir-e-a -amd----e-lit'-- ------. m--------- r-------- l----- d------ m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-. ----------------------------------- mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
पेट्रोल खत्म हो गया है ბ-------აღ-რ-მ-ქ--. ბ------ ა--- მ----- ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს- ------------------- ბენზინი აღარ მაქვს. 0
b-n---i----a- -ak-s. b------ a---- m----- b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? გა--თ -ათა-არ----კან-სტ--? გ---- ს--------- კ-------- გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-? -------------------------- გაქვთ სათადარიგო კანისტრი? 0
ga-v--s-ta-a------'-------i? g---- s--------- k---------- g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-? ---------------------------- gakvt satadarigo k'anist'ri?
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? საი----შ--ძ---- დ---ე-ო? ს----- შ------- დ------- ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო- ------------------------ საიდან შეიძლება დავრეკო? 0
sa--a- s-e-d-leba da--e-'-? s----- s--------- d-------- s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-? --------------------------- saidan sheidzleba davrek'o?
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है ევა--ატო-ი ----დე-ა. ე--------- მ-------- ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- ევაკუატორი მჭირდება. 0
eva--u--'o-i --h'--d--a. e----------- m---------- e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-. ------------------------ evak'uat'ori mch'irdeba.
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ ვ-ლ--ნიზა-ი-ს-ვეძე-. ვ------------ ვ----- ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ- -------------------- ვულკანიზაციას ვეძებ. 0
vul-'a-i-----a- -e----. v-------------- v------ v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-. ----------------------- vulk'anizatsias vedzeb.
एक दुर्घटना हुई है ა--რ-- --ხდ-. ა----- მ----- ა-ა-ი- მ-ხ-ა- ------------- ავარია მოხდა. 0
a----- -okh-a. a----- m------ a-a-i- m-k-d-. -------------- avaria mokhda.
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? სად არი--უახ--ესი--ელ--ონ-? ს-- ა--- უ------- ტ-------- ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-? --------------------------- სად არის უახლოესი ტელეფონი? 0
s------s---kh--esi-t'-l-p-n-? s-- a--- u-------- t--------- s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i- ----------------------------- sad aris uakhloesi t'eleponi?
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? თ-ნ-ხომ ---გა--- -ობ-ლ-რ--ტე-ე--ნი? თ-- ხ-- ა- გ---- მ------- ტ-------- თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------------------------- თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი? 0
tan ---m----g--vt -ob--u---t-e-e--n-? t-- k--- a- g---- m------- t--------- t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i- ------------------------------------- tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
हमें मदद की ज़रुरत है ჩ-ენ-და-მ--ებ- გ--ი--ე--. ჩ--- დ-------- გ--------- ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------- ჩვენ დახმარება გვჭირდება. 0
c-v-n-d-kh---eba g-c-'----b-. c---- d--------- g----------- c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a- ----------------------------- chven dakhmareba gvch'irdeba.
डॉक्टर को बुलाइये გ-მ---------ქ-მი! გ--------- ე----- გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი- ----------------- გამოიძახეთ ექიმი! 0
g-m-i-z----- ek---! g----------- e----- g-m-i-z-k-e- e-i-i- ------------------- gamoidzakhet ekimi!
पुलिस को बुलाइये გ-----ახე--პო-ი-ი-! გ--------- პ------- გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა- ------------------- გამოიძახეთ პოლიცია! 0
g------a--et p'o-it-ia! g----------- p--------- g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a- ----------------------- gamoidzakhet p'olitsia!
कृपया अपने कागज़ दिखाइये თ-------ა------,--უ---იძლებ-. თ----- ს-------- თ- შ-------- თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------------- თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება. 0
tk---- s--ute--- tu s-e--zl---. t----- s-------- t- s---------- t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------------- tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये თქვ-ნი-მა---ი- მ----ბ-- -უ-----ლე-ა. თ----- მ------ მ------- თ- შ-------- თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
t---n- -a--v-s mo-----b-- -------d---ba. t----- m------ m--------- t- s---------- t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------------------- tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये თ---ნ--ს-ტვი-თო ა---მ-ბი--- მ-წ-ო-ა- თ--შეი--ება. თ----- ს------- ა---------- მ------- თ- შ-------- თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------------------- თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
tkv-ni -a------- a----mo---is --t--mob-- ---sh---z-e--. t----- s-------- a----------- m--------- t- s---------- t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-. ------------------------------------------------------- tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -