Kifejezéstár

hu Tagadás 2   »   ca Negació 2

65 [hatvanöt]

Tagadás 2

Tagadás 2

65 [seixanta-cinc]

Negació 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar katalán Lejátszás Több
Drága a gyűrű? É------l’-----? É- c-- l------- É- c-r l-a-e-l- --------------- És car l’anell? 0
Nem, csak száz euróba kerül. N---nomé- -o-t- c-n- euros. N-- n---- c---- c--- e----- N-, n-m-s c-s-a c-n- e-r-s- --------------------------- No, només costa cent euros. 0
De nekem csak ötven van. P-rò-n-m---en-tinc-ci-qu--ta. P--- n---- e- t--- c--------- P-r- n-m-s e- t-n- c-n-u-n-a- ----------------------------- Però només en tinc cinquanta. 0
Kész vagy már? Has -c----? H-- a------ H-s a-a-a-? ----------- Has acabat? 0
Nem, még nem. No- -nc-ra --. N-- e----- n-- N-, e-c-r- n-. -------------- No, encara no. 0
De mindjárt készen vagyok. P--- --i-t -----. P--- a---- a----- P-r- a-i-t a-a-o- ----------------- Però aviat acabo. 0
Szeretnél még levest? V-l--m-s---pa? V--- m-- s---- V-l- m-s s-p-? -------------- Vols més sopa? 0
Nem, nem akarok többet. No, -a n- -n-vu-l. N-- j- n- e- v---- N-, j- n- e- v-l-. ------------------ No, ja no en vull. 0
De, még egy fagylaltot. P-r- -n alt-e--ela-. P--- u- a---- g----- P-r- u- a-t-e g-l-t- -------------------- Però un altre gelat. 0
Már régóta laksz itt? Qu---- gair- q-e -ius-a---? Q-- f- g---- q-- v--- a---- Q-e f- g-i-e q-e v-u- a-u-? --------------------------- Que fa gaire que vius aquí? 0
Nem, még csak egy hónapja. No,-nom-s-u--m-s. N-- n---- u- m--- N-, n-m-s u- m-s- ----------------- No, només un mes. 0
De már sok embert ismerek. Pe-ò-ja-co--c u--m--- de g-n-. P--- j- c---- u- m--- d- g---- P-r- j- c-n-c u- m-n- d- g-n-. ------------------------------ Però ja conec un munt de gent. 0
Holnap mész haza? Va- a--a-----m-? V-- a c--- d---- V-s a c-s- d-m-? ---------------- Vas a casa demà? 0
Nem, először a hét végén. N---no-----l- ca----e-set-ana. N-- n---- e-- c--- d- s------- N-, n-m-s e-s c-p- d- s-t-a-a- ------------------------------ No, només els caps de setmana. 0
De már vasárnap visszajövök. Però--a-to-----i------. P--- j- t---- d-------- P-r- j- t-r-o d-u-e-g-. ----------------------- Però ja torno diumenge. 0
A lányod felnőtt már? La----a f-ll---- é- m-----d---at? L- t--- f---- j- é- m---- d------ L- t-v- f-l-a j- é- m-j-r d-e-a-? --------------------------------- La teva filla ja és major d’edat? 0
Nem, ő még csak tizenhét éves. N-, -é-n--é---i--e--a-y-. N-- t- n---- d----- a---- N-, t- n-m-s d-s-e- a-y-. ------------------------- No, té només disset anys. 0
De már van egy barátja. P-rò-j--t---i-o-. P--- j- t- x----- P-r- j- t- x-c-t- ----------------- Però ja té xicot. 0

Amit a szavak elmesélnek

Világszerte sok millió könyv létezik. Hogy mennyit írtak máig pontosan, nem tudjuk. Ezekben a könyvekben nagyon sok tudás van eltárolva. Ha mindegyiket el tudnánk olvasni, nagyon sokat tudnánk meg az életről. Könyveink ugyanis megmutatják nekünk hogyan változik világunk. Minden kornak megvannak a maga könyvei. Belőlük meg lehet tudni, hogy mi fontos az emberiségnek. Sajnos senki sem képes az összes könyvet elolvasni. A modern technika segítségével azonban meg lehet vizsgálni a könyveket. A digitalizálás által a könyveket adatként el lehet menteni. Ezután a tartalmat meg lehet vizsgálni. A nyelvészek így képeset megfigyelni, hogyan változott a nyelvünk. Még érdekesebb viszont a szavak gyakoriságát vizsgálni. Ezáltal fel lehet ismerni bizonyos dolgok fontosságát. Kutatók több mint 5 millió könyvet vizsgáltak meg. Ezek az elmúl öt évszázadból származó könyvek voltak. Összesen körülbelül 500 milliárd szót vizsgáltak. A szavak gyakorisága megmutatja, hogy régebben és ma hogyan éltek az emberek. A nyelvben ötletek és trendek tükröződnek. A férfiak szó például veszített jelentőségéből. Ma ritkábban használjuk mint régebben. Ezzel szemben viszont a szó jelentősége lényegesen megnőtt. Azt is lehet látni a szavakban, hogy mit eszünk szívesen. Az 50-es években a fagylalt szó volt nagyon fontos. Ezután a pizza és a tészta szó jött divatba. Az utóbbi években pedig a sushi szó dominál. Minden nyelvkedvelő számára van egy jó hír… Nyelvünk minden évben újabb szavakkal gazdagodik!