Kifejezéstár

hu Tagadás 2   »   em Negation 2

65 [hatvanöt]

Tagadás 2

Tagadás 2

65 [sixty-five]

Negation 2

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar angol (US) Lejátszás Több
Drága a gyűrű? Is-t-- -ing e-p-nsive? I- t-- r--- e--------- I- t-e r-n- e-p-n-i-e- ---------------------- Is the ring expensive? 0
Nem, csak száz euróba kerül. No, i--co--s o-ly o-e h-nd-ed-Eur--. N-- i- c---- o--- o-- h------ E----- N-, i- c-s-s o-l- o-e h-n-r-d E-r-s- ------------------------------------ No, it costs only one hundred Euros. 0
De nekem csak ötven van. B-t I-h--- o-l- --f-y. B-- I h--- o--- f----- B-t I h-v- o-l- f-f-y- ---------------------- But I have only fifty. 0
Kész vagy már? A-e -ou f-------? A-- y-- f-------- A-e y-u f-n-s-e-? ----------------- Are you finished? 0
Nem, még nem. N-- no- yet. N-- n-- y--- N-, n-t y-t- ------------ No, not yet. 0
De mindjárt készen vagyok. B-- I’-l-b--fi--s--d-s-on. B-- I--- b- f------- s---- B-t I-l- b- f-n-s-e- s-o-. -------------------------- But I’ll be finished soon. 0
Szeretnél még levest? D---o- wa-t-s--- m-re-so-p? D- y-- w--- s--- m--- s---- D- y-u w-n- s-m- m-r- s-u-? --------------------------- Do you want some more soup? 0
Nem, nem akarok többet. No, I ---’- w--t ---m--e. N-- I d---- w--- a------- N-, I d-n-t w-n- a-y-o-e- ------------------------- No, I don’t want anymore. 0
De, még egy fagylaltot. Bu-----th-r--c---r-a-. B-- a------ i-- c----- B-t a-o-h-r i-e c-e-m- ---------------------- But another ice cream. 0
Már régóta laksz itt? H--e---u-li--d-he-e lo-g? H--- y-- l---- h--- l---- H-v- y-u l-v-d h-r- l-n-? ------------------------- Have you lived here long? 0
Nem, még csak egy hónapja. N-, ---- --r-a-mon--. N-- o--- f-- a m----- N-, o-l- f-r a m-n-h- --------------------- No, only for a month. 0
De már sok embert ismerek. B-----al--ad- k--- a---t-of--eop--. B-- I a------ k--- a l-- o- p------ B-t I a-r-a-y k-o- a l-t o- p-o-l-. ----------------------------------- But I already know a lot of people. 0
Holnap mész haza? A-- y-u d---i-- h----tom-r--w? A-- y-- d------ h--- t-------- A-e y-u d-i-i-g h-m- t-m-r-o-? ------------------------------ Are you driving home tomorrow? 0
Nem, először a hét végén. N---on-- o------------d. N-- o--- o- t-- w------- N-, o-l- o- t-e w-e-e-d- ------------------------ No, only on the weekend. 0
De már vasárnap visszajövök. But I---ll-b--b-c--o--Sun---. B-- I w--- b- b--- o- S------ B-t I w-l- b- b-c- o- S-n-a-. ----------------------------- But I will be back on Sunday. 0
A lányod felnőtt már? I--yo-- d-u---e- -- adult? I- y--- d------- a- a----- I- y-u- d-u-h-e- a- a-u-t- -------------------------- Is your daughter an adult? 0
Nem, ő még csak tizenhét éves. N-, -he-i-----y--even----. N-- s-- i- o--- s--------- N-, s-e i- o-l- s-v-n-e-n- -------------------------- No, she is only seventeen. 0
De már van egy barátja. B------ al---dy---- a -oy-ri-n-. B-- s-- a------ h-- a b--------- B-t s-e a-r-a-y h-s a b-y-r-e-d- -------------------------------- But she already has a boyfriend. 0

Amit a szavak elmesélnek

Világszerte sok millió könyv létezik. Hogy mennyit írtak máig pontosan, nem tudjuk. Ezekben a könyvekben nagyon sok tudás van eltárolva. Ha mindegyiket el tudnánk olvasni, nagyon sokat tudnánk meg az életről. Könyveink ugyanis megmutatják nekünk hogyan változik világunk. Minden kornak megvannak a maga könyvei. Belőlük meg lehet tudni, hogy mi fontos az emberiségnek. Sajnos senki sem képes az összes könyvet elolvasni. A modern technika segítségével azonban meg lehet vizsgálni a könyveket. A digitalizálás által a könyveket adatként el lehet menteni. Ezután a tartalmat meg lehet vizsgálni. A nyelvészek így képeset megfigyelni, hogyan változott a nyelvünk. Még érdekesebb viszont a szavak gyakoriságát vizsgálni. Ezáltal fel lehet ismerni bizonyos dolgok fontosságát. Kutatók több mint 5 millió könyvet vizsgáltak meg. Ezek az elmúl öt évszázadból származó könyvek voltak. Összesen körülbelül 500 milliárd szót vizsgáltak. A szavak gyakorisága megmutatja, hogy régebben és ma hogyan éltek az emberek. A nyelvben ötletek és trendek tükröződnek. A férfiak szó például veszített jelentőségéből. Ma ritkábban használjuk mint régebben. Ezzel szemben viszont a szó jelentősége lényegesen megnőtt. Azt is lehet látni a szavakban, hogy mit eszünk szívesen. Az 50-es években a fagylalt szó volt nagyon fontos. Ezután a pizza és a tészta szó jött divatba. Az utóbbi években pedig a sushi szó dominál. Minden nyelvkedvelő számára van egy jó hír… Nyelvünk minden évben újabb szavakkal gazdagodik!