Apakah cincinnya mahal?
--- -لق- -ر-ن -س--
--- ح--- گ--- ا----
-ی- ح-ق- گ-ا- ا-ت-
--------------------
این حلقه گران است؟
0
i- ha--he g-rân -s-?
i- h----- g---- a---
i- h-l-h- g-r-n a-t-
--------------------
in halghe gerân ast?
Apakah cincinnya mahal?
این حلقه گران است؟
in halghe gerân ast?
Tidak, harganya hanya seratus euro.
نه،-ق--- -ین-ح-قه--قط-----ورو-ا-ت-
--- ق--- ا-- ح--- ف-- ص- ی--- ا----
-ه- ق-م- ا-ن ح-ق- ف-ط ص- ی-ر- ا-ت-
------------------------------------
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
0
na--g-y---- i--halgh------â-s-d-yo--o ---.
n-- g------ i- h----- t---- s-- y---- a---
n-, g-y-a-e i- h-l-h- t-n-â s-d y-o-o a-t-
------------------------------------------
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
Tidak, harganya hanya seratus euro.
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
Tapi saya hanya punya lima puluh.
ا----ن فق--پ-ج-- ی--و--ار--
--- م- ف-- پ---- ی--- د-----
-م- م- ف-ط پ-ج-ه ی-ر- د-ر-.-
-----------------------------
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
0
a-mâ ma---ag-at---njâh-yoo-- d--am.
a--- m-- f----- p----- y---- d-----
a-m- m-n f-g-a- p-n-â- y-o-o d-r-m-
-----------------------------------
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
Tapi saya hanya punya lima puluh.
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
Kamu sudah selesai?
-- کا-- تم----د-
-- ک--- ت--- ش---
-و ک-ر- ت-ا- ش-؟-
------------------
تو کارت تمام شد؟
0
t--kâ-at t---m-sh--?
t- k---- t---- s----
t- k-r-t t-m-m s-o-?
--------------------
to kârat tamâm shod?
Kamu sudah selesai?
تو کارت تمام شد؟
to kârat tamâm shod?
Tidak, belum.
ن----ن----ه.
--- ه--- ن---
-ه- ه-و- ن-.-
--------------
نه، هنوز نه.
0
na--ha-u- -a.
n-- h---- n--
n-, h-n-z n-.
-------------
na, hanuz na.
Tidak, belum.
نه، هنوز نه.
na, hanuz na.
Tapi saya selesai sebentar lagi.
ا-ا-چند ل-ظ--- -یگ---م-م--ی---د.
--- چ-- ل--- ی د--- ت--- م-------
-م- چ-د ل-ظ- ی د-گ- ت-ا- م--و-.-
----------------------------------
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
0
a--â ----d la----y- d-g-r-tam-m--i--a-ad.
a--- c---- l------- d---- t---- m--------
a-m- c-a-d l-h-e-y- d-g-r t-m-m m-s-a-a-.
-----------------------------------------
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
Tapi saya selesai sebentar lagi.
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
Kamu mau sup?
--ز ه- سوپ م--خ-ا--
--- ه- س-- م--------
-ا- ه- س-پ م--و-ی-
---------------------
باز هم سوپ میخوای؟
0
bâ-------oop ---h--i?
b-- h-- s--- m-------
b-z h-m s-o- m-k-â-i-
---------------------
bâz ham soop mikhâhi?
Kamu mau sup?
باز هم سوپ میخوای؟
bâz ham soop mikhâhi?
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
--، د--ر-نم-----هم.
--- د--- ن----------
-ه- د-گ- ن-ی-خ-ا-م-
---------------------
نه، دیگر نمیخواهم.
0
n-,--ig-r -emikhâh--.
n-- d---- n----------
n-, d-g-r n-m-k-â-a-.
---------------------
na, digar nemikhâham.
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
نه، دیگر نمیخواهم.
na, digar nemikhâham.
Tapi masih mau es krim.
ا-- یک -س----می--و--م-
--- ی- ب---- م---------
-م- ی- ب-ت-ی م--و-ه-.-
------------------------
اما یک بستنی میخواهم.
0
am-- y-k bas---i m-------.
a--- y-- b------ m--------
a-m- y-k b-s-a-i m-k-â-a-.
--------------------------
ammâ yek bastani mikhâham.
Tapi masih mau es krim.
اما یک بستنی میخواهم.
ammâ yek bastani mikhâham.
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
خیل--و-- -ست-که-ا--جا----گی-می--ی-
---- و-- ا-- ک- ا---- ز---- م-------
-ی-ی و-ت ا-ت ک- ا-ن-ا ز-د-ی م--ن-؟-
-------------------------------------
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
0
k-y----aght h-st----- zen-egi -ikoni?
k---- v---- h--- i--- z------ m------
k-y-i v-g-t h-s- i-j- z-n-e-i m-k-n-?
-------------------------------------
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
Tidak, baru sebulan.
ن-، --ز--یک --ه ا-ت-
--- ت--- ی- م-- ا----
-ه- ت-ز- ی- م-ه ا-ت-
----------------------
نه، تازه یک ماه است.
0
n-----ze-----mâ- ast.
n-- t--- y-- m-- a---
n-, t-z- y-k m-h a-t-
---------------------
na, tâze yek mâh ast.
Tidak, baru sebulan.
نه، تازه یک ماه است.
na, tâze yek mâh ast.
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
ا-ا ب- ---------ر-م-آ-ن- ش-م.
--- ب- خ--- ا- م--- آ--- ش----
-م- ب- خ-ل- ا- م-د- آ-ن- ش-م-
-------------------------------
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
0
ammâ--------- a---ard-m â----â---o-am.
a--- b- k---- a- m----- â----- s------
a-m- b- k-y-i a- m-r-o- â-h-n- s-o-a-.
--------------------------------------
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
ف--ا ---و- -با --ش----خان--
---- م----- (-- م----- خ-----
-ر-ا م--و- (-ا م-ش-ن- خ-ن-؟-
------------------------------
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
0
f-rdâ -i-a---(----â-hin--kh-n-?
f---- m----- (-- m------ k-----
f-r-â m-r-v- (-â m-s-i-) k-a-e-
-------------------------------
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
Tidak, hanya pada akhir pekan.
ن-،-آ-ر-هف-ه ---ر-م.
--- آ-- ه--- م-------
-ه- آ-ر ه-ت- م--و-.-
----------------------
نه، آخر هفته میروم.
0
na,-â--a-- -af-- -i--v-m.
n-- â----- h---- m-------
n-, â-h-r- h-f-e m-r-v-m-
-------------------------
na, âkhare hafte miravam.
Tidak, hanya pada akhir pekan.
نه، آخر هفته میروم.
na, âkhare hafte miravam.
Tapi saya kembali hari Minggu.
ا-- من ی--ن-- ---م--گر-م-
--- م- ی----- ب- م--------
-م- م- ی-ش-ب- ب- م--ر-م-
---------------------------
اما من یکشنبه بر میگردم.
0
am---m-n ye----a--e---r mig-rda-.
a--- m-- y--------- b-- m--------
a-m- m-n y-k-s-a-b- b-r m-g-r-a-.
---------------------------------
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
Tapi saya kembali hari Minggu.
اما من یکشنبه بر میگردم.
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
-ختر -و بزر--ش-ه-است؟
---- ت- ب--- ش-- ا----
-خ-ر ت- ب-ر- ش-ه ا-ت-
-----------------------
دختر تو بزرگ شده است؟
0
d---t--e -o-b--o-g s---e---t?
d------- t- b----- s---- a---
d-k-t-r- t- b-z-r- s-o-e a-t-
-----------------------------
dokhtare to bozorg shode ast?
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
دختر تو بزرگ شده است؟
dokhtare to bozorg shode ast?
Tidak, dia baru tujuh belas.
--- -و------ه-د---ا-----ت.
--- ا- ت--- ه--- س--- ا----
-ه- ا- ت-ز- ه-د- س-ل- ا-ت-
----------------------------
نه، او تازه هفده سالش است.
0
n-, o- -âz- --fdah sâl-sh a--.
n-- o- t--- h----- s----- a---
n-, o- t-z- h-f-a- s-l-s- a-t-
------------------------------
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
Tidak, dia baru tujuh belas.
نه، او تازه هفده سالش است.
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
Tapi, dia sudah punya pacar.
-ما--و-ا--- -- د-س--پ-ر--ارد.
--- ا- ا--- ی- د--- پ-- د-----
-م- ا- ا-ا- ی- د-س- پ-ر د-ر-.-
-------------------------------
اما او الان یک دوست پسر دارد.
0
a-m- ------ doost-pesar-dâ-a-.
a--- o- y-- d---- p---- d-----
a-m- o- y-k d-o-t p-s-r d-r-d-
------------------------------
ammâ oo yek doost pesar dârad.
Tapi, dia sudah punya pacar.
اما او الان یک دوست پسر دارد.
ammâ oo yek doost pesar dârad.