Ho un appuntamento dal dottore.
-- وق--دک-- --ر-.
-- و-- د--- د-----
-ن و-ت د-ت- د-ر-.-
-------------------
من وقت دکتر دارم.
0
man -ag--- ----or----am.
m-- v----- d----- d-----
m-n v-g-t- d-k-o- d-r-m-
------------------------
man vaghte doktor dâram.
Ho un appuntamento dal dottore.
من وقت دکتر دارم.
man vaghte doktor dâram.
Ho l’appuntamento alle dieci.
-ن --ع- -ه---------- ---م.
-- س--- د- --- د--- د-----
-ن س-ع- د- -ق- د-ت- د-ر-.-
----------------------------
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
0
v-ghte m-n ---ate-d---m-b-sh--.
v----- m-- s----- d-- m--------
v-g-t- m-n s---t- d-h m-b-s-a-.
-------------------------------
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
Ho l’appuntamento alle dieci.
من ساعت ده وقت دکتر دارم.
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
Come si chiama?
-سم شما چ-ست؟
--- ش-- چ-----
-س- ش-ا چ-س-؟-
---------------
اسم شما چیست؟
0
es-- -homâ--his-?
e--- s---- c-----
e-m- s-o-â c-i-t-
-----------------
esme shomâ chist?
Come si chiama?
اسم شما چیست؟
esme shomâ chist?
Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa.
---اً د- -تا- ------ -ش-یف د--ته ---ی--
----- د- ا--- ا----- ت---- د---- ب------
-ط-ا- د- ا-ا- ا-ت-ا- ت-ر-ف د-ش-ه ب-ش-د-
-----------------------------------------
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
0
l----- d-- o-âg-e-e-tez-- ta--------s-t- b-sh--.
l----- d-- o----- e------ t------ d----- b------
l-t-a- d-r o-â-h- e-t-z-r t-s-r-f d-s-t- b-s-i-.
------------------------------------------------
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa.
لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
Il dottore arriva subito.
-کت----ان -ی--ید.
---- ا--- م-------
-ک-ر ا-ا- م--ی-.-
-------------------
دکتر الان میآید.
0
do-t-- ---------ây--.
d----- a---- m-------
d-k-o- a---n m---y-d-
---------------------
doktor al-ân mi-âyad.
Il dottore arriva subito.
دکتر الان میآید.
doktor al-ân mi-âyad.
Che assicurazione ha?
بی---ک-ا--ست--؟
---- ک-- ه------
-ی-ه ک-ا ه-ت-د-
-----------------
بیمه کجا هستید؟
0
bi-------o-- -as-id?
b------ k--- h------
b-m---e k-j- h-s-i-?
--------------------
bime-ye kojâ hastid?
Che assicurazione ha?
بیمه کجا هستید؟
bime-ye kojâ hastid?
Che cosa posso fare per Lei?
چ--ر ---و--- بر-ی --ا-ا-جام----؟
---- م------- ب--- ش-- ا---- د----
-ک-ر م--و-ن- ب-ا- ش-ا ا-ج-م د-م-
-----------------------------------
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
0
c-ekâr---ta-âna- -a-â---sh--â--n-â--da-a-?
c----- m-------- b----- s---- a---- d-----
c-e-â- m-t-v-n-m b-r-y- s-o-â a-j-m d-h-m-
------------------------------------------
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
Che cosa posso fare per Lei?
چکار میتوانم برای شما انجام دهم؟
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
Prova dei dolori?
د-- د-ر-د-
--- د------
-ر- د-ر-د-
------------
درد دارید؟
0
d-rd-dâr-d?
d--- d-----
d-r- d-r-d-
-----------
dard dârid?
Prova dei dolori?
درد دارید؟
dard dârid?
Dove Le fa male?
----در-------؟
--- د-- م-------
-ج- د-د م--ن-؟-
-----------------
کجا درد میکند؟
0
k--â---b----e-sho-â dar- -ikonad?
k----- b----- s---- d--- m-------
k-j-y- b-d-n- s-o-â d-r- m-k-n-d-
---------------------------------
kojâye badane shomâ dard mikonad?
Dove Le fa male?
کجا درد میکند؟
kojâye badane shomâ dard mikonad?
Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena.
م- ه---ه-ک---د-د ---م.
-- ه---- ک-- د-- د-----
-ن ه-ی-ه ک-ر د-د د-ر-.-
------------------------
من همیشه کمر درد دارم.
0
m-n h--is-e -ama- ---------m.
m-- h------ k---- d--- d-----
m-n h-m-s-e k-m-r d-r- d-r-m-
-----------------------------
man hamishe kamar dard dâram.
Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena.
من همیشه کمر درد دارم.
man hamishe kamar dard dâram.
Ho spesso mal di testa.
-ن ---ب---درد دارم.
-- ا--- س---- د-----
-ن ا-ل- س-د-د د-ر-.-
---------------------
من اغلب سردرد دارم.
0
m---a-h-a---a--da-d-dâ---.
m-- a----- s------- d-----
m-n a-h-a- s-r-d-r- d-r-m-
--------------------------
man aghlab sar-dard dâram.
Ho spesso mal di testa.
من اغلب سردرد دارم.
man aghlab sar-dard dâram.
Qualche volta ho mal di pancia.
م---ا-- ا-ق-ت --م-درد--ارم-
-- گ--- ا---- ش-- د-- د-----
-ن گ-ه- ا-ق-ت ش-م د-د د-ر-.-
-----------------------------
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
0
man g-h- ---â- d-----rd -âr-m.
m-- g--- o---- d------- d-----
m-n g-h- o-h-t d-l-d-r- d-r-m-
------------------------------
man gâhi oghât del-dard dâram.
Qualche volta ho mal di pancia.
من گاهی اوقات شکم درد دارم.
man gâhi oghât del-dard dâram.
Per favore, si metta a torso nudo!
-------اس ----ت-ه-خ-د -- دربیاوری-!
---- ل--- ب------ خ-- ر- د----------
-ط-آ ل-ا- ب-ل-ت-ه خ-د ر- د-ب-ا-ر-د-
-------------------------------------
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
0
l-t--n -âlâ tane-e--h-d râ---â- ----d!
l----- b--- t----- k--- r- â--- k-----
l-t-a- b-l- t-n--- k-o- r- â-â- k-n-d-
--------------------------------------
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
Per favore, si metta a torso nudo!
لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
Si sdrai sul lettino per cortesia!
ل-فآ --ی-تخت در-ز ب-شید-
---- ر-- ت-- د--- ب------
-ط-آ ر-ی ت-ت د-ا- ب-ش-د-
--------------------------
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
0
lo-------oye-t---t-de-âz -e-e-hid!
l----- r---- t---- d---- b--------
l-t-a- r-o-e t-k-t d-r-z b-k-s-i-!
----------------------------------
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
Si sdrai sul lettino per cortesia!
لطفآ روی تخت دراز بکشید!
lotfan rooye takht derâz bekeshid!
La pressione è a posto.
-شا-----ش---خوب----.
------- ش-- خ-- ا----
-ش-ر-و- ش-ا خ-ب ا-ت-
----------------------
فشارخون شما خوب است.
0
fe--â-e---u---s-omâ--h-b----.
f------ k---- s---- k--- a---
f-s-â-e k-u-e s-o-â k-u- a-t-
-----------------------------
feshâre khune shomâ khub ast.
La pressione è a posto.
فشارخون شما خوب است.
feshâre khune shomâ khub ast.
Le faccio un’iniezione.
من--ک آ-پول ب-ای-ا- -ی-وی--.
-- ی- آ---- ب------ م---------
-ن ی- آ-پ-ل ب-ا-ت-ن م--و-س-.-
-------------------------------
من یک آمپول برایتان مینویسم.
0
m-n-yek--m-o---barây--ân--inevis-m.
m-- y-- â----- b-------- m---------
m-n y-k â-p-o- b-r-y-t-n m-n-v-s-m-
-----------------------------------
man yek âmpool barâyetân minevisam.
Le faccio un’iniezione.
من یک آمپول برایتان مینویسم.
man yek âmpool barâyetân minevisam.
Le prescrivo delle medicine.
من --ایتان قرص -ی-ن-ی--.
-- ب------ ق-- م---------
-ن ب-ا-ت-ن ق-ص م--و-س-.-
--------------------------
من برایتان قرص مینویسم.
0
man---râ--tâ---h--s-mine-i---.
m-- b-------- g---- m---------
m-n b-r-y-t-n g-o-s m-n-v-s-m-
------------------------------
man barâyetân ghors minevisam.
Le prescrivo delle medicine.
من برایتان قرص مینویسم.
man barâyetân ghors minevisam.
Le prescrivo una ricetta per la farmacia.
------ ن--ه-ب--ی--ا--خ-----ه-شم- م-د---
م- ی- ن--- ب--- د------- ب- ش-- م-------
م- ی- ن-خ- ب-ا- د-ر-خ-ن- ب- ش-ا م--ه-.-
------------------------------------------
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
0
m----e- -os--e--ar-y- dâ-ukh--e-b--sho-â-mid-ha-.
m-- y-- n----- b----- d-------- b- s---- m-------
m-n y-k n-s-h- b-r-y- d-r-k-â-e b- s-o-â m-d-h-m-
-------------------------------------------------
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.
Le prescrivo una ricetta per la farmacia.
من یک نسخه برای داروخانه به شما میدهم.
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.