すみません ! |
ਇ-ਕ ਮਿੰਟ--/ --ਫ -ਰਨਾ,
ਇ-- ਮ---- / ਮ-- ਕ----
ਇ-ਕ ਮ-ੰ-! / ਮ-ਫ ਕ-ਨ-,
---------------------
ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ,
0
i---m-----/ --p-a--aranā,
i-- m---- / M---- k------
i-a m-ṭ-! / M-p-a k-r-n-,
-------------------------
ika miṭa! / Māpha karanā,
|
すみません !
ਇੱਕ ਮਿੰਟ! / ਮਾਫ ਕਰਨਾ,
ika miṭa! / Māpha karanā,
|
ちょっと いい です か ? |
ਕੀ-ਤ---- ਮੇ-ੀ -ਦਦ-ਕਰ --ਦ- -ੋ?
ਕ- ਤ---- ਮ--- ਮ-- ਕ- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਮ-ਦ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
kī --sīṁ-mē-ī--ad-da-k-ra -a---ē-h-?
k- t---- m--- m----- k--- s----- h--
k- t-s-ṁ m-r- m-d-d- k-r- s-k-d- h-?
------------------------------------
kī tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
|
ちょっと いい です か ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ mērī madada kara sakadē hō?
|
この辺に いい レストランは あります か ? |
ਇ--ੇ-ਇ-- ਚ-ਗਾ---ਸ--ਰੈ-- ਕ--ਥੇ--ੈ?
ਇ--- ਇ-- ਚ--- ਰ-------- ਕ---- ਹ--
ਇ-ਥ- ਇ-ਕ ਚ-ਗ- ਰ-ਸ-ੋ-ੈ-ਟ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
I--- ik---a-ā ra-sa-ōr---ṭ----t----a-?
I--- i-- c--- r------------ k---- h---
I-h- i-a c-g- r-i-a-ō-a-ṇ-a k-t-ē h-i-
--------------------------------------
Ithē ika cagā raisaṭōraiṇṭa kithē hai?
|
この辺に いい レストランは あります か ?
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ithē ika cagā raisaṭōraiṇṭa kithē hai?
|
そこの 角を 左に 行って ください 。 |
ਉ---ੋ--ਤੋਂ-ਖ-ਬ- --ਥ ਮੁੜ-।
ਉ- ਮ-- ਤ-- ਖ--- ਹ-- ਮ----
ਉ- ਮ-ੜ ਤ-ਂ ਖ-ਬ- ਹ-ਥ ਮ-ੜ-।
-------------------------
ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ।
0
Us--mō-a-tō-----b--hat-a --ṛ-.
U-- m--- t-- k---- h---- m----
U-a m-ṛ- t-ṁ k-a-ē h-t-a m-ṛ-.
------------------------------
Usa mōṛa tōṁ khabē hatha muṛō.
|
そこの 角を 左に 行って ください 。
ਉਸ ਮੋੜ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਮੁੜੋ।
Usa mōṛa tōṁ khabē hatha muṛō.
|
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。 |
ਫਿਰ--ੋ---- ਸਿੱ-ਾ ਜਾਓ।
ਫ-- ਥ----- ਸ---- ਜ---
ਫ-ਰ ਥ-ੜ-ਹ- ਸ-ੱ-ਾ ਜ-ਓ-
---------------------
ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ।
0
P-i-- t--ṛhā---d-- -ā--.
P---- t----- s---- j----
P-i-a t-ō-h- s-d-ā j-'-.
------------------------
Phira thōṛhā sidhā jā'ō.
|
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਿੱਧਾ ਜਾਓ।
Phira thōṛhā sidhā jā'ō.
|
それから 100メートル 右に 行って ください 。 |
ਫ----ੱਕ-ਸੌ----ਰ -ੱਜਾ ਪ-ਸੇ---ਓ।
ਫ-- ਇ-- ਸ- ਮ--- ਸ--- ਪ--- ਜ---
ਫ-ਰ ਇ-ਕ ਸ- ਮ-ਟ- ਸ-ਜ- ਪ-ਸ- ਜ-ਓ-
------------------------------
ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ।
0
Phira ik--sau m--ara ---ā -āsē -ā-ō.
P---- i-- s-- m----- s--- p--- j----
P-i-a i-a s-u m-ṭ-r- s-j- p-s- j-'-.
------------------------------------
Phira ika sau mīṭara sajā pāsē jā'ō.
|
それから 100メートル 右に 行って ください 。
ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੌ ਮੀਟਰ ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ ਜਾਓ।
Phira ika sau mīṭara sajā pāsē jā'ō.
|
バスでも 行けます 。 |
ਤ-ਸ-ਂ ਬ------ੀ---- -ਾ ਸ-ਦ- -ੋ।
ਤ---- ਬ-- ਰ---- ਵ- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਸ ਰ-ਹ-ਂ ਵ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
0
T---ṁ-b----rā-īṁ v--j- s-k-d--h-.
T---- b--- r---- v- j- s----- h--
T-s-ṁ b-s- r-h-ṁ v- j- s-k-d- h-.
---------------------------------
Tusīṁ basa rāhīṁ vī jā sakadē hō.
|
バスでも 行けます 。
ਤੁਸੀਂ ਬੱਸ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Tusīṁ basa rāhīṁ vī jā sakadē hō.
|
市電でも 行けます 。 |
ਤੁ--ਂ-ਟ--ਾ- ਰ-----ਵ- -ਾ ਸ-ਦੇ---।
ਤ---- ਟ---- ਰ---- ਵ- ਜ- ਸ--- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਟ-ਰ-ਮ ਰ-ਹ-ਂ ਵ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
0
T---ṁ -r-ma-rāh-ṁ ---j---a-----h-.
T---- ṭ---- r---- v- j- s----- h--
T-s-ṁ ṭ-ā-a r-h-ṁ v- j- s-k-d- h-.
----------------------------------
Tusīṁ ṭrāma rāhīṁ vī jā sakadē hō.
|
市電でも 行けます 。
ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰਾਮ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Tusīṁ ṭrāma rāhīṁ vī jā sakadē hō.
|
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。 |
ਤੁ-ੀਂ--ੇ-ੇ-ਪ-ੱਛ--ਵੀ - -----ਹ-।
ਤ---- ਮ--- ਪ---- ਵ- ਆ ਸ--- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਪ-ੱ-ੇ ਵ- ਆ ਸ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ।
0
Tu--ṁ m--ē pic-ē -- ā -ak--- hō.
T---- m--- p---- v- ā s----- h--
T-s-ṁ m-r- p-c-ē v- ā s-k-d- h-.
--------------------------------
Tusīṁ mērē pichē vī ā sakadē hō.
|
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਵੀ ਆ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Tusīṁ mērē pichē vī ā sakadē hō.
|
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ? |
ਮ-ਂ---ਟ-ਾ---ੇ --ੇਡੀ-- ਕ------ਾ-ਵ-ਂ?
ਮ-- ਫ----- ਦ- ਸ------ ਕ---- ਜ------
ਮ-ਂ ਫ-ਟ-ਾ- ਦ- ਸ-ੇ-ੀ-ਮ ਕ-ਵ-ਂ ਜ-ਂ-ਾ-?
-----------------------------------
ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
0
Maiṁ----ṭ-b--- dē-sa-ēḍī'am----vē- j-nv-ṁ?
M--- p-------- d- s--------- k---- j------
M-i- p-u-a-ā-a d- s-ṭ-ḍ-'-m- k-v-ṁ j-n-ā-?
------------------------------------------
Maiṁ phuṭabāla dē saṭēḍī'ama kivēṁ jānvāṁ?
|
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
ਮੈਂ ਫੁਟਬਾਲ ਦੇ ਸਟੇਡੀਅਮ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
Maiṁ phuṭabāla dē saṭēḍī'ama kivēṁ jānvāṁ?
|
橋を 渡って ください 。 |
ਪੁ- ਦ- -ਸ--ਾਰ---ਲ-।
ਪ-- ਦ- ਉ- ਪ-- ਚ----
ਪ-ਲ ਦ- ਉ- ਪ-ਰ ਚ-ਲ-।
-------------------
ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ।
0
P--a-dē-us--p-r--ca--.
P--- d- u-- p--- c----
P-l- d- u-a p-r- c-l-.
----------------------
Pula dē usa pāra calō.
|
橋を 渡って ください 。
ਪੁਲ ਦੇ ਉਸ ਪਾਰ ਚੱਲੋ।
Pula dē usa pāra calō.
|
トンネルを くぐって ください 。 |
ਸੁਰ-- ਵ--ਚ-ਂ-ਜ-ਓ।
ਸ---- ਵ----- ਜ---
ਸ-ਰ-ਗ ਵ-ੱ-ੋ- ਜ-ਓ-
-----------------
ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ।
0
S--ag- -icō- -ā'-.
S----- v---- j----
S-r-g- v-c-ṁ j-'-.
------------------
Suraga vicōṁ jā'ō.
|
トンネルを くぐって ください 。
ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ।
Suraga vicōṁ jā'ō.
|
三つ目の 信号まで 行って ください 。 |
ਤੀ--ੇ------ ਤੱਕ --ਓ।
ਤ---- ਸ---- ਤ-- ਜ---
ਤ-ਸ-ੇ ਸ-ਗ-ਲ ਤ-ਕ ਜ-ਓ-
--------------------
ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ।
0
Tīsa-ē-sig---la ---a jā'-.
T----- s------- t--- j----
T-s-r- s-g-n-l- t-k- j-'-.
--------------------------
Tīsarē siganala taka jā'ō.
|
三つ目の 信号まで 行って ください 。
ਤੀਸਰੇ ਸਿਗਨਲ ਤੱਕ ਜਾਓ।
Tīsarē siganala taka jā'ō.
|
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。 |
ਫਿਰ--ਹਿ-ੇ-ਰ-ਤ- -ੇ---ਜ----ਸੇ--ੁੜੋ।
ਫ-- ਪ---- ਰ--- ਤ- ਸ--- ਪ--- ਮ----
ਫ-ਰ ਪ-ਿ-ੇ ਰ-ਤ- ਤ- ਸ-ਜ- ਪ-ਸ- ਮ-ੜ-।
---------------------------------
ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ।
0
Phir----------asatē--ē s-jē----ē -u-ō.
P---- p----- r----- t- s--- p--- m----
P-i-a p-h-l- r-s-t- t- s-j- p-s- m-ṛ-.
--------------------------------------
Phira pahilē rasatē tē sajē pāsē muṛō.
|
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਰਸਤੇ ਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ।
Phira pahilē rasatē tē sajē pāsē muṛō.
|
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。 |
ਫਿ--ਅਗ-- ਚੌਰਾ-ੇ-ਤੋਂ--ਿ--ੇ ਜਾਓ।
ਫ-- ਅ--- ਚ----- ਤ-- ਸ---- ਜ---
ਫ-ਰ ਅ-ਲ- ਚ-ਰ-ਹ- ਤ-ਂ ਸ-ੱ-ੇ ਜ-ਓ-
------------------------------
ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ।
0
P-ir--a-alē --urā------ s--hē jā'-.
P---- a---- c------ t-- s---- j----
P-i-a a-a-ē c-u-ā-ē t-ṁ s-d-ē j-'-.
-----------------------------------
Phira agalē caurāhē tōṁ sidhē jā'ō.
|
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
ਫਿਰ ਅਗਲੇ ਚੌਰਾਹੇ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਜਾਓ।
Phira agalē caurāhē tōṁ sidhē jā'ō.
|
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ? |
ਮ-ਫ--ਰ--,-ਮੈ-----ਈ----ੇ-ਤੱਕ ਕਿ--ਂ ਜ---ਾਂ?
ਮ-- ਕ---- ਮ-- ਹ--- ਅ--- ਤ-- ਕ---- ਜ------
ਮ-ਫ ਕ-ਨ-, ਮ-ਂ ਹ-ਾ- ਅ-ਡ- ਤ-ਕ ਕ-ਵ-ਂ ਜ-ਂ-ਾ-?
-----------------------------------------
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
0
Māp-a-kara----ma-- -a-ā-- aḍē-taka-k-vēṁ-jā----?
M---- k------ m--- h----- a-- t--- k---- j------
M-p-a k-r-n-, m-i- h-v-'- a-ē t-k- k-v-ṁ j-n-ā-?
------------------------------------------------
Māpha karanā, maiṁ havā'ī aḍē taka kivēṁ jānvāṁ?
|
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
Māpha karanā, maiṁ havā'ī aḍē taka kivēṁ jānvāṁ?
|
地下鉄が 一番 簡単 です 。 |
ਸਭ--- -ਧ-ਆ---ੈਟਰ- --ਂ-ਜ-ਓ।
ਸ---- ਵ---- ਮ---- ਤ-- ਜ---
ਸ-ਤ-ਂ ਵ-ੀ-, ਮ-ਟ-ੋ ਤ-ਂ ਜ-ਓ-
--------------------------
ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ।
0
S--h--------h-'-, maiṭar----ṁ-j--ō.
S------- v------- m------ t-- j----
S-b-a-ō- v-d-ī-ā- m-i-a-ō t-ṁ j-'-.
-----------------------------------
Sabhatōṁ vadhī'ā, maiṭarō tōṁ jā'ō.
|
地下鉄が 一番 簡単 です 。
ਸਭਤੋਂ ਵਧੀਆ, ਮੈਟਰੋ ਤੋਂ ਜਾਓ।
Sabhatōṁ vadhī'ā, maiṭarō tōṁ jā'ō.
|
終点まで 行って ください 。 |
ਆਖਰੀ ਸ---ਨ--ੱ- ---।
ਆ--- ਸ---- ਤ-- ਜ---
ਆ-ਰ- ਸ-ੇ-ਨ ਤ-ਕ ਜ-ਓ-
-------------------
ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ।
0
Ā---r--saṭ--ana----- j-'ō.
Ā----- s------- t--- j----
Ā-h-r- s-ṭ-ś-n- t-k- j-'-.
--------------------------
Ākharī saṭēśana taka jā'ō.
|
終点まで 行って ください 。
ਆਖਰੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਜਾਓ।
Ākharī saṭēśana taka jā'ō.
|