| すみません ! |
К--ире-из!
К_________
К-ч-р-с-з-
----------
Кечиресиз!
0
K-çire-i-!
K_________
K-ç-r-s-z-
----------
Keçiresiz!
|
すみません !
Кечиресиз!
Keçiresiz!
|
| ちょっと いい です か ? |
М-га -а---- --р------ы-бы?
М___ ж_____ б___ а________
М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-?
--------------------------
Мага жардам бере аласызбы?
0
M--- -----m---r- ala--zb-?
M___ j_____ b___ a________
M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-?
--------------------------
Maga jardam bere alasızbı?
|
ちょっと いい です か ?
Мага жардам бере аласызбы?
Maga jardam bere alasızbı?
|
| この辺に いい レストランは あります か ? |
Бул ж--д--ж-к-ы р--то-ан -а-да?
Б__ ж____ ж____ р_______ к_____
Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а-
-------------------------------
Бул жерде жакшы ресторан кайда?
0
B-l -e-de j-k-ı resto-a---a--a?
B__ j____ j____ r_______ k_____
B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a-
-------------------------------
Bul jerde jakşı restoran kayda?
|
この辺に いい レストランは あります か ?
Бул жерде жакшы ресторан кайда?
Bul jerde jakşı restoran kayda?
|
| そこの 角を 左に 行って ください 。 |
С-л--- б--чк--өт----.
С_____ б_____ ө______
С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-.
---------------------
Солго, бурчка өтүңүз.
0
So--o--b--çka-ö--ŋ-z.
S_____ b_____ ö______
S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-.
---------------------
Solgo, burçka ötüŋüz.
|
そこの 角を 左に 行って ください 。
Солго, бурчка өтүңүз.
Solgo, burçka ötüŋüz.
|
| それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。 |
Анан --р -з --з--үрүң--.
А___ б__ а_ т__ ж_______
А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з-
------------------------
Анан бир аз түз жүрүңүз.
0
A--- -ir -z --z jürü-ü-.
A___ b__ a_ t__ j_______
A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z-
------------------------
Anan bir az tüz jürüŋüz.
|
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
Анан бир аз түз жүрүңүз.
Anan bir az tüz jürüŋüz.
|
| それから 100メートル 右に 行って ください 。 |
А-----к--и- ж-- -е-р о-г- ө---ү-.
А____ к____ ж__ м___ о___ ө______
А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-.
---------------------------------
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз.
0
And----iy-n --z--et- ---o ö-üŋüz.
A____ k____ j__ m___ o___ ö______
A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-.
---------------------------------
Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.
|
それから 100メートル 右に 行って ください 。
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз.
Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.
|
| バスでも 行けます 。 |
О---до--э-- ---о---к---үш----- ----т.
О______ э__ а________ т_______ б_____
О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т-
-------------------------------------
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот.
0
O-o-do- --e avtobu------şsöŋ-z---l--.
O______ e__ a________ t_______ b_____
O-o-d-y e-e a-t-b-s-a t-ş-ö-ü- b-l-t-
-------------------------------------
Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot.
|
バスでも 行けます 。
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот.
Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot.
|
| 市電でも 行けます 。 |
Ошонд-- э-- -р------а-т---өңүз -о-о-.
О______ э__ т________ т_______ б_____
О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т-
-------------------------------------
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот.
0
O---doy e-- t--m---ga --ş-öŋ-- b----.
O______ e__ t________ t_______ b_____
O-o-d-y e-e t-a-v-y-a t-ş-ö-ü- b-l-t-
-------------------------------------
Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot.
|
市電でも 行けます 。
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот.
Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot.
|
| 私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。 |
Ошон--- э-е, с-----н гана -е--- а-т--дан -а--аң-----ло-.
О______ э___ с__ ж__ г___ м____ а_______ б_______ б_____
О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т-
--------------------------------------------------------
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот.
0
O--------l-,--i--j-n-ga-a --n-n -r---dan-b-rs--------ot.
O______ e___ s__ j__ g___ m____ a_______ b_______ b_____
O-o-d-y e-e- s-z j-n g-n- m-n-n a-t-m-a- b-r-a-ı- b-l-t-
--------------------------------------------------------
Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.
|
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот.
Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.
|
| サッカー場へは どうやって いけば いいです か ? |
Ф-тб-л---а-и----- -анти--барам?
Ф_____ с_________ к_____ б_____
Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м-
-------------------------------
Футбол стадионуна кантип барам?
0
Fu--ol --a--o-un- ------------?
F_____ s_________ k_____ b_____
F-t-o- s-a-i-n-n- k-n-i- b-r-m-
-------------------------------
Futbol stadionuna kantip baram?
|
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
Футбол стадионуна кантип барам?
Futbol stadionuna kantip baram?
|
| 橋を 渡って ください 。 |
К---р--ө---т-ң--!
К________ ө______
К-п-р-д-н ө-ү-ү-!
-----------------
Көпүрөдөн өтүңүз!
0
Kö-üröd-- ö-ü-üz!
K________ ö______
K-p-r-d-n ö-ü-ü-!
-----------------
Köpürödön ötüŋüz!
|
橋を 渡って ください 。
Көпүрөдөн өтүңүз!
Köpürödön ötüŋüz!
|
| トンネルを くぐって ください 。 |
Т-нне--а-к--уу ---аң--!
Т_____ а______ а_______
Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з-
-----------------------
Туннел аркылуу айдаңыз!
0
T-nne---rkılu--a-d----!
T_____ a______ a_______
T-n-e- a-k-l-u a-d-ŋ-z-
-----------------------
Tunnel arkıluu aydaŋız!
|
トンネルを くぐって ください 。
Туннел аркылуу айдаңыз!
Tunnel arkıluu aydaŋız!
|
| 三つ目の 信号まで 行って ください 。 |
Үчүн-ү св-тофорго ч-----а-даң--.
Ү_____ с_________ ч____ а_______
Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з-
--------------------------------
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз.
0
Ü-ün---sv-----rg---ey---ayda---.
Ü_____ s_________ ç____ a_______
Ü-ü-ç- s-e-o-o-g- ç-y-n a-d-ŋ-z-
--------------------------------
Üçünçü svetoforgo çeyin aydaŋız.
|
三つ目の 信号まで 行って ください 。
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз.
Üçünçü svetoforgo çeyin aydaŋız.
|
| そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。 |
Анд-- -ийи-- -и-и--- -үмкүн--л-ктө оң-о-бу-у--з.
А____ к_____ б______ м____________ о___ б_______
А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з-
------------------------------------------------
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз.
0
Andan k-y-n,-bir-n-i-mü-k------kt---ŋ-- -u-uŋu-.
A____ k_____ b______ m____________ o___ b_______
A-d-n k-y-n- b-r-n-i m-m-ü-ç-l-k-ö o-g- b-r-ŋ-z-
------------------------------------------------
Andan kiyin, birinçi mümkünçülüktö oŋgo buruŋuz.
|
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз.
Andan kiyin, birinçi mümkünçülüktö oŋgo buruŋuz.
|
| そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。 |
Андан-кийин-т-- эле к-----и к--или---н -түң--.
А____ к____ т__ э__ к______ к_________ ө______
А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-.
----------------------------------------------
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз.
0
Anda- ----- ----ele---yink- -e-i-i---n -t-ŋüz.
A____ k____ t__ e__ k______ k_________ ö______
A-d-n k-y-n t-z e-e k-y-n-i k-s-l-ş-e- ö-ü-ü-.
----------------------------------------------
Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz.
|
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз.
Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz.
|
| すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ? |
К----еси-, а-р-п--т-о----тип-ж-т-ем --лот?
К_________ а_________ к_____ ж_____ б_____
К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
------------------------------------------
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот?
0
Ke-ire-i-, a-ropo-t---ka-t-- -e-s-----l-t?
K_________ a_________ k_____ j_____ b_____
K-ç-r-s-z- a-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
------------------------------------------
Keçiresiz, aeroportko kantip jetsem bolot?
|
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот?
Keçiresiz, aeroportko kantip jetsem bolot?
|
| 地下鉄が 一番 簡単 です 。 |
М-т--г- -ү--өң---жа--ы--о---.
М______ т_______ ж____ б_____
М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т-
-----------------------------
Метрого түшсөңүз жакшы болот.
0
Me---go-----öŋ-z-j------olot.
M______ t_______ j____ b_____
M-t-o-o t-ş-ö-ü- j-k-ı b-l-t-
-----------------------------
Metrogo tüşsöŋüz jakşı bolot.
|
地下鉄が 一番 簡単 です 。
Метрого түшсөңүз жакшы болот.
Metrogo tüşsöŋüz jakşı bolot.
|
| 終点まで 行って ください 。 |
Акырк--стан--яг----й-н -й-а---.
А_____ с________ ч____ а_______
А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з-
-------------------------------
Акыркы станцияга чейин айдаңыз.
0
A-ı-k- -------y--a ---i----da-ız.
A_____ s__________ ç____ a_______
A-ı-k- s-a-t-i-a-a ç-y-n a-d-ŋ-z-
---------------------------------
Akırkı stantsiyaga çeyin aydaŋız.
|
終点まで 行って ください 。
Акыркы станцияга чейин айдаңыз.
Akırkı stantsiyaga çeyin aydaŋız.
|