すみません !
Из--н-т-!
И________
И-в-н-т-!
---------
Извините!
0
Iz-i-ite!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinite!
すみません !
Извините!
Izvinite!
ちょっと いい です か ?
М----е-ли -- ---оћ-?
М_____ л_ м_ п______
М-ж-т- л- м- п-м-ћ-?
--------------------
Можете ли ми помоћи?
0
M-ž-----i-mi--om-c-i?
M_____ l_ m_ p______
M-ž-t- l- m- p-m-c-i-
---------------------
Možete li mi pomoći?
ちょっと いい です か ?
Можете ли ми помоћи?
Možete li mi pomoći?
この辺に いい レストランは あります か ?
Г-- -в-е---а-до--р-рестора-?
Г__ о___ и__ д____ р________
Г-е о-д- и-а д-б-р р-с-о-а-?
----------------------------
Где овде има добар ресторан?
0
G----v-e i-a-do--- re-tora-?
G__ o___ i__ d____ r________
G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-?
----------------------------
Gde ovde ima dobar restoran?
この辺に いい レストランは あります か ?
Где овде има добар ресторан?
Gde ovde ima dobar restoran?
そこの 角を 左に 行って ください 。
И-и-----во-----уг-а.
И____ л___ и__ у____
И-и-е л-в- и-а у-л-.
--------------------
Идите лево иза угла.
0
I-ite l-v------u-la.
I____ l___ i__ u____
I-i-e l-v- i-a u-l-.
--------------------
Idite levo iza ugla.
そこの 角を 左に 行って ください 。
Идите лево иза угла.
Idite levo iza ugla.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
Затим-и--те-прав--је--н-д-- пу--.
З____ и____ п____ ј____ д__ п____
З-т-м и-и-е п-а-о ј-д-н д-о п-т-.
---------------------------------
Затим идите право један део пута.
0
Z--im i-ite prav----d-n deo-p-t-.
Z____ i____ p____ j____ d__ p____
Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-.
---------------------------------
Zatim idite pravo jedan deo puta.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
Затим идите право један део пута.
Zatim idite pravo jedan deo puta.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
Зат-- ------с-оти-у---т--а -д----.
З____ и____ с______ м_____ у______
З-т-м и-и-е с-о-и-у м-т-р- у-е-н-.
----------------------------------
Затим идите стотину метара удесно.
0
Za-i--id-te --oti-u-met-ra-u-e-no.
Z____ i____ s______ m_____ u______
Z-t-m i-i-e s-o-i-u m-t-r- u-e-n-.
----------------------------------
Zatim idite stotinu metara udesno.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
Затим идите стотину метара удесно.
Zatim idite stotinu metara udesno.
バスでも 行けます 。
Мож--е т-кође ---т--а------.
М_____ т_____ у____ а_______
М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и а-т-б-с-
----------------------------
Можете такође узети аутобус.
0
Možete-ta---- u-e-i-----b--.
M_____ t_____ u____ a_______
M-ž-t- t-k-đ- u-e-i a-t-b-s-
----------------------------
Možete takođe uzeti autobus.
バスでも 行けます 。
Можете такође узети аутобус.
Možete takođe uzeti autobus.
市電でも 行けます 。
Мож--- т-ко-е -з-ти--р-----.
М_____ т_____ у____ т_______
М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и т-а-в-ј-
----------------------------
Можете такође узети трамвај.
0
M-ž--e t--ođe--zeti --a---j.
M_____ t_____ u____ t_______
M-ž-t- t-k-đ- u-e-i t-a-v-j-
----------------------------
Možete takođe uzeti tramvaj.
市電でも 行けます 。
Можете такође узети трамвај.
Možete takođe uzeti tramvaj.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
М--ете т-кођ- -е---став-о в-з--и--- -н--.
М_____ т_____ ј__________ в_____ з_ м____
М-ж-т- т-к-ђ- ј-д-о-т-в-о в-з-т- з- м-о-.
-----------------------------------------
Можете такође једноставно возити за мном.
0
Možet- -ako-------o--av-----z-ti-----no-.
M_____ t_____ j__________ v_____ z_ m____
M-ž-t- t-k-đ- j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-.
-----------------------------------------
Možete takođe jednostavno voziti za mnom.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
Можете такође једноставно возити за мном.
Možete takođe jednostavno voziti za mnom.
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
Ка-о--а -оћ-м--- --дб-лс-ог -т-д-он-?
К___ д_ д____ д_ ф_________ с________
К-к- д- д-ћ-м д- ф-д-а-с-о- с-а-и-н-?
-------------------------------------
Како да доћем до фудбалског стадиона?
0
K--- d- --ćem d--fu-b-l-k------dion-?
K___ d_ d____ d_ f_________ s________
K-k- d- d-c-e- d- f-d-a-s-o- s-a-i-n-?
--------------------------------------
Kako da doćem do fudbalskog stadiona?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
Како да доћем до фудбалског стадиона?
Kako da doćem do fudbalskog stadiona?
橋を 渡って ください 。
Пр-ђ-т--м--т!
П______ м____
П-е-и-е м-с-!
-------------
Пређите мост!
0
Pređit- mo--!
P______ m____
P-e-i-e m-s-!
-------------
Pređite most!
橋を 渡って ください 。
Пређите мост!
Pređite most!
トンネルを くぐって ください 。
В------кро--т--ел!
В_____ к___ т_____
В-з-т- к-о- т-н-л-
------------------
Возите кроз тунел!
0
Vo--t-----z---n-l!
V_____ k___ t_____
V-z-t- k-o- t-n-l-
------------------
Vozite kroz tunel!
トンネルを くぐって ください 。
Возите кроз тунел!
Vozite kroz tunel!
三つ目の 信号まで 行って ください 。
В--ите-----ре--г -ем-фора.
В_____ д_ т_____ с________
В-з-т- д- т-е-е- с-м-ф-р-.
--------------------------
Возите до трећег семафора.
0
Vo-it- d-----ć---s--a---a.
V_____ d_ t_____ s________
V-z-t- d- t-e-́-g s-m-f-r-.
---------------------------
Vozite do trećeg semafora.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
Возите до трећег семафора.
Vozite do trećeg semafora.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
С-ре--т- з-ти- у-п--- ул-ц- де--о.
С_______ з____ у п___ у____ д_____
С-р-н-т- з-т-м у п-в- у-и-у д-с-о-
----------------------------------
Скрените затим у прву улицу десно.
0
S-r----- zatim-u pr-- ---cu-des--.
S_______ z____ u p___ u____ d_____
S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o-
----------------------------------
Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
Скрените затим у прву улицу десно.
Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
З-т-м воз-те-п-ав----еко-с-е---е р-скр-н-ц-.
З____ в_____ п____ п____ с______ р__________
З-т-м в-з-т- п-а-о п-е-о с-е-е-е р-с-р-н-ц-.
--------------------------------------------
Затим возите право преко следеће раскрснице.
0
Za-im-vo-it-----vo ---ko-s--de--e --s--s-ic-.
Z____ v_____ p____ p____ s______ r__________
Z-t-m v-z-t- p-a-o p-e-o s-e-e-́- r-s-r-n-c-.
---------------------------------------------
Zatim vozite pravo preko sledeće raskrsnice.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
Затим возите право преко следеће раскрснице.
Zatim vozite pravo preko sledeće raskrsnice.
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
И-ви--те, к----д- -о--- д--ае-одром-?
И________ к___ д_ д____ д_ а_________
И-в-н-т-, к-к- д- д-ћ-м д- а-р-д-о-а-
-------------------------------------
Извините, како да доћем до аеродрома?
0
Izvin-t-,----- d---oc-e--d- --ro-ro-a?
I________ k___ d_ d____ d_ a_________
I-v-n-t-, k-k- d- d-c-e- d- a-r-d-o-a-
--------------------------------------
Izvinite, kako da doćem do aerodroma?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
Извините, како да доћем до аеродрома?
Izvinite, kako da doćem do aerodroma?
地下鉄が 一番 簡単 です 。
Н-ј-ољ---е -- --ме---м---о.
Н______ ј_ д_ у_____ м_____
Н-ј-о-е ј- д- у-м-т- м-т-о-
---------------------------
Најбоље је да узмете метро.
0
N-jb-lj--je -- uzme-- -etro.
N_______ j_ d_ u_____ m_____
N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o-
----------------------------
Najbolje je da uzmete metro.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
Најбоље је да узмете метро.
Najbolje je da uzmete metro.
終点まで 行って ください 。
Во-----с----д-ос-а--- до -а--е-ст---ц-.
В_____ с_ ј__________ д_ з____ с_______
В-з-т- с- ј-д-о-т-в-о д- з-д-е с-а-и-е-
---------------------------------------
Возите се једноставно до задње станице.
0
V--it- s- j-dnost--no--o ----je-s--nic-.
V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______
V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e-
----------------------------------------
Vozite se jednostavno do zadnje stanice.
終点まで 行って ください 。
Возите се једноставно до задње станице.
Vozite se jednostavno do zadnje stanice.