私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 |
ਸਾਨ-ੰ--ੌਦਿਆਂ -ੂੰ ਪਾਣ- --ਣ- ਪ--।
ਸ---- ਪ----- ਨ-- ਪ--- ਦ--- ਪ---
ਸ-ਨ-ੰ ਪ-ਦ-ਆ- ਨ-ੰ ਪ-ਣ- ਦ-ਣ- ਪ-ਆ-
-------------------------------
ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ।
0
s-n--pau--'āṁ nū p--ī d--ā--i'ā.
s--- p------- n- p--- d--- p----
s-n- p-u-i-ā- n- p-ṇ- d-ṇ- p-'-.
--------------------------------
sānū paudi'āṁ nū pāṇī dēṇā pi'ā.
|
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ।
sānū paudi'āṁ nū pāṇī dēṇā pi'ā.
|
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 |
ਸਾ-ੂ- ਘਰ-ਠ-- ਕ--ਾ--ਿ-।
ਸ---- ਘ- ਠ-- ਕ--- ਪ---
ਸ-ਨ-ੰ ਘ- ਠ-ਕ ਕ-ਨ- ਪ-ਆ-
----------------------
ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ।
0
S-nū gh-ra ṭ-ī-a-----n--p-'-.
S--- g---- ṭ---- k----- p----
S-n- g-a-a ṭ-ī-a k-r-n- p-'-.
-----------------------------
Sānū ghara ṭhīka karanā pi'ā.
|
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ।
Sānū ghara ṭhīka karanā pi'ā.
|
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 |
ਸਾਨ-ੰ ---ਨ ਧੋਣ- ਪਏ।
ਸ---- ਬ--- ਧ--- ਪ--
ਸ-ਨ-ੰ ਬ-ਤ- ਧ-ਣ- ਪ-।
-------------------
ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ।
0
Sā---b----a-a---ōṇ- ----.
S--- b------- d---- p----
S-n- b-r-t-n- d-ō-ē p-'-.
-------------------------
Sānū baratana dhōṇē pa'ē.
|
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ।
Sānū baratana dhōṇē pa'ē.
|
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? |
ਕੀ--ੈਨੂ----ਲ ਦ--- -ਿਆ?
ਕ- ਤ---- ਬ-- ਦ--- ਪ---
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਬ-ਲ ਦ-ਣ- ਪ-ਆ-
----------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ?
0
K- -a-------- -ē-ā-pi'ā?
K- t---- b--- d--- p----
K- t-i-ū b-l- d-ṇ- p-'-?
------------------------
Kī tainū bila dēṇā pi'ā?
|
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ?
Kī tainū bila dēṇā pi'ā?
|
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? |
ਕੀ ਤੈ--ੰ-ਪ੍ਰਵ---- ---ਕ ਦ------ਆ?
ਕ- ਤ---- ਪ----- – ਸ਼--- ਦ--- ਪ---
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ੇ- – ਸ਼-ਲ- ਦ-ਣ- ਪ-ਆ-
--------------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ?
0
Kī t---ū---avē-a-- śu--k- -ēṇ- p--ā?
K- t---- p------ – ś----- d--- p----
K- t-i-ū p-a-ē-a – ś-l-k- d-ṇ- p-'-?
------------------------------------
Kī tainū pravēśa – śulaka dēṇā pi'ā?
|
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ?
Kī tainū pravēśa – śulaka dēṇā pi'ā?
|
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? |
ਕੀ-ਤ--ੂ- ਜੁ--ਾ------- --ਆ?
ਕ- ਤ---- ਜ------ ਦ--- ਪ---
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਜ-ਰ-ਾ-ਾ ਦ-ਣ- ਪ-ਆ-
--------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ?
0
K--tai-ū--u----n- --ṇ--pi'ā?
K- t---- j------- d--- p----
K- t-i-ū j-r-m-n- d-ṇ- p-'-?
----------------------------
Kī tainū juramānā dēṇā pi'ā?
|
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ?
Kī tainū juramānā dēṇā pi'ā?
|
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? |
ਕੌ- -ਾ-- ਚ-------ਹੈ?
ਕ-- ਜ--- ਚ------ ਹ--
ਕ-ਣ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------------
ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
K-u-a--āṇā -----ā--ai?
K---- j--- c----- h---
K-u-a j-ṇ- c-h-d- h-i-
----------------------
Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
|
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
|
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? |
ਕ-ਸਨੇ ਘ- --ਦ--ਜਾ---ਹੈ?
ਕ---- ਘ- ਜ--- ਜ--- ਹ--
ਕ-ਸ-ੇ ਘ- ਜ-ਦ- ਜ-ਣ- ਹ-?
----------------------
ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ?
0
Kisa-ē --ara ---adī-j-ṇā hai?
K----- g---- j----- j--- h---
K-s-n- g-a-a j-l-d- j-ṇ- h-i-
-----------------------------
Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
|
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ?
Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
|
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? |
ਕਿਸ-ੇ--੍----ਫ-ਨੀ -ੈ?
ਕ---- ਟ---- ਫ--- ਹ--
ਕ-ਸ-ੇ ਟ-ਰ-ਨ ਫ-ਨ- ਹ-?
--------------------
ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ?
0
Ki--nē-ṭ----------nī ---?
K----- ṭ---- p------ h---
K-s-n- ṭ-ē-a p-a-a-ī h-i-
-------------------------
Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
|
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ?
Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
|
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 |
ਅ--ਂ -ੋਰ -ਹੀਂ -ਹ--ਾ ਚਾਹੁੰਦ--ਸੀ।
ਅ--- ਹ-- ਨ--- ਰ---- ਚ------ ਸ--
ਅ-ੀ- ਹ-ਰ ਨ-ੀ- ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-।
-------------------------------
ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
0
As-ṁ hō-- --hīṁ-r-hi-------dē s-.
A--- h--- n---- r----- c----- s--
A-ī- h-r- n-h-ṁ r-h-ṇ- c-h-d- s-.
---------------------------------
Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.
|
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.
|
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 |
ਅਸੀਂ ਕ-- ਪੀ-- ------ਾਹੁ-ਦੇ ਸ-।
ਅ--- ਕ-- ਪ--- ਨ--- ਚ------ ਸ--
ਅ-ੀ- ਕ-ਝ ਪ-ਣ- ਨ-ੀ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-।
------------------------------
ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
0
Asīṁ--u-ha--īṇā na--- cā--dē--ī.
A--- k---- p--- n---- c----- s--
A-ī- k-j-a p-ṇ- n-h-ṁ c-h-d- s-.
--------------------------------
Asīṁ kujha pīṇā nahīṁ cāhudē sī.
|
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
Asīṁ kujha pīṇā nahīṁ cāhudē sī.
|
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 |
ਅ--ਂ -----ਾ--ਨਹੀਂ --ਨ- ਚਾ-ੁ-ਦੇ---।
ਅ--- ਪ------ ਨ--- ਕ--- ਚ------ ਸ--
ਅ-ੀ- ਪ-ਰ-ਸ਼-ਨ ਨ-ੀ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-।
----------------------------------
ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
0
As-ṁ ----ā-- nah-ṁ -ar--ā --h--- -ī.
A--- p------ n---- k----- c----- s--
A-ī- p-ē-ā-a n-h-ṁ k-r-n- c-h-d- s-.
------------------------------------
Asīṁ prēśāna nahīṁ karanā cāhudē sī.
|
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
Asīṁ prēśāna nahīṁ karanā cāhudē sī.
|
ちょうど 電話を したかった ところ です 。 |
ਮੈ- -ੋ---ਰ---ੀ -ਾ-ਾ----/--ਾਲੀ ਸ-।
ਮ-- ਫ-- ਕ-- ਹ- ਵ--- ਸ- / ਵ--- ਸ--
ਮ-ਂ ਫ-ਨ ਕ-ਨ ਹ- ਵ-ਲ- ਸ- / ਵ-ਲ- ਸ-।
---------------------------------
ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ।
0
Ma----h-n- --rana -- vāl----/--ā-----.
M--- p---- k----- h- v--- s-- v--- s--
M-i- p-ō-a k-r-n- h- v-l- s-/ v-l- s-.
--------------------------------------
Maiṁ phōna karana hī vālā sī/ vālī sī.
|
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ।
Maiṁ phōna karana hī vālā sī/ vālī sī.
|
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 |
ਮ-ਂ-ਟ-ਸੀ -ੰਗ-ਾਉ-ਾ -ਾਹੁ-----ੀ -----ੁੰਦੀ--ੀ।
ਮ-- ਟ--- ਮ------- ਚ------ ਸ- / ਚ------ ਸ--
ਮ-ਂ ਟ-ਸ- ਮ-ਗ-ਾ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਸ- / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------
ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ।
0
M--- ---asī-m---vā-u-ā-cā-ud--sī-----u-ī---.
M--- ṭ----- m--------- c----- s-- c----- s--
M-i- ṭ-k-s- m-g-v-'-ṇ- c-h-d- s-/ c-h-d- s-.
--------------------------------------------
Maiṁ ṭakasī magavā'uṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
|
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ।
Maiṁ ṭakasī magavā'uṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
|
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 |
ਅ-- ਵ-ੱ- -ੈ- -ਰ ਜਾ-ਾ ਚ-ਹ--ਦ---- - ਚ---ੰਦ- ਸੀ।
ਅ-- ਵ--- ਮ-- ਘ- ਜ--- ਚ------ ਸ- / ਚ------ ਸ--
ਅ-ਲ ਵ-ੱ- ਮ-ਨ ਘ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਸ- / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਸ-।
---------------------------------------------
ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ।
0
Asa----i-- ---na g-a-a----ā cā---- -ī/ -āhu-- -ī.
A---- v--- m---- g---- j--- c----- s-- c----- s--
A-a-a v-c- m-i-a g-a-a j-ṇ- c-h-d- s-/ c-h-d- s-.
-------------------------------------------------
Asala vica maina ghara jāṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
|
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ।
Asala vica maina ghara jāṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
|
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 |
ਮ--ੂੰ -ੱਗਿ--ਕ----ਸੀ ਆ-ਣ- --ੀ -ੂੰ ਫ-ਨ -ਰਨ-----ੁੰਦੇ-ਸੀ।
ਮ---- ਲ---- ਕ- ਤ--- ਆ--- ਪ-- ਨ-- ਫ-- ਕ--- ਚ------ ਸ--
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਆ ਕ- ਤ-ਸ- ਆ-ਣ- ਪ-ੀ ਨ-ੰ ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-।
-----------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
0
Ma-n- lag--- -- -u-- āpaṇē patī-n--phōn--k--anā---hudē --.
M---- l----- k- t--- ā---- p--- n- p---- k----- c----- s--
M-i-ū l-g-'- k- t-s- ā-a-ē p-t- n- p-ō-a k-r-n- c-h-d- s-.
----------------------------------------------------------
Mainū lagi'ā ki tusī āpaṇē patī nū phōna karanā cāhudē sī.
|
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
Mainū lagi'ā ki tusī āpaṇē patī nū phōna karanā cāhudē sī.
|
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 |
ਮ-ਨ-ੰ-ਲੱਗ-ਆ-ਕ----ਸ-ਂ-ਸੂਚ-ਾ -ੇ-----ੰ ਫ-- -ਰ-ਾ --ਹ--ਦ- ਸੀ।
ਮ---- ਲ---- ਕ- ਤ---- ਸ---- ਸ--- ਨ-- ਫ-- ਕ--- ਚ------ ਸ--
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਆ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਚ-ਾ ਸ-ਵ- ਨ-ੰ ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-।
--------------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
0
M--n-----i-ā--i-t-sīṁ sūc-n---ē-ā--ū phō---ka--nā ---ud--sī.
M---- l----- k- t---- s----- s--- n- p---- k----- c----- s--
M-i-ū l-g-'- k- t-s-ṁ s-c-n- s-v- n- p-ō-a k-r-n- c-h-d- s-.
------------------------------------------------------------
Mainū lagi'ā ki tusīṁ sūcanā sēvā nū phōna karanā cāhudē sī.
|
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
Mainū lagi'ā ki tusīṁ sūcanā sēvā nū phōna karanā cāhudē sī.
|
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 |
ਮ-ਨੂ--ਲੱ--ਆ--ਿ ਤ---- ਪ--ਾ --ਗਵਾ-ਣਾ-ਚ-ਹੁੰ---ਸੀ।
ਮ---- ਲ---- ਕ- ਤ---- ਪ--- ਮ------- ਚ------ ਸ--
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਆ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਜ਼- ਮ-ਗ-ਾ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
0
Ma--ū l---'ā-ki--u-īṁ--ī-ā -ag---'-ṇā-c--u-ē--ī.
M---- l----- k- t---- p--- m--------- c----- s--
M-i-ū l-g-'- k- t-s-ṁ p-z- m-g-v-'-ṇ- c-h-d- s-.
------------------------------------------------
Mainū lagi'ā ki tusīṁ pīzā magavā'uṇā cāhudē sī.
|
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
Mainū lagi'ā ki tusīṁ pīzā magavā'uṇā cāhudē sī.
|