| 必然/必要 |
м-л--тү- --луу
м_______ б____
м-л-е-ү- б-л-у
--------------
милдетүү болуу
0
m-lde--- -ol-u
m_______ b____
m-l-e-ü- b-l-u
--------------
mildetüü boluu
|
必然/必要
милдетүү болуу
mildetüü boluu
|
| 手紙を 発送 しなければ ならない 。 |
М---ка-т----нөтү-үм--ер--.
М__ к____ ж________ к_____
М-н к-т-ы ж-н-т-ш-м к-р-к-
--------------------------
Мен катты жөнөтүшүм керек.
0
M-n -a----jönö---ü- ker--.
M__ k____ j________ k_____
M-n k-t-ı j-n-t-ş-m k-r-k-
--------------------------
Men kattı jönötüşüm kerek.
|
手紙を 発送 しなければ ならない 。
Мен катты жөнөтүшүм керек.
Men kattı jönötüşüm kerek.
|
| ホテルの 支払いを しなければ ならない 。 |
Мен--е-ман-ана-а т-лөшүм--ер-к.
М__ м___________ т______ к_____
М-н м-й-а-к-н-г- т-л-ш-м к-р-к-
-------------------------------
Мен мейманканага төлөшүм керек.
0
M---m-y---k---g--t--ö-üm-k-re-.
M__ m___________ t______ k_____
M-n m-y-a-k-n-g- t-l-ş-m k-r-k-
-------------------------------
Men meymankanaga tölöşüm kerek.
|
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
Мен мейманканага төлөшүм керек.
Men meymankanaga tölöşüm kerek.
|
| あなたは 早起き しなければ ならない 。 |
Се--э-тең-э-те-ту--шу--ке--к.
С__ э____ э___ т______ к_____
С-н э-т-ң э-т- т-р-ш-ң к-р-к-
-----------------------------
Сен эртең эрте турушуң керек.
0
S----rte- e--e ------ŋ---r-k.
S__ e____ e___ t______ k_____
S-n e-t-ŋ e-t- t-r-ş-ŋ k-r-k-
-----------------------------
Sen erteŋ erte turuşuŋ kerek.
|
あなたは 早起き しなければ ならない 。
Сен эртең эрте турушуң керек.
Sen erteŋ erte turuşuŋ kerek.
|
| あなたは たくさん 働かなければ ならない 。 |
Се- -өп-ишт-шиң -ерек.
С__ к__ и______ к_____
С-н к-п и-т-ш-ң к-р-к-
----------------------
Сен көп иштешиң керек.
0
Se- k---işteşi---e-ek.
S__ k__ i______ k_____
S-n k-p i-t-ş-ŋ k-r-k-
----------------------
Sen köp işteşiŋ kerek.
|
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
Сен көп иштешиң керек.
Sen köp işteşiŋ kerek.
|
| あなたは 時間を 守らなければ ならない 。 |
С-----к б---шу-----е--к.
С__ т__ б________ к_____
С-з т-к б-л-ш-ң-з к-р-к-
------------------------
Сиз так болушуңуз керек.
0
S---t-k b--uşuŋ------e-.
S__ t__ b________ k_____
S-z t-k b-l-ş-ŋ-z k-r-k-
------------------------
Siz tak boluşuŋuz kerek.
|
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
Сиз так болушуңуз керек.
Siz tak boluşuŋuz kerek.
|
| 彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。 |
Ал -ай ---ш-ке-е-.
А_ м__ к___ к_____
А- м-й к-ю- к-р-к-
------------------
Ал май куюш керек.
0
Al-m-y--uy----erek.
A_ m__ k____ k_____
A- m-y k-y-ş k-r-k-
-------------------
Al may kuyuş kerek.
|
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
Ал май куюш керек.
Al may kuyuş kerek.
|
| 彼は 車を 修理 しなければ ならない 。 |
Ал --то-на-ны-оң-о--------к.
А_ а_________ о______ к_____
А- а-т-у-а-н- о-д-о-у к-р-к-
----------------------------
Ал автоунааны оңдоосу керек.
0
Al-avtoun-a-ı--ŋdoosu-k--e-.
A_ a_________ o______ k_____
A- a-t-u-a-n- o-d-o-u k-r-k-
----------------------------
Al avtounaanı oŋdoosu kerek.
|
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
Ал автоунааны оңдоосу керек.
Al avtounaanı oŋdoosu kerek.
|
| 彼は 洗車を しなければ ならない 。 |
Ал ав-----а-ы ж----керек.
А_ а_________ ж___ к_____
А- а-т-у-а-н- ж-у- к-р-к-
-------------------------
Ал автоунааны жууш керек.
0
Al -v-----a----u---k--ek.
A_ a_________ j___ k_____
A- a-t-u-a-n- j-u- k-r-k-
-------------------------
Al avtounaanı juuş kerek.
|
彼は 洗車を しなければ ならない 。
Ал автоунааны жууш керек.
Al avtounaanı juuş kerek.
|
| 彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。 |
А---ү--нг- бары-ы-к---к.
А_ д______ б_____ к_____
А- д-к-н-ө б-р-ш- к-р-к-
------------------------
Ал дүкөнгө барышы керек.
0
A- d-k---ö-b--ışı -----.
A_ d______ b_____ k_____
A- d-k-n-ö b-r-ş- k-r-k-
------------------------
Al düköngö barışı kerek.
|
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
Ал дүкөнгө барышы керек.
Al düköngö barışı kerek.
|
| 彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。 |
А--б---рд--т-з-лаш-к--е-.
А_ б______ т______ к_____
А- б-т-р-и т-з-л-ш к-р-к-
-------------------------
Ал батирди тазалаш керек.
0
Al b--ir-- -az---ş --r-k.
A_ b______ t______ k_____
A- b-t-r-i t-z-l-ş k-r-k-
-------------------------
Al batirdi tazalaş kerek.
|
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
Ал батирди тазалаш керек.
Al batirdi tazalaş kerek.
|
| 彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。 |
Ал-кир жу-ш- ----к.
А_ к__ ж____ к_____
А- к-р ж-у-у к-р-к-
-------------------
Ал кир жуушу керек.
0
A- -i---uu-- -ere-.
A_ k__ j____ k_____
A- k-r j-u-u k-r-k-
-------------------
Al kir juuşu kerek.
|
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
Ал кир жуушу керек.
Al kir juuşu kerek.
|
| 私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。 |
Биз -з-р--ек-е-к- -а-ышы--з ке-ек.
Б__ а___ м_______ б________ к_____
Б-з а-ы- м-к-е-к- б-р-ш-б-з к-р-к-
----------------------------------
Биз азыр мектепке барышыбыз керек.
0
B-z azı---ek-epk-----ışı-ı----re-.
B__ a___ m_______ b________ k_____
B-z a-ı- m-k-e-k- b-r-ş-b-z k-r-k-
----------------------------------
Biz azır mektepke barışıbız kerek.
|
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
Биз азыр мектепке барышыбыз керек.
Biz azır mektepke barışıbız kerek.
|
| 私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。 |
Биз-а-ыр жуму-------ы---ыз ке-е-.
Б__ а___ ж______ ч________ к_____
Б-з а-ы- ж-м-ш-а ч-г-ш-б-з к-р-к-
---------------------------------
Биз азыр жумушка чыгышыбыз керек.
0
Biz ---- jum-ş-a ç---ş--ız-ke-e-.
B__ a___ j______ ç________ k_____
B-z a-ı- j-m-ş-a ç-g-ş-b-z k-r-k-
---------------------------------
Biz azır jumuşka çıgışıbız kerek.
|
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
Биз азыр жумушка чыгышыбыз керек.
Biz azır jumuşka çıgışıbız kerek.
|
| 私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。 |
Б-з--а-оо-да---ер-е --р--ы------рек.
Б__ д____ д________ б________ к_____
Б-з д-р-о д-р-г-р-е б-р-ш-б-з к-р-к-
------------------------------------
Биз дароо дарыгерге барышыбыз керек.
0
Bi- d-r---da--ge--e-ba-ışıb-z -erek.
B__ d____ d________ b________ k_____
B-z d-r-o d-r-g-r-e b-r-ş-b-z k-r-k-
------------------------------------
Biz daroo darıgerge barışıbız kerek.
|
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
Биз дароо дарыгерге барышыбыз керек.
Biz daroo darıgerge barışıbız kerek.
|
| あなた達は バスを 待たなければ いけない 。 |
Силер ав-о--с-к---үң-- -ерек.
С____ а______ к_______ к_____
С-л-р а-т-б-с к-т-ү-ө- к-р-к-
-----------------------------
Силер автобус күтүүңөр керек.
0
S-l-r-a-tob-s--ü--ü--- --r--.
S____ a______ k_______ k_____
S-l-r a-t-b-s k-t-ü-ö- k-r-k-
-----------------------------
Siler avtobus kütüüŋör kerek.
|
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
Силер автобус күтүүңөр керек.
Siler avtobus kütüüŋör kerek.
|
| あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。 |
С--ер----зд-и---т-үң-р --рек.
С____ п______ к_______ к_____
С-л-р п-е-д-и к-т-ү-ө- к-р-к-
-----------------------------
Силер поездди күтүүңөр керек.
0
Sil-r --e-ddi kü-ü-ŋö- ----k.
S____ p______ k_______ k_____
S-l-r p-e-d-i k-t-ü-ö- k-r-k-
-----------------------------
Siler poezddi kütüüŋör kerek.
|
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
Силер поездди күтүүңөр керек.
Siler poezddi kütüüŋör kerek.
|
| あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。 |
Сил-- та--и-күт-ү-өр-к--е-.
С____ т____ к_______ к_____
С-л-р т-к-и к-т-ү-ө- к-р-к-
---------------------------
Силер такси күтүүңөр керек.
0
Siler-taks---ütü---r k-re-.
S____ t____ k_______ k_____
S-l-r t-k-i k-t-ü-ö- k-r-k-
---------------------------
Siler taksi kütüüŋör kerek.
|
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
Силер такси күтүүңөр керек.
Siler taksi kütüüŋör kerek.
|