フレーズ集

ja 副文2   »   tl Subordinate clauses: that 2

92 [九十二]

副文2

副文2

92 [siyamnapu’t dalawa]

Subordinate clauses: that 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 タガログ語 Play もっと
あなたの いびきが 頭に 来る 。 Nai---s a-- -a h--ih--ik -a. N------ a-- n- h-------- k-- N-i-n-s a-o n- h-m-h-l-k k-. ---------------------------- Naiinis ako na humihilik ka. 0
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 N---n-s---- -a-i- ang ---- mo-----in---n--alak. N------ a-- d---- a-- d--- m--- i----- n- a---- N-i-n-s a-o d-h-l a-g d-m- m-n- i-i-o- n- a-a-. ----------------------------------------------- Naiinis ako dahil ang dami mong ininom na alak. 0
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 Na-i-is---o -- ---- k- na-g du-at--g. N------ a-- n- h--- k- n--- d-------- N-i-n-s a-o n- h-l- k- n-n- d-m-t-n-. ------------------------------------- Naiinis ako na huli ka nang dumating. 0
彼には 医者が 必要だと 思います 。 S- -in--- -o-n--kail-ngan-n--- ---d-kt--. S- t----- k- n- k-------- n--- n- d------ S- t-n-i- k- n- k-i-a-g-n n-y- n- d-k-o-. ----------------------------------------- Sa tingin ko na kailangan niya ng doktor. 0
彼は 病気だと 思います 。 S- t-ng------n---ay s---t -i-a. S- t----- k- n- m-- s---- s---- S- t-n-i- k- n- m-y s-k-t s-y-. ------------------------------- Sa tingin ko na may sakit siya. 0
彼は 今 寝ていると 思います 。 S--ting-n -o-n- nat------ n-----a--g-y-n. S- t----- k- n- n-------- n- s--- n------ S- t-n-i- k- n- n-t-t-l-g n- s-y- n-a-o-. ----------------------------------------- Sa tingin ko na natutulog na siya ngayon. 0
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 U---s---a-i-----akasalan-ni-a--ng-ami-- -na- -a -abae. U----- k--- n- p-------- n--- a-- a---- a--- n- b----- U-a-s- k-m- n- p-k-s-l-n n-y- a-g a-i-g a-a- n- b-b-e- ------------------------------------------------------ Umaasa kami na pakasalan niya ang aming anak na babae. 0
彼が お金持ちで あることを 願って います 。 U-a--- --m- -a ma------s---n---a------ p--a. U----- k--- n- m------ s----- m------- p---- U-a-s- k-m- n- m-y-o-n s-y-n- m-r-m-n- p-r-. -------------------------------------------- Umaasa kami na mayroon siyang maraming pera. 0
彼が 百万長者で あることを 願って います 。 U---sa k------ mily-na--o-s-ya. U----- k--- n- m--------- s---- U-a-s- k-m- n- m-l-o-a-y- s-y-. ------------------------------- Umaasa kami na milyonaryo siya. 0
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 Nar-ni--k---a na--sid--te---g asa-a---. N------ k- n- n---------- a-- a---- m-- N-r-n-g k- n- n-a-s-d-n-e a-g a-a-a m-. --------------------------------------- Narinig ko na naaksidente ang asawa mo. 0
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 N-rin-g--o n- -asa-o-p-t-l si-a. N------ k- n- n--- o------ s---- N-r-n-g k- n- n-s- o-p-t-l s-y-. -------------------------------- Narinig ko na nasa ospital siya. 0
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 Narinig ko -----r-n---i-a-ang --o-g -asa-y--. N------ k- n- s---------- a-- i---- s-------- N-r-n-g k- n- s-r-n---i-a a-g i-o-g s-s-k-a-. --------------------------------------------- Narinig ko na sirang-sira ang iyong sasakyan. 0
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 N-t-t-wa --- n---u---in--k-. / Mas-y--ako ---d-mating --. N------- a-- n- d------- k-- / M----- a-- n- d------- k-- N-t-t-w- a-o n- d-m-t-n- k-. / M-s-y- a-o n- d-m-t-n- k-. --------------------------------------------------------- Natutuwa ako na dumating ka. / Masaya ako na dumating ka. 0
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 N-tut--a ak--na-i----esa-- k-- - -as-ya ako-na--n-er-sa-o --. N------- a-- n- i--------- k-- / M----- a-- n- i--------- k-- N-t-t-w- a-o n- i-t-r-s-d- k-. / M-s-y- a-o n- i-t-r-s-d- k-. ------------------------------------------------------------- Natutuwa ako na interesado ka. / Masaya ako na interesado ka. 0
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 N--ut----ak- ---n--s--on- ----in-ang--a-a-. - M--a-a-ak- n- -us----o-g--ilhi--a-g --h-y. N------- a-- n- n--- m--- b----- a-- b----- / M----- a-- n- g---- m--- b----- a-- b----- N-t-t-w- a-o n- n-i- m-n- b-l-i- a-g b-h-y- / M-s-y- a-o n- g-s-o m-n- b-l-i- a-g b-h-y- ---------------------------------------------------------------------------------------- Natutuwa ako na nais mong bilhin ang bahay. / Masaya ako na gusto mong bilhin ang bahay. 0
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 Nata-ako- a-o -- um-li--na-------l--- bus. N-------- a-- n- u----- n- a-- h----- b--- N-t-t-k-t a-o n- u-a-i- n- a-g h-l-n- b-s- ------------------------------------------ Natatakot ako na umalis na ang huling bus. 0
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 K-nakab-han---- n- b-k--kai----an--a-i-- -umak-- n- t---. K---------- a-- n- b--- k-------- n----- s------ n- t---- K-n-k-b-h-n a-o n- b-k- k-i-a-g-n n-t-n- s-m-k-y n- t-x-. --------------------------------------------------------- Kinakabahan ako na baka kailangan nating sumakay ng taxi. 0
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 Ki-a-ab-ha- a-o-na----a w-la-na-akong-p---. K---------- a-- n- b--- w--- n- a---- p---- K-n-k-b-h-n a-o n- b-k- w-l- n- a-o-g p-r-. ------------------------------------------- Kinakabahan ako na baka wala na akong pera. 0

ジェスチャーから言語へ

我々が話すまたは聞くとき、脳はすることがたくさんある。 脳は言語シグナルを処理しなくてはならない。 ジェスチャーとシンボルも言語的シグナルだ。 それらは人間の言語の前から存在していた。 いくつかの印は、すべての文化で理解される。 その他は学ばなければならない。 それらはそれ自体が理解しやすいものではない。 ジェスチャーとシンボルは言語のように処理される。 そしてそれらは同じ脳の領域で処理されるのである! ある新しい研究がそれを証明した。 研究者たちは複数の被験者をテストした。 これらの被験者たちは異なるビデオクリップを見せられた。 彼らがクリップを見ている間、脳の活動が測定された。 クリップの一部では、異なる物事が表現された。 それは動き、シンボル、言語によって表現された。 他の被験グループは他のビデオクリップを見せられた。 これらのビデオはナンセンスなクリップだった。 言語、ジェスチャー、シンボルは存在しない。 それらは意味も持たない。 測定によって研究者は、何がどこで処理されているかをみた。 彼らは被験者の脳の活動を相互比較することができた。 意味のあるものはすべて、同じ領域で分析されていた。 この実験結果は非常に興味深い。 それは、脳が言語をどのように新たに学んだかを示している。 人はまずジェスチャーによってコミュニケーションをとる。 あとから彼は言語を発達させる。 つまり脳は言語をジェスチャーのように処理することを学ばなければならなかった。 そして明らかに古いバージョンを単に更新していた・・・。