Pasikalbėjimų knygelė

lt Liepiamoji nuosaka 1   »   hr Imperativ 1

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Liepiamoji nuosaka 1

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kroatų Žaisti Daugiau
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! Ti--- -ak- -ij-n-/---jen--– ---bud- t-ko ----n-- l-j-n-! T- s- t--- l---- / l----- – n- b--- t--- l---- / l------ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! Spav---tako-d-go - ne-s-a-aj---ko-d-g-! S----- t--- d--- – n- s----- t--- d---- S-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! --------------------------------------- Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! D-laz----a-- ---no –-n- d-l--- ---o k--no! D------ t--- k---- – n- d----- t--- k----- D-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- ------------------------------------------ Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! Smij-š s- ---o ---s-o-–-ne s--j--e t-----l--no! S----- s- t--- g----- – n- s--- s- t--- g------ S-i-e- s- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! ----------------------------------------------- Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! Go----š ---- --h- – -e g-v--i----o -i-o! G------ t--- t--- – n- g----- t--- t---- G-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ---------------------------------------- Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Tu per daug geri — negerk tiek daug! P---š pre--še-- ---p---t-ko--un-! P---- p------ – n- p-- t--- p---- P-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! --------------------------------- Piješ previše – ne pij tako puno! 0
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! Pu-----r---š- –--e p--i -a-- -u--! P---- p------ – n- p--- t--- p---- P-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ---------------------------------- Pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! Rad-------iš- – -e --d--t------n-! R---- p------ – n- r--- t--- p---- R-d-š p-e-i-e – n- r-d- t-k- p-n-! ---------------------------------- Radiš previše – ne radi tako puno! 0
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! V--iš -a-o-b--o-- -e----i---k--b--o! V---- t--- b--- – n- v--- t--- b---- V-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! ------------------------------------ Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Stokitės, pone Miuleri! Ustan-te--g-spodin--M--le-! U-------- g-------- M------ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Ustanite, gospodine Müller! 0
Sėskitės, pone Miuleri! S--dnite, -o----i-e-Müll--! S-------- g-------- M------ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Sjednite, gospodine Müller! 0
Sėdėkite, pone Miuleri! Ost-n--e -j--it---go--odi-- --ller! O------- s------- g-------- M------ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-e-! ----------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Müller! 0
Turėkite kantrybės! I---t---t-p-jenja! I----- s---------- I-a-t- s-r-l-e-j-! ------------------ Imajte strpljenja! 0
Neskubėkite! Nem--te-žuri--! N------ ž------ N-m-j-e ž-r-t-! --------------- Nemojte žuriti! 0
Palaukite minutėlę! P-iček--t- -e-a- tr-n-t--! P--------- j---- t-------- P-i-e-a-t- j-d-n t-e-u-a-! -------------------------- Pričekajte jedan trenutak! 0
Būkite atsargus! B-di-e opr-z-i! B----- o------- B-d-t- o-r-z-i- --------------- Budite oprezni! 0
Ateikite laiku! B-d-t- -o---! B----- t----- B-d-t- t-č-i- ------------- Budite točni! 0
Nebūkite kvailas! N---udit- glu--! N- b----- g----- N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

Kinų kalba

Kinų kalba kalba daugiausia žmonių pasaulyje. Tačiau neegzistioja viena kinų kalba. Jų yra keletas. Visos jos priklauso kinų-tibetiečių kalboms. Iš viso apie 1,3 milijono žmonių kalba kinų kalba. Didžioji jų dalis gyvena Kinijoje ir Taivane. Taip pat yra šalių, kuriose gyvena kinų mažumos. Plačiausiai paplitusi kinų kalba yra standartinė kinų kalba. Ši aukšto lygio kalba taip pat vadinama mandarinų kalba. Mandarinų kalba yra oficiali kinijos kalba. Kitos kinų kalbos dažniausiai vadinamos dialektais. Mandarinų kalba taip pat kalbama Taivane ir Singapūre. Mandarinų kalba yra gimtoji 850-iai milijonų žmonių. Tačiau ji suprantama beveik kalbantiems kinų kalba. Dėl šios priežasties skirtingų dialektų atstovai susišneka būtent kinų kalba. Visi kinai naudoja tą pačią rašybos sistemą. Kinų rašybos forma yra nuo 4000 iki 5000 metų senumo. Todėl kinai turi seniausias literatūros tradicijas. Kitos Azijos kultūros skolinosi kinų rašybos formas. Kinų rašto simboliai daug sudėtingesni nei abėcėlinės sistemos. Tačiau šnekamoji kinų kalba nėra tokia sunki. Gramatiką galima išmokti gana lengvai. Todėl besimokantieji gana greitai juda į priekį. Ir vis daugiau atsiranda norinčiųjų išmokti kinų kalbą! Kaip užsienio kalba, kinų kalba tampa vis svarbesnė. Be to, kinų kalbos kursai yra siūlomi visur. Turėkite drąsos išmokti! Kinų kalba taps ateities kalba…