അവൻ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
그--저를--랑하는지-모르겠어-.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
그- 저- 사-하-지 모-겠-요-
------------------
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
0
ge-ga jeo-eul -al---ha--u--i---le-ge-s--oy-.
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-.
--------------------------------------------
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
അവൻ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
അവൻ തിരിച്ചു വരുമോ എന്നറിയില്ല.
그가--아올----겠--.
그가 돌아올지 모르겠어요.
그- 돌-올- 모-겠-요-
--------------
그가 돌아올지 모르겠어요.
0
ge--- --l--o--i--o-e-g----e--o.
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-.
-------------------------------
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
അവൻ തിരിച്ചു വരുമോ എന്നറിയില്ല.
그가 돌아올지 모르겠어요.
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
അവൻ എന്നെ വിളിക്കുമോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
그가 저에게 전--지--르겠--.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
그- 저-게 전-할- 모-겠-요-
------------------
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
0
g-ug---eo-g- -e-n-waha-j--m---u---s-e-y-.
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-.
-----------------------------------------
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
അവൻ എന്നെ വിളിക്കുമോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
അവൻ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
어----- 저를--랑 - 할-요?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
어-면 그- 저- 사- 안 할-요-
-------------------
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
0
e-j---mye-n-g-ug- -eole-l -alan--an-h-lk-ay-?
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-?
---------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
അവൻ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
അവൻ തിരിച്ചു വരുമോ?
어-면--- 안 ---까요?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
어-면 그- 안 돌-올-요-
---------------
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
0
e-j---m--o--g-u----n-d-l----kk--o?
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-?
----------------------------------
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
അവൻ തിരിച്ചു വരുമോ?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
അവൻ എന്നെ വിളിക്കുമോ?
어----가--에게 전화- 안-할--?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
어-면 그- 저-게 전-를 안 할-요-
---------------------
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
0
eo--e--ye-n --u-a -e--g--je--hwa-e-- ----a-k-ayo?
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-?
-------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
അവൻ എന്നെ വിളിക്കുമോ?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
그가--- 생---지 ----.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
그- 저- 생-하-지 궁-해-.
-----------------
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
0
g-u----eoleu- -ae-----gh------i-gu-g-g--mhaeyo.
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
-----------------------------------------------
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
അയാൾക്ക് മറ്റൊന്നുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
그- -른 사람이-있-지 궁금--.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
그- 다- 사-이 있-지 궁-해-.
-------------------
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
0
g-u-a d----- -a----i----ne-nj- g-n---e-----yo.
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
----------------------------------------------
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
അയാൾക്ക് മറ്റൊന്നുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
അവൻ കള്ളം പറയുകയാണോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
그가 거짓말을--는지 궁-해-.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
그- 거-말- 하-지 궁-해-.
-----------------
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
0
g-ug--g--j-s-a----l h-n-un-- g----g-u-h--y-.
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
g-u-a g-o-i-m-l-e-l h-n-u-j- g-n---e-m-a-y-.
--------------------------------------------
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
അവൻ കള്ളം പറയുകയാണോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ?
어쩌- -가 저- -각할-요?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
어-면 그- 저- 생-할-요-
----------------
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
0
e-jje-my--n-g-u-a ----eul--a-----a--a-k--y-?
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-k-a-o-
--------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
അയാൾക്ക് മറ്റൊന്ന് ഉണ്ടോ?
어----가-다른 사-이 있을까-?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
어-면 그- 다- 사-이 있-까-?
-------------------
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
0
eo--e---e-n --uga----eun-sa----i-is----lk--yo?
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
e-j-e-m-e-n g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-l-k-y-?
----------------------------------------------
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
അയാൾക്ക് മറ്റൊന്ന് ഉണ്ടോ?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
അവൻ സത്യമാണോ പറയുന്നത്?
어쩌- ---사실- 말하- -까요?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
어-면 그- 사-을 말-는 걸-요-
-------------------
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
0
eo--eomyeon-------s---l--ul-----an----------ay-?
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
e-j-e-m-e-n g-u-a s-s-l-e-l m-l-a-e-n g-o-k-a-o-
------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
അവൻ സത്യമാണോ പറയുന്നത്?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
അവൻ എന്നെ ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുണ്ടോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
그- 저---말-좋-하- --같---아요.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
그- 저- 정- 좋-하- 것 같- 않-요-
-----------------------
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
0
g-u-a j--l-ul--eo--mal j---ah-ne-n --o- -a-ji-anh-a--.
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-e-n g-o- g-t-i a-h-a-o-
------------------------------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
അവൻ എന്നെ ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുണ്ടോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
അവൻ എനിക്ക് എഴുതുമോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
그가---게 편지를---것 같지 않아-.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
그- 저-게 편-를 쓸 것 같- 않-요-
----------------------
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
0
geug------ge--yeo----eul--s------o-----j----h--y-.
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
--------------------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
അവൻ എനിക്ക് എഴുതുമോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
그- 저- 결혼- 것-같지 ---.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
그- 저- 결-할 것 같- 않-요-
-------------------
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
0
g-uga--eo-a --eolho--a---eos-g-tj---nh--y-.
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
-------------------------------------------
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
അവൻ എന്നെ ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
그가-저- ---좋---?
그가 저를 정말 좋아해요?
그- 저- 정- 좋-해-?
--------------
그가 저를 정말 좋아해요?
0
g-u-a -eo-e-- -e-ng-a--j---a-aeyo?
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-y-?
----------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
അവൻ എന്നെ ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
그가 저를 정말 좋아해요?
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
അവൻ എനിക്ക് എഴുതുമോ?
그가-저에게-편-- 쓸--?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
그- 저-게 편-를 쓸-요-
---------------
그가 저에게 편지를 쓸까요?
0
geug--jeo-ge----onj--eul--seul--a--?
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l-k-y-?
------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
അവൻ എനിക്ക് എഴുതുമോ?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ?
그가-저--결혼-까-?
그가 저와 결혼할까요?
그- 저- 결-할-요-
------------
그가 저와 결혼할까요?
0
g-u-- --o-- -yeo--o-h--k--yo?
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l-k-y-?
-----------------------------
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?
അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ?
그가 저와 결혼할까요?
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?