Adakah anda merokok? |
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
0
ta-ak--o suim--- ka?
tabako o suimasu ka?
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
|
Adakah anda merokok?
タバコを 吸います か ?
tabako o suimasu ka?
|
Sebelum ini ya. |
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
0
muka-hi--a su-te imash---.
mukashi wa sutte imashita.
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
|
Sebelum ini ya.
昔は 吸って いました 。
mukashi wa sutte imashita.
|
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok. |
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
0
d--o im- -a -ō----te----s-n.
demo ima wa mō sutte imasen.
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
|
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok.
でも 今は もう 吸って いません 。
demo ima wa mō sutte imasen.
|
Adakah anda kisah jika saya merokok? |
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
0
ta-a---- -u-t---o ----i--s---k-?
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
Adakah anda kisah jika saya merokok?
タバコを 吸っても かまいません か ?
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
Tidak, sama sekali tidak. |
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
0
zenz-- k-m-i--s-- -o.
zenzen kamaimasen yo.
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
|
Tidak, sama sekali tidak.
ぜんぜん かまいません よ 。
zenzen kamaimasen yo.
|
Saya tidak kisah. |
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
0
wa--shi-wa k- n- --r-m----.
watashi wa ki ni narimasen.
w-t-s-i w- k- n- n-r-m-s-n-
---------------------------
watashi wa ki ni narimasen.
|
Saya tidak kisah.
私は 気になりません 。
watashi wa ki ni narimasen.
|
Adakah anda mahu minum apa-apa? |
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
0
n-nika o n-mi--- na-imasu --?
nanika o nomi ni narimasu ka?
n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
-----------------------------
nanika o nomi ni narimasu ka?
|
Adakah anda mahu minum apa-apa?
何か お飲みに なります か ?
nanika o nomi ni narimasu ka?
|
Cognac? |
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
0
buran-ē----i--ga-e-u k-?
burandē wa ikagadesu ka?
b-r-n-ē w- i-a-a-e-u k-?
------------------------
burandē wa ikagadesu ka?
|
Cognac?
ブランデーは いかが ですか ?
burandē wa ikagadesu ka?
|
Tidak, saya lebih suka minum bir. |
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
0
i-- -ī-u--a -----.
ie, bīru ga īdesu.
i-, b-r- g- ī-e-u-
------------------
ie, bīru ga īdesu.
|
Tidak, saya lebih suka minum bir.
いえ 、 ビールが いいです 。
ie, bīru ga īdesu.
|
Adakah anda banyak melancong? |
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
0
yok- r-okō---s-im-su -a?
yoku ryokō o shimasu ka?
y-k- r-o-ō o s-i-a-u k-?
------------------------
yoku ryokō o shimasu ka?
|
Adakah anda banyak melancong?
よく 旅行を します か ?
yoku ryokō o shimasu ka?
|
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan. |
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
0
h-i---a-t-i -a --u---ōd---.
hai, taitei wa shutchōdesu.
h-i- t-i-e- w- s-u-c-ō-e-u-
---------------------------
hai, taitei wa shutchōdesu.
|
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan.
はい 、 たいていは 出張 です 。
hai, taitei wa shutchōdesu.
|
Tapi sekarang kami bercuti di sini. |
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
0
d-mo -oko-e ------ka----kite--ma-u.
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
d-m- k-k- e w- k-ū-a d- k-t- i-a-u-
-----------------------------------
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
|
Tapi sekarang kami bercuti di sini.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
|
Panas sungguh! |
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
0
n-n-e -u----u---e--ou!
nante iu atsusadeshou!
n-n-e i- a-s-s-d-s-o-!
----------------------
nante iu atsusadeshou!
|
Panas sungguh!
なんていう 暑さ でしょう !
nante iu atsusadeshou!
|
Ya, hari ini sangat panas. |
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
0
e-e, ky- wa-hont----a--uid-s-.
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
e e- k-ō w- h-n-ō-i a-s-i-e-u-
------------------------------
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
|
Ya, hari ini sangat panas.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
|
Mari kita ke balkoni. |
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
0
b-r--on- e-i---a--ou.
barukonī e ikimashou.
b-r-k-n- e i-i-a-h-u-
---------------------
barukonī e ikimashou.
|
Mari kita ke balkoni.
バルコニーへ 行きましょう 。
barukonī e ikimashou.
|
Esok ada parti di sini. |
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
0
as-ita- ---- -e-p-t--ga-a----su.
ashita, koko de pātī ga arimasu.
a-h-t-, k-k- d- p-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
ashita, koko de pātī ga arimasu.
|
Esok ada parti di sini.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
ashita, koko de pātī ga arimasu.
|
Adakah anda juga akan hadir? |
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
0
a-a-a--- ----s--k-?
anata mo kimasu ka?
a-a-a m- k-m-s- k-?
-------------------
anata mo kimasu ka?
|
Adakah anda juga akan hadir?
あなたも 来ますか ?
anata mo kimasu ka?
|
Ya, kami juga dijemput. |
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
0
e e,---t-s-i----- ---s-ō-a- s-----e i---u.
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.
e e- w-t-s-i-a-h- m- s-ō-a- s- r-t- i-a-u-
------------------------------------------
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.
|
Ya, kami juga dijemput.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.
|