Buku frasa

ms giving reasons 3   »   it giustificare qualcosa 3

77 [tujuh puluh tujuh]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Italian Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? P----é no- -a--i- -----rta? Perché non mangia la torta? P-r-h- n-n m-n-i- l- t-r-a- --------------------------- Perché non mangia la torta? 0
Saya perlu menurunkan berat badan. D----di--g-i--. Devo dimagrire. D-v- d-m-g-i-e- --------------- Devo dimagrire. 0
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. No--la---n--- -e-ch--d-vo --ma--ire. Non la mangio perché devo dimagrire. N-n l- m-n-i- p-r-h- d-v- d-m-g-i-e- ------------------------------------ Non la mangio perché devo dimagrire. 0
Kenapa anda tidak minum bir? Pe---- n-n beve la-b---a? Perché non beve la birra? P-r-h- n-n b-v- l- b-r-a- ------------------------- Perché non beve la birra? 0
Saya masih perlu memandu. De-- gu-da--. Devo guidare. D-v- g-i-a-e- ------------- Devo guidare. 0
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. No- la-bevo---rché d--o -uidar-. Non la bevo perché devo guidare. N-n l- b-v- p-r-h- d-v- g-i-a-e- -------------------------------- Non la bevo perché devo guidare. 0
Kenapa awak tidak minum kopi itu? P---h--n------- -l ca-fè? Perché non bevi il caffè? P-r-h- n-n b-v- i- c-f-è- ------------------------- Perché non bevi il caffè? 0
Kopi itu sejuk. È-fr-ddo. È freddo. È f-e-d-. --------- È freddo. 0
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. Non lo b--o--erc-é---f----o. Non lo bevo perché è freddo. N-n l- b-v- p-r-h- è f-e-d-. ---------------------------- Non lo bevo perché è freddo. 0
Kenapa awak tidak minum teh itu? P--c-- n-n --vi--l-t-? Perché non bevi il tè? P-r-h- n-n b-v- i- t-? ---------------------- Perché non bevi il tè? 0
Saya tidak mempunyai gula. Non h---u--her-. Non ho zucchero. N-n h- z-c-h-r-. ---------------- Non ho zucchero. 0
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. Non lo----- --rch--no- ----uc-he--. Non lo bevo perché non ho zucchero. N-n l- b-v- p-r-h- n-n h- z-c-h-r-. ----------------------------------- Non lo bevo perché non ho zucchero. 0
Kenapa anda tidak makan sup itu? Perch----n--angi- la-m-ne----? Perché non mangia la minestra? P-r-h- n-n m-n-i- l- m-n-s-r-? ------------------------------ Perché non mangia la minestra? 0
Saya tidak memesan sup itu. No- l’-- -rd--ata. Non l’ho ordinata. N-n l-h- o-d-n-t-. ------------------ Non l’ho ordinata. 0
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. N-n l- m--gio-pe---é--on-l’ho or--n-t-. Non la mangio perché non l’ho ordinata. N-n l- m-n-i- p-r-h- n-n l-h- o-d-n-t-. --------------------------------------- Non la mangio perché non l’ho ordinata. 0
Kenapa anda tidak makan daging itu? P--c-é --- m-n--a l- ---ne? Perché non mangia la carne? P-r-h- n-n m-n-i- l- c-r-e- --------------------------- Perché non mangia la carne? 0
Saya vegetarian. So-- ----ta-i--o. Sono vegetariano. S-n- v-g-t-r-a-o- ----------------- Sono vegetariano. 0
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. No--la --ng---p-r-hé ---- v-ge-a-ia-o. Non la mangio perché sono vegetariano. N-n l- m-n-i- p-r-h- s-n- v-g-t-r-a-o- -------------------------------------- Non la mangio perché sono vegetariano. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -