Buku frasa

ms Conjunctions 2   »   it Congiunzioni 2

95 [sembilan puluh lima]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [novantacinque]

Congiunzioni 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Italian Main Lagi
Sudah berapa lamakah dia berhenti kerja? D--quan-o---n-l-vora--iù? Da quando non lavora più? D- q-a-d- n-n l-v-r- p-ù- ------------------------- Da quando non lavora più? 0
Sejak perkahwinannya? D- ---- -l-s-- m-----o-io? Da dopo il suo matrimonio? D- d-p- i- s-o m-t-i-o-i-? -------------------------- Da dopo il suo matrimonio? 0
Ya, dia tidak bekerja sejak dia berkahwin. Sì- lei n-----vor- -i--d- ---n-o -i-è ----ata. Sì, lei non lavora più da quando si è sposata. S-, l-i n-n l-v-r- p-ù d- q-a-d- s- è s-o-a-a- ---------------------------------------------- Sì, lei non lavora più da quando si è sposata. 0
Sejak dia berkahwin, dia tidak bekerja. D---u--d- s--- ---sa--, -on--av-ra-più. Da quando si è sposata, non lavora più. D- q-a-d- s- è s-o-a-a- n-n l-v-r- p-ù- --------------------------------------- Da quando si è sposata, non lavora più. 0
Sejak mereka bertemu, mereka gembira. Da-q-a----si---no-co-o--s----f-l---. Da quando si conoscono, sono felici. D- q-a-d- s- c-n-s-o-o- s-n- f-l-c-. ------------------------------------ Da quando si conoscono, sono felici. 0
Sejak mereka mempunyai anak, mereka jarang keluar rumah. D----an-o -a--o-b------,----ono------ente. Da quando hanno bambini, escono raramente. D- q-a-d- h-n-o b-m-i-i- e-c-n- r-r-m-n-e- ------------------------------------------ Da quando hanno bambini, escono raramente. 0
Bilakah dia menelefon? Qu-n-o -el-f--a? Quando telefona? Q-a-d- t-l-f-n-? ---------------- Quando telefona? 0
Sambil memandu? Du----- -l--iaggio? Durante il viaggio? D-r-n-e i- v-a-g-o- ------------------- Durante il viaggio? 0
Ya, sambil memandu kereta. S---men--e ---da. Sì, mentre guida. S-, m-n-r- g-i-a- ----------------- Sì, mentre guida. 0
Dia menelefon sambil memandu kereta. Lei ---e-on-----tre -uida. Lei telefona mentre guida. L-i t-l-f-n- m-n-r- g-i-a- -------------------------- Lei telefona mentre guida. 0
Dia menonton TV sambil menyeterika. L-- gua--------V --n-re -t---. Lei guarda la TV mentre stira. L-i g-a-d- l- T- m-n-r- s-i-a- ------------------------------ Lei guarda la TV mentre stira. 0
Dia mendengar muzik sambil melakukan kerja. Lei a-c-lt- -a -us--- mentr- fa --c--p--i. Lei ascolta la musica mentre fa i compiti. L-i a-c-l-a l- m-s-c- m-n-r- f- i c-m-i-i- ------------------------------------------ Lei ascolta la musica mentre fa i compiti. 0
Saya tidak dapat melihat apa-apa jika saya tidak memakai cermin mata. N-n-v-do -i---- s---on -e-t- gl--occhi-l-. Non vedo niente se non metto gli occhiali. N-n v-d- n-e-t- s- n-n m-t-o g-i o-c-i-l-. ------------------------------------------ Non vedo niente se non metto gli occhiali. 0
Saya tidak faham apa-apa jika bunyi muzik terlalu kuat. N-n-capi--- -i-n-e -------u-i-a-è---sì ---t-. Non capisco niente se la musica è così forte. N-n c-p-s-o n-e-t- s- l- m-s-c- è c-s- f-r-e- --------------------------------------------- Non capisco niente se la musica è così forte. 0
Saya tidak dapat menghidu apa-apa jika saya selesema. N-- -en-o od--i,-qu--do h--il ---fre----e. Non sento odori, quando ho il raffreddore. N-n s-n-o o-o-i- q-a-d- h- i- r-f-r-d-o-e- ------------------------------------------ Non sento odori, quando ho il raffreddore. 0
Kami akan menaiki teksi jika hujan. S-----v-- p-e---a-o un -----. Se piove, prendiamo un tassì. S- p-o-e- p-e-d-a-o u- t-s-ì- ----------------------------- Se piove, prendiamo un tassì. 0
Kami akan mengembara ke seluruh dunia jika kami memenangi loteri. S- -inc-a-- -l-lo------acc---o il --ro ------ndo. Se vinciamo al lotto, facciamo il giro del mondo. S- v-n-i-m- a- l-t-o- f-c-i-m- i- g-r- d-l m-n-o- ------------------------------------------------- Se vinciamo al lotto, facciamo il giro del mondo. 0
Kami akan mula makan jika dia tidak datang segera. Se-n-n arr--- -----o,-cominciam--a ---g---e. Se non arriva presto, cominciamo a mangiare. S- n-n a-r-v- p-e-t-, c-m-n-i-m- a m-n-i-r-. -------------------------------------------- Se non arriva presto, cominciamo a mangiare. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -