Buku frasa

ms Di lapangan terbang   »   it All’aeroporto

35 [tiga puluh lima]

Di lapangan terbang

Di lapangan terbang

35 [trentacinque]

All’aeroporto

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Italian Main Lagi
Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. Vor-ei---e-o-a-e ----o-- p-- -----. V_____ p________ u_ v___ p__ A_____ V-r-e- p-e-o-a-e u- v-l- p-r A-e-e- ----------------------------------- Vorrei prenotare un volo per Atene. 0
Adakah itu penerbangan terus? È -- vo-o-di-e--o? È u_ v___ d_______ È u- v-l- d-r-t-o- ------------------ È un volo diretto? 0
Tempat duduk tingkap, tidak merokok. Per fav----u- --s-- vic-n-----f-n-s-----,---- -u--to--. P__ f_____ u_ p____ v_____ a_ f__________ n__ f________ P-r f-v-r- u- p-s-o v-c-n- a- f-n-s-r-n-, n-n f-m-t-r-. ------------------------------------------------------- Per favore un posto vicino al finestrino, non fumatori. 0
Saya mahu mengesahkan tempahan saya. Vo-re---o-f--m-r- l--mia p-en--az--ne. V_____ c_________ l_ m__ p____________ V-r-e- c-n-e-m-r- l- m-a p-e-o-a-i-n-. -------------------------------------- Vorrei confermare la mia prenotazione. 0
Saya mahu membatalkan tempahan saya. Vorr-i--nnullar- ------ p-eno----o--. V_____ a________ l_ m__ p____________ V-r-e- a-n-l-a-e l- m-a p-e-o-a-i-n-. ------------------------------------- Vorrei annullare la mia prenotazione. 0
Saya mahu menukar tempahan saya. Vo-rei c--b-ar- la --a--r-n--a-i-ne. V_____ c_______ l_ m__ p____________ V-r-e- c-m-i-r- l- m-a p-e-o-a-i-n-. ------------------------------------ Vorrei cambiare la mia prenotazione. 0
Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? Qu--d--par-e-il -ro--im- aereo pe--R-m-? Q_____ p____ i_ p_______ a____ p__ R____ Q-a-d- p-r-e i- p-o-s-m- a-r-o p-r R-m-? ---------------------------------------- Quando parte il prossimo aereo per Roma? 0
Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? Ci s-n- a------d-- pos-i-l---r-? C_ s___ a_____ d__ p____ l______ C- s-n- a-c-r- d-e p-s-i l-b-r-? -------------------------------- Ci sono ancora due posti liberi? 0
Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. N---abb--m----l---n -o----l-ber-. N__ a______ s___ u_ p____ l______ N-, a-b-a-o s-l- u- p-s-o l-b-r-. --------------------------------- No, abbiamo solo un posto libero. 0
Bilakah kita akan mendarat? Quan---a---r-i--o? Q_____ a__________ Q-a-d- a-t-r-i-m-? ------------------ Quando atterriamo? 0
Bilakah kita akan sampai? Q-a-do -rr-v-amo? Q_____ a_________ Q-a-d- a-r-v-a-o- ----------------- Quando arriviamo? 0
Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? Q-a-d- --rte l-autobu- p-r il-ce-t-o? Q_____ p____ l________ p__ i_ c______ Q-a-d- p-r-e l-a-t-b-s p-r i- c-n-r-? ------------------------------------- Quando parte l’autobus per il centro? 0
Adakah ini beg pakaian anda? È-Su- q----a--aligia? È S__ q_____ v_______ È S-a q-e-t- v-l-g-a- --------------------- È Sua questa valigia? 0
Adakah ini beg anda? È Sua q-e--a--or-a? È S__ q_____ b_____ È S-a q-e-t- b-r-a- ------------------- È Sua questa borsa? 0
Adakah itu bagasi anda? È -uo---est--bag-gl-o? È S__ q_____ b________ È S-o q-e-t- b-g-g-i-? ---------------------- È Suo questo bagaglio? 0
Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? Quant--ba--g--- po-s- -or-a-e? Q_____ b_______ p____ p_______ Q-a-t- b-g-g-i- p-s-o p-r-a-e- ------------------------------ Quanto bagaglio posso portare? 0
Dua puluh kilogram. Ven-i -h--i. V____ c_____ V-n-i c-i-i- ------------ Venti chili. 0
Apa, hanya dua puluh kilogram? C------ol- -----------? C____ s___ v____ c_____ C-m-, s-l- v-n-i c-i-i- ----------------------- Come, solo venti chili? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -