Dicționar de expresii

ro Propoziţii secundare cu că 1   »   ca Subordinades amb que 1

91 [nouăzeci şi unu]

Propoziţii secundare cu că 1

Propoziţii secundare cu că 1

91 [noranta-u]

Subordinades amb que 1

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Catalană Joaca Mai mult
Vremea va fi probabil mâine mai bună. El------ p-------me---s-r- -----r d--à. E_ t____ p___________ s___ m_____ d____ E- t-m-s p-o-a-l-m-n- s-r- m-l-o- d-m-. --------------------------------------- El temps probablement serà millor demà. 0
De unde ştiţi asta? Com-h- sa-? C__ h_ s___ C-m h- s-p- ----------- Com ho sap? 0
Sper că va fi mai bine. Es-er- -ue----à m-ll-r. E_____ q__ s___ m______ E-p-r- q-e s-r- m-l-o-. ----------------------- Espero que serà millor. 0
Vine sigur. S--u--qu- v--d-à-----). S____ q__ v_____ (_____ S-g-r q-e v-n-r- (-l-)- ----------------------- Segur que vindrà (ell). 0
Este sigur? És --gur? É_ s_____ É- s-g-r- --------- És segur? 0
Ştiu că vine. S--qu- ----rà. S_ q__ v______ S- q-e v-n-r-. -------------- Sé que vindrà. 0
Sigur sună. Se-ur qu- tr-carà. S____ q__ t_______ S-g-r q-e t-u-a-à- ------------------ Segur que trucarà. 0
Adevărat? De -ebò? D_ d____ D- d-b-? -------- De debò? 0
Cred că el sună. Cr-c--u- --u-arà. C___ q__ t_______ C-e- q-e t-u-a-à- ----------------- Crec que trucarà. 0
Vinul este cu siguranţă vechi. El-----r-bab-e-ent--s---l-. E_ v_ p___________ é_ v____ E- v- p-o-a-l-m-n- é- v-l-. --------------------------- El vi probablement és vell. 0
Ştiţi asta exact? N-es-à-s-gu-? N_____ s_____ N-e-t- s-g-r- ------------- N’està segur? 0
Bănuiesc că este vechi. Su------ue -s-----. S_____ q__ é_ v____ S-p-s- q-e é- v-l-. ------------------- Suposo que és vell. 0
Şeful nostru arată bine. El -----e--a-----be- ---nta-. E_ n_____ c__ é_ b__ p_______ E- n-s-r- c-p é- b-n p-a-t-t- ----------------------------- El nostre cap és ben plantat. 0
Credeţi? Vo----r? V__ d___ V-l d-r- -------- Vol dir? 0
Cred că arată chiar foarte bine. Fi-- i-t-- -m--e-----m-lt gu-po. F___ i t__ e_ s_____ m___ g_____ F-n- i t-t e- s-m-l- m-l- g-a-o- -------------------------------- Fins i tot em sembla molt guapo. 0
Şeful are precis o prietenă. El c-- -eg-r--ue-té -----i----. E_ c__ s____ q__ t_ u__ x______ E- c-p s-g-r q-e t- u-a x-c-t-. ------------------------------- El cap segur que té una xicota. 0
Credeţi cu adevărat? H--cr-u--e d-bò? H_ c___ d_ d____ H- c-e- d- d-b-? ---------------- Ho creu de debò? 0
Este foarte posibil să aibă o prietenă. És-ben pos--b-- qu- -i---i-u-- xicot-. É_ b__ p_______ q__ t_____ u__ x______ É- b-n p-s-i-l- q-e t-n-u- u-a x-c-t-. -------------------------------------- És ben possible que tingui una xicota. 0

Limba spaniolă

Limba spaniolă face parte din limbile lumii. Aceasta este limba maternă a mai mult de 380 de milioane de oameni. În plus, există mulți oameni care o vorbesc ca a doua limbă. Asta face ca spaniola să fie una dintre cele mai importante limbi din lume. De asemenea, ea este cea mai răspândită dintre toate limbile romanice. Vorbitorii de limbă spaniolă îşi numesc limba español sau castellano . Termenul c astellano dezvăluie originea limbii spaniole. Aceasta s-a dezvoltat de la limba vorbită în regiunea Castilia. Cei mai mulți spanioli au vorbit castellano încă din secolul al 16-lea. Astăzi, termenii español și castellano sunt folosiţi ca sinonime. Dar ei pot avea, de asemenea, o dimensiune politică. Spaniola a fost răspândită prin cucerire și colonizare. Spaniola este, de asemenea, vorbită în Africa de Vest și în Filipine. Dar cei mai mulți vorbitori de limbă spaniolă trăiesc în continentul american. În America Centrală și de Sud, spaniola este limba dominantă. Cu toate acestea, numărul de persoane vorbitoare de limbă spaniolă este, de asemenea, în creștere în Statele Unite ale Americii. Aproximativ 50 de milioane de oameni din Statele Unite ale Americii vorbesc spaniola. Mai mult decât în Spania! Spaniola de pe continentul american este diferită de spaniola europeană. Diferențele se găsesc cel mai mult în vocabular și gramatică. Pe continentul american, de exemplu, se folosește o formă diferită a timpului trecut. Există, de asemenea, multe diferențe în vocabular. Unele cuvinte sunt folosite doar pe continentul american, altele doar în Spania. Dar spaniola nu este chiar uniformă pe continentul american. Există mai multe diferienţe de spaniolă pe continentul american. După limba engleză, spaniola este limba străină cea mai învățată din întreaga lume. Iar aceasta poate fi învățată destul de repede. Ce mai așteptaţi? - ¡Vamos!