சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏதேனும் விரும்புதல்   »   bs nešto htjeti

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ஏதேனும் விரும்புதல்

71 [sedamdeset i jedan]

nešto htjeti

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போஸ்னியன் ஒலி மேலும்
உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? Šta -oće---v-? Š-- h----- v-- Š-a h-ć-t- v-? -------------- Šta hoćete vi? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? Ho-et- -i----igrati --d-al? H----- l- v- i----- f------ H-ć-t- l- v- i-r-t- f-d-a-? --------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? Hoć--e----v--po---titi-p-i----lje? H----- l- v- p-------- p---------- H-ć-t- l- v- p-s-e-i-i p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posjetiti prijatelje? 0
விருப்பம் htjeti h----- h-j-t- ------ htjeti 0
எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. Ja-n---elim--t--i-k----. J- n- ž---- s---- k----- J- n- ž-l-m s-i-i k-s-o- ------------------------ Ja ne želim stići kasno. 0
எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. Ja-n-ć- da id-m--a--. J- n--- d- i--- t---- J- n-ć- d- i-e- t-m-. --------------------- Ja neću da idem tamo. 0
எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். J- h-ću da i-----uć-. J- h--- d- i--- k---- J- h-ć- d- i-e- k-ć-. --------------------- Ja hoću da idem kući. 0
எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். J- h--- da-os--nem---d ---e. J- h--- d- o------ k-- k---- J- h-ć- d- o-t-n-m k-d k-ć-. ---------------------------- Ja hoću da ostanem kod kuće. 0
எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். Ja--o-- d- --dem-sam-/ s---. J- h--- d- b---- s-- / s---- J- h-ć- d- b-d-m s-m / s-m-. ---------------------------- Ja hoću da budem sam / sama. 0
உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? Ho-----i os-a---o-dje? H---- l- o----- o----- H-ć-š l- o-t-t- o-d-e- ---------------------- Hoćeš li ostati ovdje? 0
உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? Hoć----i j-sti --dje? H---- l- j---- o----- H-ć-š l- j-s-i o-d-e- --------------------- Hoćeš li jesti ovdje? 0
உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? Ho-e- -i-ov-je s-av--i? H---- l- o---- s------- H-ć-š l- o-d-e s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovdje spavati? 0
உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? H--ete -i---tr---t-utov-ti? H----- l- s---- o---------- H-ć-t- l- s-t-a o-p-t-v-t-? --------------------------- Hoćete li sutra otputovati? 0
உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? H-ć-t-----osta-- do-sutr-? H----- l- o----- d- s----- H-ć-t- l- o-t-t- d- s-t-a- -------------------------- Hoćete li ostati do sutra? 0
நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? H--ete-li ----n --at-------ra? H----- l- r---- p------ s----- H-ć-t- l- r-č-n p-a-i-i s-t-a- ------------------------------ Hoćete li račun platiti sutra? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? H-ć--e -- - --s--? H----- l- u d----- H-ć-t- l- u d-s-o- ------------------ Hoćete li u disko? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? H-će----i - k---? H----- l- u k---- H-ć-t- l- u k-n-? ----------------- Hoćete li u kino? 0
உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? Hoćete -- - kaf--? H----- l- u k----- H-ć-t- l- u k-f-ć- ------------------ Hoćete li u kafić? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -