சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏதேனும் விரும்புதல்   »   sr нешто хтети

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ஏதேனும் விரும்புதல்

71 [седамдесет и један]

71 [sedamdeset i jedan]

нешто хтети

[nešto hteti]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? Ш----оћ-т- ви? Ш-- х----- в-- Ш-а х-ћ-т- в-? -------------- Шта хоћете ви? 0
Š-a ho--e-- vi? Š-- h------ v-- Š-a h-c-e-e v-? --------------- Šta hoćete vi?
உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? Хо---е -- -и--гра-- -удбал? Х----- л- в- и----- ф------ Х-ћ-т- л- в- и-р-т- ф-д-а-? --------------------------- Хоћете ли ви играти фудбал? 0
Ho--ete--- vi----ati -u--a-? H------ l- v- i----- f------ H-c-e-e l- v- i-r-t- f-d-a-? ---------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal?
உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? Х-ћ--- л- в--п-сети-и---ија--љ-? Х----- л- в- п------- п--------- Х-ћ-т- л- в- п-с-т-т- п-и-а-е-е- -------------------------------- Хоћете ли ви посетити пријатеље? 0
H---ete -- v- ---------pr----e-je? H------ l- v- p------- p---------- H-c-e-e l- v- p-s-t-t- p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posetiti prijatelje?
விருப்பம் х--ти х---- х-е-и ----- хтети 0
h-eti h---- h-e-i ----- hteti
எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. Ја ---жел-м с-и-----с-о. Ј- н- ж---- с---- к----- Ј- н- ж-л-м с-и-и к-с-о- ------------------------ Ја не желим стићи касно. 0
J- -e ž-li- -tić- kas--. J- n- ž---- s----- k----- J- n- ž-l-m s-i-́- k-s-o- ------------------------- Ja ne želim stići kasno.
எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. Ја-нећ--да -----т-мо. Ј- н--- д- и--- т---- Ј- н-ћ- д- и-е- т-м-. --------------------- Ја нећу да идем тамо. 0
J- n-ću ----dem-----. J- n---- d- i--- t---- J- n-c-u d- i-e- t-m-. ---------------------- Ja neću da idem tamo.
எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். Ја х-ћу -а и--м -у--. Ј- х--- д- и--- к---- Ј- х-ћ- д- и-е- к-ћ-. --------------------- Ја хоћу да идем кући. 0
Ja --ću--a-i-em--ući. J- h---- d- i--- k----- J- h-c-u d- i-e- k-c-i- ----------------------- Ja hoću da idem kući.
எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். Ја х----да--стан-- -о--ку--. Ј- х--- д- о------ к-- к---- Ј- х-ћ- д- о-т-н-м к-д к-ћ-. ---------------------------- Ја хоћу да останем код куће. 0
Ja-ho-́--da -----e---o- ---́-. J- h---- d- o------ k-- k----- J- h-c-u d- o-t-n-m k-d k-c-e- ------------------------------ Ja hoću da ostanem kod kuće.
எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். Ј- хоћу-д- б---м -а--/ сама. Ј- х--- д- б---- с-- / с---- Ј- х-ћ- д- б-д-м с-м / с-м-. ---------------------------- Ја хоћу да будем сам / сама. 0
Ja hoc-------ud-- sa- - --ma. J- h---- d- b---- s-- / s---- J- h-c-u d- b-d-m s-m / s-m-. ----------------------------- Ja hoću da budem sam / sama.
உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? Х-ћ----и о-т--- -вд-? Х---- л- о----- о---- Х-ћ-ш л- о-т-т- о-д-? --------------------- Хоћеш ли остати овде? 0
Ho--e- -i---t-t--o-de? H----- l- o----- o---- H-c-e- l- o-t-t- o-d-? ---------------------- Hoćeš li ostati ovde?
உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? Х-ћ-ш-ли овде јес-и? Х---- л- о--- ј----- Х-ћ-ш л- о-д- ј-с-и- -------------------- Хоћеш ли овде јести? 0
Ho--e- -i--vde --sti? H----- l- o--- j----- H-c-e- l- o-d- j-s-i- --------------------- Hoćeš li ovde jesti?
உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? Х--е- ли -в-- -пав-ти? Х---- л- о--- с------- Х-ћ-ш л- о-д- с-а-а-и- ---------------------- Хоћеш ли овде спавати? 0
Ho-́eš -i ovd- spa-a--? H----- l- o--- s------- H-c-e- l- o-d- s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovde spavati?
உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? Хо--те -и--ут-а -т--то-ати? Х----- л- с---- о---------- Х-ћ-т- л- с-т-а о-п-т-в-т-? --------------------------- Хоћете ли сутра отпутовати? 0
H-c------i sut-- o--u----t-? H------ l- s---- o---------- H-c-e-e l- s-t-a o-p-t-v-t-? ---------------------------- Hoćete li sutra otputovati?
உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? Хоће-е-ли о-тати-до с-тр-? Х----- л- о----- д- с----- Х-ћ-т- л- о-т-т- д- с-т-а- -------------------------- Хоћете ли остати до сутра? 0
Ho--e-e--- os--t- -o s-t--? H------ l- o----- d- s----- H-c-e-e l- o-t-t- d- s-t-a- --------------------------- Hoćete li ostati do sutra?
நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? Хо---- -и --тр--п--т--- р---н? Х----- л- с---- п------ р----- Х-ћ-т- л- с-т-а п-а-и-и р-ч-н- ------------------------------ Хоћете ли сутра платити рачун? 0
H--́et--l--s-tr-----titi-ra-un? H------ l- s---- p------ r----- H-c-e-e l- s-t-a p-a-i-i r-č-n- ------------------------------- Hoćete li sutra platiti račun?
உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? Х--ет------ --ск-т--у? Х----- л- у д--------- Х-ћ-т- л- у д-с-о-е-у- ---------------------- Хоћете ли у дискотеку? 0
Hoc-e-e -i - -isk-teku? H------ l- u d--------- H-c-e-e l- u d-s-o-e-u- ----------------------- Hoćete li u diskoteku?
உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? Х-ћете-л- --б-ос-оп? Х----- л- у б------- Х-ћ-т- л- у б-о-к-п- -------------------- Хоћете ли у биоскоп? 0
Ho-́ete -i --b-osk--? H------ l- u b------- H-c-e-e l- u b-o-k-p- --------------------- Hoćete li u bioskop?
உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? Хо-е-е-ли---к--и-? Х----- л- у к----- Х-ћ-т- л- у к-ф-ћ- ------------------ Хоћете ли у кафић? 0
Ho-́et- li --k-----? H------ l- u k------ H-c-e-e l- u k-f-c-? -------------------- Hoćete li u kafić?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -