சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏதேனும் விரும்புதல்   »   zh 想 要 什么 东西

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ஏதேனும் விரும்புதல்

71[七十一]

71 [Qīshíyī]

想 要 什么 东西

[xiǎng yào shénme dōngxī]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? 你们 想-要--- ?---们 要 --什么 ? 你- 想 要 什- ? /-- 要 做 什- ? 你- 想 要 什- ? /-们 要 做 什- ? ------------------------ 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? 0
nǐ--n----ng-yà--s-én-e--- --men yào-z---s--n--? n---- x---- y-- s------ / N---- y-- z-- s------ n-m-n x-ǎ-g y-o s-é-m-? / N-m-n y-o z-ò s-é-m-? ----------------------------------------------- nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? 你们---踢足球 --? 你- 要 踢-- 吗 ? 你- 要 踢-球 吗 ? ------------ 你们 要 踢足球 吗 ? 0
Nǐ-en --- t- zúq-ú-m-? N---- y-- t- z---- m-- N-m-n y-o t- z-q-ú m-? ---------------------- Nǐmen yào tī zúqiú ma?
உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? 你- ---访-朋- - ? 你- 要 拜- 朋- 吗 ? 你- 要 拜- 朋- 吗 ? -------------- 你们 要 拜访 朋友 吗 ? 0
N--en yà--bà-f--- pén-y-- ma? N---- y-- b------ p------ m-- N-m-n y-o b-i-ǎ-g p-n-y-u m-? ----------------------------- Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
விருப்பம் 要、--打算 要----- 要-想-打- ------ 要、想、打算 0
Yà-- xi---- dǎ-uàn Y--- x----- d----- Y-o- x-ǎ-g- d-s-à- ------------------ Yào, xiǎng, dǎsuàn
எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. 我--想 -- 。 我 不- 来- 。 我 不- 来- 。 --------- 我 不想 来晚 。 0
wǒ-bù--ǎn- -----ǎ-. w- b------ l-- w--- w- b-x-ǎ-g l-i w-n- ------------------- wǒ bùxiǎng lái wǎn.
எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. 我 -- 去-。 我 不- 去 。 我 不- 去 。 -------- 我 不想 去 。 0
Wǒ -ùx---- -ù. W- b------ q-- W- b-x-ǎ-g q-. -------------- Wǒ bùxiǎng qù.
எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். 我---回- 。 我 想 回- 。 我 想 回- 。 -------- 我 想 回家 。 0
Wǒ --ǎ-g huí j--. W- x---- h-- j--- W- x-ǎ-g h-í j-ā- ----------------- Wǒ xiǎng huí jiā.
எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். 我 - -在-家- 。 我 想 呆- 家- 。 我 想 呆- 家- 。 ----------- 我 想 呆在 家里 。 0
W--xi-n---āi z----i---. W- x---- d-- z-- j----- W- x-ǎ-g d-i z-i j-ā-ǐ- ----------------------- Wǒ xiǎng dāi zài jiālǐ.
எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். 我 要--独 一个- -着 。 我 要 单- 一-- 呆- 。 我 要 单- 一-人 呆- 。 --------------- 我 要 单独 一个人 呆着 。 0
W---à--dā--ú ---- rén dā-z-e. W- y-- d---- y--- r-- d------ W- y-o d-n-ú y-g- r-n d-i-h-. ----------------------------- Wǒ yào dāndú yīgè rén dāizhe.
உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? 你----在 -儿 吗-? 你 要 呆- 这- 吗 ? 你 要 呆- 这- 吗 ? ------------- 你 要 呆在 这儿 吗 ? 0
Nǐ-yào-dā- zài-z--'-r m-? N- y-- d-- z-- z----- m-- N- y-o d-i z-i z-è-e- m-? ------------------------- Nǐ yào dāi zài zhè'er ma?
உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? 你 - - 这儿-吃饭-- ? 你 要 在 这- 吃- 吗 ? 你 要 在 这- 吃- 吗 ? --------------- 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? 0
Nǐ ------- -hè'-- chīf-- ma? N- y-- z-- z----- c----- m-- N- y-o z-i z-è-e- c-ī-à- m-? ---------------------------- Nǐ yào zài zhè'er chīfàn ma?
உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? 你 - 在----睡觉吗? 你 要 在 这- 睡--- 你 要 在 这- 睡-吗- ------------- 你 要 在 这儿 睡觉吗? 0
Nǐ --o--à---h-'er-sh-ìjià--ma? N- y-- z-- z----- s------- m-- N- y-o z-i z-è-e- s-u-j-à- m-? ------------------------------ Nǐ yào zài zhè'er shuìjiào ma?
உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? 您 - - -- -- --? 您 想 要 明- 出- 吗 ? 您 想 要 明- 出- 吗 ? --------------- 您 想 要 明天 出发 吗 ? 0
N-n -iǎn- --- -í--tiā- -h-f- m-? N-- x---- y-- m------- c---- m-- N-n x-ǎ-g y-o m-n-t-ā- c-ū-ā m-? -------------------------------- Nín xiǎng yào míngtiān chūfā ma?
உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? 您 想-要-呆到-明天-吗-? 您 想 要 呆- 明- 吗 ? 您 想 要 呆- 明- 吗 ? --------------- 您 想 要 呆到 明天 吗 ? 0
Nín-------yào---i-----m----iā- ma? N-- x---- y-- d-- d-- m------- m-- N-n x-ǎ-g y-o d-i d-o m-n-t-ā- m-? ---------------------------------- Nín xiǎng yào dāi dào míngtiān ma?
நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? 您-想 要-到明--再-账-吗-? 您 想 要 到-- 再-- 吗 ? 您 想 要 到-天 再-账 吗 ? ----------------- 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? 0
Nín---ǎ-- y-o d-o------iān z-i-fùz---g --? N-- x---- y-- d-- m------- z-- f------ m-- N-n x-ǎ-g y-o d-o m-n-t-ā- z-i f-z-à-g m-? ------------------------------------------ Nín xiǎng yào dào míngtiān zài fùzhàng ma?
உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? 你们 - - -厅 吗 ? 你- 要 到 迪- 吗 ? 你- 要 到 迪- 吗 ? ------------- 你们 要 到 迪厅 吗 ? 0
N-me---ào --o -í----- m-? N---- y-- d-- d- t--- m-- N-m-n y-o d-o d- t-n- m-? ------------------------- Nǐmen yào dào dí tīng ma?
உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? 你- 要-去--影院---? 你- 要 去 电-- 吗 ? 你- 要 去 电-院 吗 ? -------------- 你们 要 去 电影院 吗 ? 0
N--en-yào-qù--ià-yǐng--àn---? N---- y-- q- d----------- m-- N-m-n y-o q- d-à-y-n-y-à- m-? ----------------------------- Nǐmen yào qù diànyǐngyuàn ma?
உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? 你们-----咖-馆 吗 ? 你- 要 去 咖-- 吗 ? 你- 要 去 咖-馆 吗 ? -------------- 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? 0
N-men-y-o--ù -ā-ēi ---n-ma? N---- y-- q- k---- g--- m-- N-m-n y-o q- k-f-i g-ǎ- m-? --------------------------- Nǐmen yào qù kāfēi guǎn ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -