சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்விகள் - இறந்த காலம் 2   »   gu Questions – Past tense 2

86 [எண்பத்து ஆறு]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 2

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 2

86 [છ્યાસી]

86 [Chyāsī]

Questions – Past tense 2

[praśnō - bhūtakāḷa 2]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குஜராத்தி ஒலி மேலும்
நீ எந்த கழுத்துப்பட்டி/ டை அணிந்து கொண்டாய்? ત-ે કઈ-----પહ-રી-હતી? તમ- કઈ ટ-ઈ પહ-ર- હત-? ત-ે ક- ટ-ઈ પ-ે-ી હ-ી- --------------------- તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી? 0
t-mē -a&--o--ī ṭ--a--s;- ----rī----ī? tamē ka'ī ṭā'ī pahērī hatī? t-m- k-&-p-s-ī ṭ-&-p-s-ī p-h-r- h-t-? ------------------------------------- tamē ka'ī ṭā'ī pahērī hatī?
நீ எந்த மோட்டார் வண்டி வாங்கினாய்? ત-ે----ક---ખરીદી તમ- કઈ ક-ર ખર-દ- ત-ે ક- ક-ર ખ-ી-ી ---------------- તમે કઈ કાર ખરીદી 0
T-----a-a-os;- -ā-- --a--dī Tamē ka'ī kāra kharīdī T-m- k-&-p-s-ī k-r- k-a-ī-ī --------------------------- Tamē ka'ī kāra kharīdī
நீ எந்த செய்தித்தாளுக்கு சந்தா கட்டினாய்? તમ----ા અ-બા-ન---બ-સ્ક્-ા-બ --ો--ો? તમ- કય- અખબ-રન- સબ-સ-ક-ર-ઇબ કર- છ-? ત-ે ક-ા અ-બ-ર-ી સ-્-્-્-ા-બ ક-ો છ-? ----------------------------------- તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો? 0
ta-- k--- akha---------bs-rā&--o------karō--h-? tamē kayā akhabāranī sabskrā'iba karō chō? t-m- k-y- a-h-b-r-n- s-b-k-ā-a-o-;-b- k-r- c-ō- ----------------------------------------------- tamē kayā akhabāranī sabskrā'iba karō chō?
நீங்கள் யாரை பார்த்தீர்கள்? ત-ે-કો--જો--ં તમ- ક-ણ જ-ય-- ત-ે ક-ણ જ-ય-ં ------------- તમે કોણ જોયું 0
T--- k--- --y-ṁ Tamē kōṇa jōyuṁ T-m- k-ṇ- j-y-ṁ --------------- Tamē kōṇa jōyuṁ
நீங்கள் யாரை சந்தித்தீர்கள்? ત---ક------્ય-? તમ- ક-ન- મળ-ય-? ત-ે ક-ન- મ-્-ા- --------------- તમે કોને મળ્યા? 0
tam--kōnē--a--ā? tamē kōnē maḷyā? t-m- k-n- m-ḷ-ā- ---------------- tamē kōnē maḷyā?
நீங்கள் யாரை அடையாளம் தெரிந்து கொண்டீர்கள்? ત-- ---- -ળ-્યા? તમ- ક-ન- ઓળખ-ય-? ત-ે ક-ન- ઓ-ખ-ય-? ---------------- તમે કોને ઓળખ્યા? 0
T------nē--ḷ-k--ā? Tamē kōnē ōḷakhyā? T-m- k-n- ō-a-h-ā- ------------------ Tamē kōnē ōḷakhyā?
நீங்கள் எப்பொழுது எழுந்தீர்கள்? તમ--ક--ા-ે ઉ----? તમ- ક-ય-ર- ઉઠ-ય-? ત-ે ક-ય-ર- ઉ-્-ા- ----------------- તમે ક્યારે ઉઠ્યા? 0
Tamē k-ā-ē-u-hyā? Tamē kyārē uṭhyā? T-m- k-ā-ē u-h-ā- ----------------- Tamē kyārē uṭhyā?
நீங்கள் எப்பொழுது புறப்பட்டீர்கள்? ત------ા---શ---ક---ું? તમ- ક-ય-ર- શર- કર-ય--? ત-ે ક-ય-ર- શ-ૂ ક-્-ુ-? ---------------------- તમે ક્યારે શરૂ કર્યું? 0
T-mē-k---- ś--- --r--ṁ? Tamē kyārē śarū karyuṁ? T-m- k-ā-ē ś-r- k-r-u-? ----------------------- Tamē kyārē śarū karyuṁ?
நீங்கள் எப்பொழுது முடித்தீர்கள்? તમે ક-યા-- -ો---ા તમ- ક-ય-ર- ર-ક-ય- ત-ે ક-ય-ર- ર-ક-ય- ----------------- તમે ક્યારે રોક્યા 0
Ta-ē----rē-r--yā Tamē kyārē rōkyā T-m- k-ā-ē r-k-ā ---------------- Tamē kyārē rōkyā
நீங்கள் ஏன் விழித்துக் கொண்டீர்கள்? ત-ે-કે- જાગ-ય-? તમ- ક-મ જ-ગ-ય-? ત-ે ક-મ જ-ગ-ય-? --------------- તમે કેમ જાગ્યા? 0
tam--kēma ---y-? tamē kēma jāgyā? t-m- k-m- j-g-ā- ---------------- tamē kēma jāgyā?
நீங்கள் ஏன் ஆசிரியர் ஆனீர்கள்? તમે શ----- ક-મ-બન-ય-? તમ- શ-ક-ષક ક-મ બન-ય-? ત-ે શ-ક-ષ- ક-મ બ-્-ા- --------------------- તમે શિક્ષક કેમ બન્યા? 0
T-----ik-aka -----ban---os;--? Tamē śikṣaka kēma ban'yā? T-m- ś-k-a-a k-m- b-n-a-o-;-ā- ------------------------------ Tamē śikṣaka kēma ban'yā?
நீங்கள் ஏன் வாடகை வண்டி எடுத்துக் கொண்டீர்கள்? તમે --બ ક-- ----? તમ- ક-બ ક-મ લ-ધ-? ત-ે ક-બ ક-મ લ-ધ-? ----------------- તમે કેબ કેમ લીધી? 0
Ta---k-ba kē-----d--? Tamē kēba kēma līdhī? T-m- k-b- k-m- l-d-ī- --------------------- Tamē kēba kēma līdhī?
நீங்கள் எங்கிருந்து வந்தீர்கள்? તમે--ય--થી -વો-છો તમ- કય--થ- આવ- છ- ત-ે ક-ા-થ- આ-ો છ- ----------------- તમે કયાંથી આવો છો 0
Ta-- -a-ā-th---v- -hō Tamē kayānthī āvō chō T-m- k-y-n-h- ā-ō c-ō --------------------- Tamē kayānthī āvō chō
நீங்கள் எங்கு போனீர்கள்? તમ---્યા- -ય- -તા? તમ- ક-ય-- ગય- હત-? ત-ે ક-ય-ં ગ-ા હ-ા- ------------------ તમે ક્યાં ગયા હતા? 0
tamē---ā--g-yā-ha--? tamē kyāṁ gayā hatā? t-m- k-ā- g-y- h-t-? -------------------- tamē kyāṁ gayā hatā?
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? તમે ---ાં હ--? તમ- ક-ય-- હત-? ત-ે ક-ય-ં હ-ા- -------------- તમે ક્યાં હતા? 0
Ta-- kyā---a-ā? Tamē kyāṁ hatā? T-m- k-ā- h-t-? --------------- Tamē kyāṁ hatā?
நீங்கள் யாருக்கு உதவி செய்தீர்கள்? તમ---ો-ે મ-દ--રી તમ- ક-ન- મદદ કર- ત-ે ક-ન- મ-દ ક-ી ---------------- તમે કોને મદદ કરી 0
T-mē k--ē-mada-- karī Tamē kōnē madada karī T-m- k-n- m-d-d- k-r- --------------------- Tamē kōnē madada karī
நீங்கள் யாருக்கு எழுதினீர்கள்? ત-ે-કો-ે -ખ્ય-ં -ે તમ- ક-ન- લખ-ય-- છ- ત-ે ક-ન- લ-્-ુ- છ- ------------------ તમે કોને લખ્યું છે 0
t----k-----akhyuṁ---ē tamē kōnē lakhyuṁ chē t-m- k-n- l-k-y-ṁ c-ē --------------------- tamē kōnē lakhyuṁ chē
நீங்கள் யாருக்கு பதில் அளித்தீர்கள்? તમે----ે -વા---પ્યો તમ- ક-ન- જવ-બ આપ-ય- ત-ે ક-ન- જ-ા- આ-્-ો ------------------- તમે કોને જવાબ આપ્યો 0
t--ē---nē--a--b- -pyō tamē kōnē javāba āpyō t-m- k-n- j-v-b- ā-y- --------------------- tamē kōnē javāba āpyō

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -