சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   gu રસ્તો પૂછો

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [ચાલીસ]

40 [Cālīsa]

રસ્તો પૂછો

rastō pūchō

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குஜராத்தி ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! મ-ફ--રશ-! મા_ ક___ મ-ફ ક-શ-! --------- માફ કરશો! 0
mā-h- karaśō! m____ k______ m-p-a k-r-ś-! ------------- māpha karaśō!
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? શું --ે મ-- -----ર--શ--ો? શું ત_ મ_ મ__ ક_ શ___ શ-ં ત-ે મ-ે મ-દ ક-ી શ-શ-? ------------------------- શું તમે મને મદદ કરી શકશો? 0
Ś-----m---anē ------ --r--ś--a-ō? Ś__ t___ m___ m_____ k___ ś______ Ś-ṁ t-m- m-n- m-d-d- k-r- ś-k-ś-? --------------------------------- Śuṁ tamē manē madada karī śakaśō?
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? અ-----ા-ી ર--્-ોર-્ટ ક-યા- છે? અ_ સા_ રે_____ ક્_ છે_ અ-ી- સ-ર- ર-સ-ટ-ર-્- ક-ય-ં છ-? ------------------------------ અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? 0
A-īṁ sār- -ē---r-n------ṁ----? A___ s___ r_________ k___ c___ A-ī- s-r- r-s-ō-a-ṭ- k-ā- c-ē- ------------------------------ Ahīṁ sārī rēsṭōranṭa kyāṁ chē?
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். ડા-ી-બ-જુ---ખ--ાની ---ા----ઓ. ડા_ બા__ ખૂ__ આ___ જા__ ડ-બ- બ-જ-ન- ખ-ણ-ન- આ-પ-સ જ-ઓ- ----------------------------- ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. 0
Ḍā---b-jun--k---ā-- āsap--- -ā-. Ḍ___ b_____ k______ ā______ j___ Ḍ-b- b-j-n- k-ū-ā-ī ā-a-ā-a j-ō- -------------------------------- Ḍābī bājunā khūṇānī āsapāsa jāō.
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். પછી-સીધા આ-ળ વ--. પ_ સી_ આ__ વ__ પ-ી સ-ધ- આ-ળ વ-ો- ----------------- પછી સીધા આગળ વધો. 0
P--hī-s-dh- -gaḷa vad-ō. P____ s____ ā____ v_____ P-c-ī s-d-ā ā-a-a v-d-ō- ------------------------ Pachī sīdhā āgaḷa vadhō.
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். પ-ી--મ-- ત-ફ -- ---ર--ા-ો. પ_ જ__ ત__ સો મી__ ચા__ પ-ી જ-ણ- ત-ફ સ- મ-ટ- ચ-લ-. -------------------------- પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. 0
P-chī-j-maṇī--a--ph--sō--ī-ara-c--ō. P____ j_____ t______ s_ m_____ c____ P-c-ī j-m-ṇ- t-r-p-a s- m-ṭ-r- c-l-. ------------------------------------ Pachī jamaṇī tarapha sō mīṭara cālō.
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். તમ- -સ-પ- -ઈ શ---છ-. ત_ બ_ પ_ લ_ શ_ છો_ ત-ે બ- પ- લ- શ-ો છ-. -------------------- તમે બસ પણ લઈ શકો છો. 0
Ta-- -a-a-paṇ--laī-ś-k--c-ō. T___ b___ p___ l__ ś___ c___ T-m- b-s- p-ṇ- l-ī ś-k- c-ō- ---------------------------- Tamē basa paṇa laī śakō chō.
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். તમે-ટ્--મ----લઈ શ----ો. ત_ ટ્__ પ_ લ_ શ_ છો_ ત-ે ટ-ર-મ પ- લ- શ-ો છ-. ----------------------- તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. 0
Ta-- -r--a p-ṇ- -aī-śak--chō. T___ ṭ____ p___ l__ ś___ c___ T-m- ṭ-ā-a p-ṇ- l-ī ś-k- c-ō- ----------------------------- Tamē ṭrāma paṇa laī śakō chō.
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். ત-- ----------ે-ફ-લ-----------ો. ત_ પ_ ફ__ મ_ ફો_ ક_ શ_ છો_ ત-ે પ- ફ-્- મ-ે ફ-લ- ક-ી શ-ો છ-. -------------------------------- તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. 0
T--- --ṇ- -h-kta-ma-ē --ō-- k--ī-śak- c-ō. T___ p___ p_____ m___ p____ k___ ś___ c___ T-m- p-ṇ- p-a-t- m-n- p-ō-ō k-r- ś-k- c-ō- ------------------------------------------ Tamē paṇa phakta manē phōlō karī śakō chō.
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? હ-----ટબ---સ્ટ----- ક-વી-ર-તે --ો-ચી શ--ં? હું ફૂ___ સ્____ કે_ રી_ પ__ શ__ હ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-? ------------------------------------------ હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? 0
H-ṁ-p-ūṭa-----sṭ-ḍiy-ma --v---ī-ē-p-h-n̄c--ś-k--? H__ p________ s________ k___ r___ p______ ś_____ H-ṁ p-ū-a-ō-a s-ē-i-a-a k-v- r-t- p-h-n-c- ś-k-ṁ- ------------------------------------------------- Huṁ phūṭabōla sṭēḍiyama kēvī rītē pahōn̄cī śakuṁ?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! પુલ -ા---ર-! પુ_ પા_ ક__ પ-લ પ-ર ક-ો- ------------ પુલ પાર કરો! 0
P-la pāra--arō! P___ p___ k____ P-l- p-r- k-r-! --------------- Pula pāra karō!
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! ટનલ-મા---ે-વાહન! ટ__ મા___ વા___ ટ-લ મ-ર-ત- વ-હ-! ---------------- ટનલ મારફતે વાહન! 0
Ṭ----a -ā--p--t- ----n-! Ṭ_____ m________ v______ Ṭ-n-l- m-r-p-a-ē v-h-n-! ------------------------ Ṭanala māraphatē vāhana!
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். ત્--જા ટ------ -ાઇટ-પ----રા-- -રો. ત્__ ટ્___ લા__ પ_ ડ્___ ક__ ત-ર-જ- ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- પ- ડ-ર-ઇ- ક-ો- ---------------------------------- ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. 0
Tr-j----āp-i---lāi-- -ar-----i-a k-rō. T____ ṭ_______ l____ p___ ḍ_____ k____ T-ī-ā ṭ-ā-h-k- l-i-a p-r- ḍ-ā-v- k-r-. -------------------------------------- Trījā ṭrāphika lāiṭa para ḍrāiva karō.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். પ-ી-જ-ણ- -ા-ુન- -્-થમ-શે---લ-. પ_ જ__ બા__ પ્___ શે_ લો_ પ-ી જ-ણ- બ-જ-ન- પ-ર-મ શ-ર- લ-. ------------------------------ પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. 0
P---ī---ma-- -ā-u----rat-am- -ē---l-. P____ j_____ b_____ p_______ ś___ l__ P-c-ī j-m-ṇ- b-j-n- p-a-h-m- ś-r- l-. ------------------------------------- Pachī jamaṇī bājunī prathama śērī lō.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். પછ--સ--ા--ગ-ન- આંત--ેદમાંથી --ઓ. પ_ સી_ આ___ આં______ જા__ પ-ી સ-ધ- આ-ળ-ા આ-ત-છ-દ-ા-થ- જ-ઓ- -------------------------------- પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. 0
P-c---sī-h--ā--ḷ--ā-----r-ch-da--n-hī---ō. P____ s____ ā______ ā________________ j___ P-c-ī s-d-ā ā-a-a-ā ā-t-r-c-ē-a-ā-t-ī j-ō- ------------------------------------------ Pachī sīdhā āgaḷanā āntarachēdamānthī jāō.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? માફ --શ-,---ં એ---ર્ટ -ેવી -----પ-ોં-------? મા_ ક___ હું એ____ કે_ રી_ પ__ શ__ મ-ફ ક-શ-, હ-ં એ-પ-ર-ટ ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-? -------------------------------------------- માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? 0
Māp---k-raśō- -uṁ-ē--pōr-a --v- r-----a-ō---ī-śak-ṁ? M____ k______ h__ ē_______ k___ r___ p______ ś_____ M-p-a k-r-ś-, h-ṁ ē-a-ō-ṭ- k-v- r-t- p-h-n-c- ś-k-ṁ- ---------------------------------------------------- Māpha karaśō, huṁ ērapōrṭa kēvī rītē pahōn̄cī śakuṁ?
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. તમ---ધુ--ારી----ે-સ--- લો -ો. ત_ વ_ સા_ રી_ સ__ લો છો_ ત-ે વ-ુ સ-ર- ર-ત- સ-વ- લ- છ-. ----------------------------- તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. 0
Ta-ē----h--sārī ---ē sa-av--lō----. T___ v____ s___ r___ s_____ l_ c___ T-m- v-d-u s-r- r-t- s-b-v- l- c-ō- ----------------------------------- Tamē vadhu sārī rītē sabavē lō chō.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். બસ -ં--મ-સ-ટ-શ----ધી-ડ્ર--વ-ક-ો. બ_ અં__ સ્___ સુ_ ડ્___ ક__ બ- અ-ત-મ સ-ટ-શ- સ-ધ- ડ-ર-ઇ- ક-ો- -------------------------------- બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. 0
Ba-a an---a--ṭ--a----udhī ḍ-āiva -ar-. B___ a_____ s______ s____ ḍ_____ k____ B-s- a-t-m- s-ē-a-a s-d-ī ḍ-ā-v- k-r-. -------------------------------------- Basa antima sṭēśana sudhī ḍrāiva karō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -