சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   gu ઘરમાં

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [સત્તર]

17 [સત્તર] |

ઘરમાં

ઘરમાં |

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குஜராத்தி ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. અ--ં-અ---ુ--ઘ--છ-. અ_ અ__ ઘ_ છે_ અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-. ------------------ અહીં અમારું ઘર છે. 0
અહ-- --ારુ------ે.-| અ_ અ__ ઘ_ છે_ | અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-. | -------------------- અહીં અમારું ઘર છે. |
கூரை மேலே இருக்கிறது. ઉ-ર-છત-છે. ઉ__ છ_ છે_ ઉ-ર છ- છ-. ---------- ઉપર છત છે. 0
ઉ-ર છત છે. | ઉ__ છ_ છે_ | ઉ-ર છ- છ-. | ------------ ઉપર છત છે. |
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. નીચે --ં-રુ- છે. ની_ ભોં__ છે_ ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-. ---------------- નીચે ભોંયરું છે. 0
નીચ---ોં-રું --. | ની_ ભોં__ છે_ | ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-. | ------------------ નીચે ભોંયરું છે. |
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. ઘ-----ાછ--એ- ------છ-. ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_ ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-. ---------------------- ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. 0
ઘર-----છળ-----ગ-ચો -ે- | ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_ | ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-. | ------------------------ ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. ઘ--ી------ક----સ્ત- નથી. ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__ ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી- ------------------------ ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. 0
ઘર-ી-સા-- -ોઈ -સ્-ો---ી--| ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__ | ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી- | -------------------------- ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. ઘ-ન---ા-ુમ-ં ----છ-. ઘ__ બા__ ઝા_ છે_ ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-. -------------------- ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. 0
ઘરન- બ-જ-મ-ં --- -ે.-| ઘ__ બા__ ઝા_ છે_ | ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-. | ---------------------- ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. અ------રું -પા-્----્ટ-છ-. અ_ મા_ એ______ છે_ અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-. -------------------------- અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. 0
અહીં મ---ં એ-ાર-ટમ-ન---છે- | અ_ મા_ એ______ છે_ | અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-. | ---------------------------- અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. અ--ં------ં--ન- -ાથ-ૂ--છે. અ_ ર__ અ_ બા___ છે_ અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-. -------------------------- અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. 0
અ-ી--રસ-ડ---અન- -------છ---| અ_ ર__ અ_ બા___ છે_ | અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-. | ---------------------------- અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. ત્-ાં--િ-િં--રૂ- અન---ેડ-ૂમ છ-. ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_ ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-. ------------------------------- ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. 0
ત્યાં -િ--ં- ર---અ--------- છ-- | ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_ | ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-. | --------------------------------- ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. આ-ળન- ----જ- -ં- છ-. આ___ દ___ બં_ છે_ આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-. -------------------- આગળનો દરવાજો બંધ છે. 0
આગ-----ર--જ--બ-ધ-છે- | આ___ દ___ બં_ છે_ | આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-. | ---------------------- આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . પ- બ-ર-ઓ -ુ-્-ી છ-. પ_ બા__ ખુ__ છે_ પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-. ------------------- પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. 0
પ- ------ખુ--લ- -ે. | પ_ બા__ ખુ__ છે_ | પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-. | --------------------- પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. આ-ે ગરમી છે. આ_ ગ__ છે_ આ-ે ગ-મ- છ-. ------------ આજે ગરમી છે. 0
આજે -રમી---- | આ_ ગ__ છે_ | આ-ે ગ-મ- છ-. | -------------- આજે ગરમી છે. |
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். અમ--લિ--ં- -ૂમ--- જઈએ----. અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__ અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ- -------------------------- અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. 0
અમ- લિવ--ગ -ૂ-મ-- -ઈ--છી-. | અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__ | અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ- | ---------------------------- અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. ત્ય---એ- --ફ- --- આર્--ે----. ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_ ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-. ----------------------------- ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. 0
ત્ય-ં--ક --ફ- અ----ર-મચે--છે--| ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_ | ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-. | ------------------------------- ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
தயவு செய்து உட்காருங்கள். ત-ે બ--ો! ત_ બે__ ત-ે બ-સ-! --------- તમે બેસો! 0
ત---બ-સો!-| ત_ બે__ | ત-ે બ-સ-! | ----------- તમે બેસો! |
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. ક- --યા- મ-ર-ં------ય-ટ----. કે જ્_ મા_ ક_____ છે_ ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-. ---------------------------- કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. 0
કે----ાં -ાર-ં ---પ્---------| કે જ્_ મા_ ક_____ છે_ | ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-. | ------------------------------ કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. કે--્ય------ા---ટ-રિય- -ે. કે જ્_ મા_ સ્___ છે_ ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-. -------------------------- કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. 0
કે -્ય-- મ--- -્ટ-રિય--છ---| કે જ્_ મા_ સ્___ છે_ | ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-. | ---------------------------- કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. ટ-વ- --દમ-નવ-- --. ટી_ એ___ ન_ છે_ ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-. ------------------ ટીવી એકદમ નવું છે. 0
ટીવી-------વુ- છે- | ટી_ એ___ ન_ છે_ | ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-. | -------------------- ટીવી એકદમ નવું છે. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -