சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏவல் வினைச் சொல் 1   »   gu Imperative 1

89 [எண்பத்து ஒன்பது]

ஏவல் வினைச் சொல் 1

ஏவல் வினைச் சொல் 1

89 [ન્યાસી]

89 [N'yāsī]

Imperative 1

[anivārya 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குஜராத்தி ஒலி மேலும்
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே. તમ---ૂ---ળસુ--ો ---ટલ- આળસુ --બન-! તમ- ખ-બ આળસ- છ- - એટલ- આળસ- ન બન-! ત-ે ખ-બ આ-સ- છ- - એ-લ- આ-સ- ન બ-ો- ---------------------------------- તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! 0
ta-- kh--a -ḷasu ch------al- -ḷa-u-n--banō! tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō! t-m- k-ū-a ā-a-u c-ō - ē-a-ā ā-a-u n- b-n-! ------------------------------------------- tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō!
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே. તમે----ા--ાં---સમય સુ-ી -ૂ-ો-----લા --ં-- ----સ-ધી-સૂશો-નહ--! તમ- આટલ- લ--બ- સમય સ-ધ- સ-શ- - આટલ- લ--બ- સમય સ-ધ- સ-શ- નહ--! ત-ે આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- - આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- ન-ી-! ------------------------------------------------------------- તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! 0
T-mē -ṭ--ā --mb- s---ya ---h- -ū-- - -ṭal---ā------maya -udhī sū-- ----ṁ! Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ! T-m- ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- - ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- n-h-ṁ- ------------------------------------------------------------------------- Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ!
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே. ત-ે --બ-મ-ડુ-----યુ- છ--- --લુ--મોડ-- કર----હ--! તમ- ખ-બ મ-ડ-- કર-ય-- છ- - આટલ-- મ-ડ-- કરશ- નહ--! ત-ે ખ-બ મ-ડ-ં ક-્-ુ- છ- - આ-લ-ં મ-ડ-ં ક-શ- ન-ી-! ------------------------------------------------ તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! 0
T----k--b- -ōḍ----a-y-----ē---ā-al-- mōḍ-ṁ---ra-- -a-īṁ! Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a m-ḍ-ṁ k-r-u- c-ē - ā-a-u- m-ḍ-ṁ k-r-ś- n-h-ṁ- -------------------------------------------------------- Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ!
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே. તમ--ખ-બ -ોરથી -સ- --આ-લા--ો---- હ--ો ન--ં! તમ- ખ-બ જ-રથ- હસ- - આટલ- મ-ટ-થ- હસશ- નહ--! ત-ે ખ-બ જ-ર-ી હ-ો - આ-લ- મ-ટ-થ- હ-શ- ન-ી-! ------------------------------------------ તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! 0
T-m--k---a-jōr-t-ī--asō ---ṭalā m--ē-hī--as-ś--na-ī-! Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a j-r-t-ī h-s- - ā-a-ā m-ṭ-t-ī h-s-ś- n-h-ṁ- ----------------------------------------------------- Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ!
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே. તમે ખ---ન-મા-થી----ો----ટલ-ં નર----લશો--હીં! તમ- ખ-બ નરમ-શથ- બ-લ- - આટલ-- નરમ બ-લશ- નહ--! ત-ે ખ-બ ન-મ-શ-ી બ-લ- - આ-લ-ં ન-મ બ-લ-ો ન-ી-! -------------------------------------------- તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! 0
T--ē-kh--a-n-r-mā------b-l- - --alu---ar----bō--śō--ah-ṁ! Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a n-r-m-ś-t-ī b-l- - ā-a-u- n-r-m- b-l-ś- n-h-ṁ- --------------------------------------------------------- Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ!
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே. ત-ે---બ---ઓ--ો-- --લ------ો -હી-! તમ- ખ-બ પ-ઓ છ- - એટલ-- પ-શ- નહ--! ત-ે ખ-બ પ-ઓ છ- - એ-લ-ં પ-શ- ન-ી-! --------------------------------- તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! 0
T-mē-k-ūb--p-'--chō-- ē-alu---īśō-na---! Tamē khūba pī'ō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ! T-m- k-ū-a p-&-p-s-ō c-ō - ē-a-u- p-ś- n-h-ṁ- --------------------------------------------- Tamē khūba pī'ō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ!
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே. ત---ખ-- ધ--્રપ-ન -ર- ------ૂબ---મ--પ---ક--ો-----! તમ- ખ-બ ધ-મ-રપ-ન કર- છ- - ખ-બ ધ-મ-રપ-ન કરશ- નહ--! ત-ે ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ- - ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-શ- ન-ી-! ------------------------------------------------- તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! 0
Tamē---ūb--dh-m-a-ān------ ch- ----ū-a dh---a-ā---ka-a-ō --hī-! Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r- c-ō - k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-ś- n-h-ṁ- --------------------------------------------------------------- Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ!
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே. ત-ે -ૂ-------ર- છ- --એ--ું --મ --શો -હી-! તમ- ખ-બ ક-મ કર- છ- - એટલ-- ક-મ કરશ- નહ--! ત-ે ખ-બ ક-મ ક-ો છ- - એ-લ-ં ક-મ ક-શ- ન-ી-! ----------------------------------------- તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! 0
T-m- k--b--kā-a-k-rō c-ō ---ṭ-l------- k-r--ō-na---! Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a k-m- k-r- c-ō - ē-a-u- k-m- k-r-ś- n-h-ṁ- ---------------------------------------------------- Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ!
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே. તમ--ખૂ- -ડ-થી -ાહન-ચલાવો-- આટલ- -ડપથી-વા-- ચ------ન-ી-! તમ- ખ-બ ઝડપથ- વ-હન ચલ-વ- - આટલ- ઝડપથ- વ-હન ચલ-વશ- નહ--! ત-ે ખ-બ ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ો - આ-લ- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-શ- ન-ી-! ------------------------------------------------------- તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! 0
T--ē ------j-a-a----ī -ā-a-a-c-lāvō------l- j---a----ī--āha-- -a-āv-śō-nah-ṁ! Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ! T-m- k-ū-a j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v- - ā-a-ī j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v-ś- n-h-ṁ- ----------------------------------------------------------------------------- Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ!
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! ઉ--- શ-ર- મુ--! ઉઠ-, શ-ર- મ-લર! ઉ-ો- શ-ર- મ-લ-! --------------- ઉઠો, શ્રી મુલર! 0
Uṭhō,--rī -u---a! Uṭhō, śrī mulara! U-h-, ś-ī m-l-r-! ----------------- Uṭhō, śrī mulara!
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்! બેસ-,---રી -ુલર! બ-સ-, શ-ર- મ-લર! બ-સ-, શ-ર- મ-લ-! ---------------- બેસો, શ્રી મુલર! 0
Bē--,-ś---mul---! Bēsō, śrī mulara! B-s-, ś-ī m-l-r-! ----------------- Bēsō, śrī mulara!
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்! બેઠ- રહ-- મિ--ટ--મુ--! બ-ઠ- રહ-, મ-સ-ટર મ-લર! બ-ઠ- ર-ો- મ-સ-ટ- મ-લ-! ---------------------- બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! 0
B-ṭ-- rahō, --sṭar--mula-a! Bēṭhā rahō, misṭara mulara! B-ṭ-ā r-h-, m-s-a-a m-l-r-! --------------------------- Bēṭhā rahō, misṭara mulara!
பொறுமையாக இருங்கள்! ધ-રજ-રા--! ધ-રજ ર-ખ-! ધ-ર- ર-ખ-! ---------- ધીરજ રાખો! 0
D----ja r-kh-! Dhīraja rākhō! D-ī-a-a r-k-ō- -------------- Dhīraja rākhō!
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்! ત--ર- -મ----! તમ-ર- સમય લ-! ત-ા-ો સ-ય લ-! ------------- તમારો સમય લો! 0
Ta-ā-ō -a-a---l-! Tamārō samaya lō! T-m-r- s-m-y- l-! ----------------- Tamārō samaya lō!
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்! એક----ણ-રાહ-જુ-! એક ક-ષણ ર-હ જ-ઓ! એ- ક-ષ- ર-હ જ-ઓ- ---------------- એક ક્ષણ રાહ જુઓ! 0
Ē---kṣ-----ā-----&--os-ō! Ēka kṣaṇa rāha ju'ō! Ē-a k-a-a r-h- j-&-p-s-ō- ------------------------- Ēka kṣaṇa rāha ju'ō!
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்! સાવ-ેત-રહ-! સ-વચ-ત રહ-! સ-વ-ે- ર-ો- ----------- સાવચેત રહો! 0
Sā--c-ta -ahō! Sāvacēta rahō! S-v-c-t- r-h-! -------------- Sāvacēta rahō!
நேரம் தவறாதீர்கள்! સ-- -ર! સમય પર! સ-ય પ-! ------- સમય પર! 0
Sa-ay- par-! Samaya para! S-m-y- p-r-! ------------ Samaya para!
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்! મૂ--ખ ન બ-ો! મ-ર-ખ ન બન-! મ-ર-ખ ન બ-ો- ------------ મૂર્ખ ન બનો! 0
Mū-k-a -a -an-! Mūrkha na banō! M-r-h- n- b-n-! --------------- Mūrkha na banō!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -