அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? |
સૌથ---જીક-ુ--ગે- સ--ે-ન ક---- --?
સ-થ- નજ-કન-- ગ-સ સ-ટ-શન ક-ય-- છ-?
સ-થ- ન-ી-ન-ં ગ-સ સ-ટ-શ- ક-ય-ં છ-?
---------------------------------
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
0
s--t------īkan---gēs--sṭ--an--k-ā--c-ē?
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
s-u-h- n-j-k-n-ṁ g-s- s-ē-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------------------
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. |
મારી-પા-- ફ્-------ર છે.
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-ટ ટ-યર છ-.
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-ટ ટ-ય- છ-.
------------------------
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
0
M-r---ā-ē-p----a ṭ-y-r- -hē.
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
M-r- p-s- p-l-ṭ- ṭ-y-r- c-ē-
----------------------------
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? |
શું-તમ---્-ી- બ-લી -કો -ો?
શ-- તમ- વ-હ-લ બદલ- શક- છ-?
શ-ં ત-ે વ-હ-લ બ-લ- શ-ો છ-?
--------------------------
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
0
Śuṁ t-mē -h-l- -ada---ś-k- ---?
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- v-ī-a b-d-l- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். |
મ--- ---ા-લિટર---ઝ-ન----ૂર --.
મ-ર- થ-ડ- લ-ટર ડ-ઝલન- જર-ર છ-.
મ-ર- થ-ડ- લ-ટ- ડ-ઝ-ન- જ-ૂ- છ-.
------------------------------
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
0
M--ē---ō-ā l-ṭ-ra ---h--a-ī j-r--a----.
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
M-r- t-ō-ā l-ṭ-r- ḍ-j-a-a-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. |
મ-ર- -ેસ-સ--પ------ગ-ો --.
મ-ર- ગ-સ સમ-પ-ત થઈ ગય- છ-.
મ-ર- ગ-સ સ-ા-્- થ- ગ-ો છ-.
--------------------------
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
0
Mā-- --sa sam-p---t--&-po-;ī -a-ō-c--.
Mārō gēsa samāpta tha'ī gayō chē.
M-r- g-s- s-m-p-a t-a-a-o-;- g-y- c-ē-
--------------------------------------
Mārō gēsa samāpta tha'ī gayō chē.
|
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
Mārō gēsa samāpta tha'ī gayō chē.
|
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? |
શુ- ત---ી પાસે----લ-ડ------ે?
શ-- તમ-ર- પ-સ- ફ-જલ ડબ-બ- છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-જ- ડ-્-ો છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
0
Śuṁ--a---ī pā-ē-ph-j--a -a-b- c-ē?
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ā-a-a ḍ-b-ō c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? |
હુ- ક--ા---ૉ- ક-ી----ં?
હ-- ક-ય-- ક-લ કર- શક--?
હ-ં ક-ય-ં ક-લ ક-ી શ-ુ-?
-----------------------
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
0
Hu---y-ṁ k-la ka-ī---k-ṁ?
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
H-ṁ k-ā- k-l- k-r- ś-k-ṁ-
-------------------------
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
|
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
|
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். |
મ--ે-ટ--ં- સેવ----જ-ૂર છે.
મ-ર- ટ-ઇ-ગ સ-વ-ન- જર-ર છ-.
મ-ર- ટ-ઇ-ગ સ-વ-ન- જ-ૂ- છ-.
--------------------------
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
0
Mārē --&ap--;i-ga--ē-ānī ja-ūr--c--.
Mārē ṭō'iṅga sēvānī jarūra chē.
M-r- ṭ-&-p-s-i-g- s-v-n- j-r-r- c-ē-
------------------------------------
Mārē ṭō'iṅga sēvānī jarūra chē.
|
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Mārē ṭō'iṅga sēvānī jarūra chē.
|
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
હું-વ--કશો- શ--- ----ો -ુ-.
હ-- વર-કશ-પ શ-ધ- રહ-ય- છ--.
હ-ં વ-્-શ-પ શ-ધ- ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
0
Huṁ -----ś-p- śō-h--r--y-----ṁ.
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
H-ṁ v-r-a-ō-a ś-d-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
|
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
|
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. |
અ--્--- -યો.
અકસ-મ-ત થય-.
અ-સ-મ-ત થ-ો-
------------
અકસ્માત થયો.
0
Aka-m-ta-th-y-.
Akasmāta thayō.
A-a-m-t- t-a-ō-
---------------
Akasmāta thayō.
|
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
અકસ્માત થયો.
Akasmāta thayō.
|
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? |
સૌથી-નજ---- --લ---ન ક-----છ-?
સ-થ- નજ-કન- ટ-લ-ફ-ન ક-ય-- છ-?
સ-થ- ન-ી-ન- ટ-લ-ફ-ન ક-ય-ં છ-?
-----------------------------
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
0
Sau-hī-na-ī---ō ṭēliph--a--y-ṁ----?
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
S-u-h- n-j-k-n- ṭ-l-p-ō-a k-ā- c-ē-
-----------------------------------
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
|
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
|
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? |
શું ---------ે સ-લ-ફોન છ-?
શ-- તમ-ર- સ-થ- સ-લ ફ-ન છ-?
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન છ-?
--------------------------
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
0
Ś-- -am-rī -āthē-sē-- p-ō---ch-?
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
Ś-ṁ t-m-r- s-t-ē s-l- p-ō-a c-ē-
--------------------------------
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
|
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
|
எங்களுக்கு உதவி தேவை. |
અ-ને-મ-દની જ--ર છ-.
અમન- મદદન- જર-ર છ-.
અ-ન- મ-દ-ી જ-ૂ- છ-.
-------------------
અમને મદદની જરૂર છે.
0
A-a-------d----j---r--c--.
Amanē madadanī jarūra chē.
A-a-ē m-d-d-n- j-r-r- c-ē-
--------------------------
Amanē madadanī jarūra chē.
|
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
અમને મદદની જરૂર છે.
Amanē madadanī jarūra chē.
|
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். |
ડ-----ને -ોલ-વો!
ડ-ક-ટરન- બ-લ-વ-!
ડ-ક-ટ-ન- બ-લ-વ-!
----------------
ડૉક્ટરને બોલાવો!
0
Ḍ-kṭ-r--ē-bō-āvō!
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
Ḍ-k-a-a-ē b-l-v-!
-----------------
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
|
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
|
போலீஸை கூப்பிடுங்கள். |
પ-----ને-બ-લ---!
પ-લ-સ ન- બ-લ-વ-!
પ-લ-સ ન- બ-લ-વ-!
----------------
પોલીસ ને બોલાવો!
0
Pō---- nē -ōlāvō!
Pōlīsa nē bōlāvō!
P-l-s- n- b-l-v-!
-----------------
Pōlīsa nē bōlāvō!
|
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
પોલીસ ને બોલાવો!
Pōlīsa nē bōlāvō!
|
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். |
ક-પા -રીને ----- ક-ગ--.
ક-પ- કર-ન- તમ-ર- ક-ગળ-.
ક-પ- ક-ી-ે ત-ા-ા ક-ગ-ો-
-----------------------
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
0
K------a--nē--a---- --g--ō.
Kr-pā karīnē tamārā kāgaḷō.
K-̥-ā k-r-n- t-m-r- k-g-ḷ-.
---------------------------
Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
|
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
|
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். |
ત-ાર-- ડ-ર-ઇવિ-ગ----સ--સ---ૃપ--ક-ી-ે.
તમ-ર-- ડ-ર-ઇવ--ગ લ-ઇસન-સ, ક-પ- કર-ન-.
ત-ા-ુ- ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------------------
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
T----uṁ ḍ----pos---iṅ-- -ā------------,-k--p- ---īn-.
Tamāruṁ ḍrā'iviṅga lā'isansa, kr-pā karīnē.
T-m-r-ṁ ḍ-ā-a-o-;-v-ṅ-a l-&-p-s-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-.
-----------------------------------------------------
Tamāruṁ ḍrā'iviṅga lā'isansa, kr̥pā karīnē.
|
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Tamāruṁ ḍrā'iviṅga lā'isansa, kr̥pā karīnē.
|
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். |
ત-ા-----ાઇસ-્-,---પ--કરી--.
તમ-ર-- લ-ઇસન-સ, ક-પ- કર-ન-.
ત-ા-ુ- લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
---------------------------
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
Tam-ru--lā---o-;i-a-sa, ------k-rīn-.
Tamāruṁ lā'isansa, kr-pā karīnē.
T-m-r-ṁ l-&-p-s-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-.
-------------------------------------
Tamāruṁ lā'isansa, kr̥pā karīnē.
|
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Tamāruṁ lā'isansa, kr̥pā karīnē.
|