| సోమవారం |
እ---ኑይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
it- ---uyi
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
సోమవారం
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
| మంగళవారం |
እ- -ሉስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
it---e-usi
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
మంగళవారం
እቲ ሰሉስ
itī selusi
|
| బుధవారం |
እ- -ቡዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
itī-reb--i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
బుధవారం
እቲ ረቡዕ
itī rebu‘i
|
| గురువారం |
እ--ሓ-ስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
it---̣a-usi
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
గురువారం
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
| శుక్రవారం |
እ----ቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
it- ‘----ī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
శుక్రవారం
እቲ ዓርቢ
itī ‘aribī
|
| శనివారం |
እ- ቀዳም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
i-ī-k-e-a-i
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
శనివారం
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
| ఆదివారం |
እ-----ት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
it- sen--eti
i__ s_______
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
ఆదివారం
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
| వారం |
እ--ሰ-ን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
i-----m--i
i__ s_____
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
|
| సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు |
ካ----ይ ክሳ- --በት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
kab---en--i kisab- sen-b-ti
k___ s_____ k_____ s_______
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
| మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది |
እቲ ---- መ--ቲ-ሰኑ---ዩ።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
it---’ed--a--------it----nuyi -yu።
i__ k________ m_______ s_____ i___
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
| రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది |
እቲ-ካልኣ--መዓልቲ---ስ-እ-።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
i-ī--a-i-a-i--e-a-i---s-l-----y-።
i__ k_______ m_______ s_____ i___
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
| మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది |
እ- --ሳይ -ዓል- ረ-ዕ እዩ።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
itī--ali--y--m------ī ---u-i ---።
i__ s_______ m_______ r_____ i___
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
| నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది |
እ- -ብ-ይ መ-ል---ሙ----።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
i-- ---i-a-i-me‘-li-ī-h-a--si i--።
i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
| ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది |
እ- --ሻ--መ--- ዓርቢ እ-።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
i-ī -----s---- m-‘a-i-ī -ar-----yu።
i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
| ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది |
እቲ ---ይ--ዓ-ቲ-ቀ-ም--ዩ።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
itī ---dush--i -e‘-l--ī------mi ---።
i__ s_________ m_______ k______ i___
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
| ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది |
እቲ --ዓይ-መዓል-----ት --።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
i-ī-sh--i-ay- me-al-tī s---beti iy-።
i__ s________ m_______ s_______ i___
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
| వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి |
እ- ሰሙ--ሸ-ዓ- መ-ልት-- ኣለዎ።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
i---s----i--h-----t--me‘a------ti a-ew-።
i__ s_____ s________ m___________ a_____
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
| మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము |
ንሕ--ሓ--ተ መ---ት--- ንሰር-።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
ni---na ḥ-mu----e me‘ali---i--n--ni-e-i---።
n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|