| సోమవారం |
እቲ-ሰኑይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
i-- senu-i
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
సోమవారం
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
| మంగళవారం |
እቲ-ሰሉስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
it- -e-u-i
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
మంగళవారం
እቲ ሰሉስ
itī selusi
|
| బుధవారం |
እ- --ዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
itī r----i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
బుధవారం
እቲ ረቡዕ
itī rebu‘i
|
| గురువారం |
እቲ ሓሙስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
itī---a-usi
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
గురువారం
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
| శుక్రవారం |
እ- ዓርቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
itī-‘a-i-ī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
శుక్రవారం
እቲ ዓርቢ
itī ‘aribī
|
| శనివారం |
እቲ---ም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
i---k--da-i
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
శనివారం
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
| ఆదివారం |
እቲ ሰ--ት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
i---se-ibe-i
i__ s_______
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
ఆదివారం
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
| వారం |
እ---ሙን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
i---s----i
i__ s_____
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
|
| సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు |
ካብ ሰ-- -ሳ- ሰ-በት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
kab- s--uy- -is-bi-se-i--ti
k___ s_____ k_____ s_______
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
| మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది |
እቲ ቀ-ማይ--ዓ-ቲ-ሰኑይ--ዩ።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
itī -’-dama---me‘--it- --nu-i i--።
i__ k________ m_______ s_____ i___
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
| రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది |
እቲ--ልኣይ -ዓ---ሰ-- እዩ።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
it---a-i--y--me‘-li-ī selu-- iy-።
i__ k_______ m_______ s_____ i___
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
| మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది |
እቲ ሳል---መዓ-- -ቡ----።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
itī-salis-yi m-‘a---ī rebu---i--።
i__ s_______ m_______ r_____ i___
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
| నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది |
እቲ-ራብዓ---ዓ-ቲ ሓ---እዩ።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
i-ī ra------ -e‘---tī h--musi -y-።
i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
| ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది |
እ- -ም-----ል- ዓርቢ -ዩ።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
it---̣-m---ay---e‘--i---‘ar-b- iyu።
i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
| ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది |
እ- -----መ-ል--ቀዳም--ዩ።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
i-ī sha-us---i me‘a---- k-edam--i--።
i__ s_________ m_______ k______ i___
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
| ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది |
እ--ሻ--- መ-ልቲ -ንበት---።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
itī-s-ab-‘--- m--alit- s-nibeti-i-u።
i__ s________ m_______ s_______ i___
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
| వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి |
እ--ሰ----ው-ተ ---ትታ--ኣለዎ።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
itī --mun- shew---t---e---it--at----ewo።
i__ s_____ s________ m___________ a_____
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
| మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము |
ንሕና--ሙ----ዓ----ኢና--ሰር-።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
n-ḥ--a --a-ushi-e me-al-tati-ī-- -i--r----።
n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|