పదబంధం పుస్తకం

te ప్రకృతి లో   »   ku Li xwezayê

26 [ఇరవై ఆరు]

ప్రకృతి లో

ప్రకృతి లో

26 [ bîst û şeş]

Li xwezayê

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కుర్దిష్ (కుర్మాంజి] ప్లే చేయండి మరింత
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా? Tu-bar--- -i---- dibîn-? T_ b_____ l_ w__ d______ T- b-r-y- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu barûya li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా? T---i-ay---i--i- dibînî? T_ ç_____ l_ w__ d______ T- ç-y-y- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu çiyayê li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా? Tu-gundê li-w---di---î? T_ g____ l_ w__ d______ T- g-n-ê l- w-r d-b-n-? ----------------------- Tu gundê li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా? T- çe-ê li-wir-d-b---? T_ ç___ l_ w__ d______ T- ç-m- l- w-r d-b-n-? ---------------------- Tu çemê li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా? T-----i-a l- wi- di-î-î? T_ r_____ l_ w__ d______ T- r-p-r- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu rêpira li wir dibînî? 0
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా? T- g--- l- --r -ibîn-? T_ g___ l_ w__ d______ T- g-l- l- w-r d-b-n-? ---------------------- Tu gola li wir dibînî? 0
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం C--î-- -i-vi- -i---xw-ş---in. C_____ l_ v__ d___ x____ m___ C-v-k- l- v-r d-ç- x-a-a m-n- ----------------------------- Civîka li vir diçe xwaşa min. 0
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం D--- l- -w-şi-a-m-- di--. D___ l_ x______ m__ d____ D-r- l- x-a-i-a m-n d-ç-. ------------------------- Dara li xwaşiya min diçe. 0
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం Kev--- -i vi--li -w--i-a-m-- di--. K_____ l_ v__ l_ x______ m__ d____ K-v-r- l- v-r l- x-e-i-a m-n d-ç-. ---------------------------------- Kevirê li vir li xweşiya min diçe. 0
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం P-r----- --r -i x--ş--a ------ç-. P____ l_ w__ l_ x______ m__ d____ P-r-a l- w-r l- x-a-i-a m-n d-ç-. --------------------------------- Parqa li wir li xwaşiya min diçe. 0
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం Be--e-- l- -----i xwaş-ya --n diçe. B______ l_ w__ l_ x______ m__ d____ B-x-e-ê l- w-r l- x-a-i-a m-n d-ç-. ----------------------------------- Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe. 0
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం K--î-k---i v-r li ---şiya min-d--e. K______ l_ v__ l_ x______ m__ d____ K-l-l-a l- v-r l- x-e-i-a m-n d-ç-. ----------------------------------- Kulîlka li vir li xweşiya min diçe. 0
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది Ez-vî-xw---k d-bîn-m. E_ v_ x_____ d_______ E- v- x-e-i- d-b-n-m- --------------------- Ez vî xweşik dibînim. 0
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది E- v---cêb-d--î-i-. E_ v_ e___ d_______ E- v- e-ê- d-b-n-m- ------------------- Ez vî ecêb dibînim. 0
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది E---î b---î------n-m. E_ v_ b_____ d_______ E- v- b-r-î- d-b-n-m- --------------------- Ez vî berzîş dibînim. 0
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది E- vî k---t --bîn-m. E_ v_ k____ d_______ E- v- k-r-t d-b-n-m- -------------------- Ez vî kirêt dibînim. 0
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది E--vî ---zke--d-b----. E_ v_ a______ d_______ E- v- a-i-k-r d-b-n-m- ---------------------- Ez vî acizker dibînim. 0
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది E---î--ir--ak d----im. E_ v_ t______ d_______ E- v- t-r-n-k d-b-n-m- ---------------------- Ez vî tirsnak dibînim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -