Mutfağın yeni mi?
क--ा ----------सोई---नय--ह-?
क-य- त-म-ह-र- रस-ईघर नय- ह-?
क-य- त-म-ह-र- र-ो-घ- न-ा ह-?
----------------------------
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
0
k------h---a--a-o-eg--r-n----h--?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i-
---------------------------------
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
Mutfağın yeni mi?
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
आ---ु--क-----क-न--च---- --चाह-े-ह-?
आज त-म क-य- पक-न- च-हत- / च-हत- ह-?
आ- त-म क-य- प-ा-ा च-ह-ी / च-ह-े ह-?
-----------------------------------
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
0
a-- --m---- -----n- c----a-ee ---haahate-ho?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-?
--------------------------------------------
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
Bugün ne pişirmek istiyorsun?
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
त-म बिजली-पर खाना--क-ती-/------ हो-य--गै----?
त-म ब-जल- पर ख-न- पक-त- / पक-त- ह- य- ग-स पर?
त-म ब-ज-ी प- ख-न- प-ा-ी / प-ा-े ह- य- ग-स प-?
---------------------------------------------
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
0
tu---ij-l-e --r-kha----pak--t---- p-k------o-ya gais-p-r?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r-
---------------------------------------------------------
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
Soğanları doğrayayım mı?
क-य- मै--प्य--------?
क-य- म-- प-य-ज क-ट--?
क-य- म-ं प-य-ज क-ट-ँ-
---------------------
क्या मैं प्याज काटूँ?
0
k----ai- -y-a--k----o-?
kya main pyaaj kaatoon?
k-a m-i- p-a-j k-a-o-n-
-----------------------
kya main pyaaj kaatoon?
Soğanları doğrayayım mı?
क्या मैं प्याज काटूँ?
kya main pyaaj kaatoon?
Patatesleri soyayım mı?
क्-- --- आल----ल--?
क-य- म-- आल- छ-ल--?
क-य- म-ं आ-ू छ-ल-ँ-
-------------------
क्या मैं आलू छीलूँ?
0
k-- ma-n-aa--- chh-elo-n?
kya main aaloo chheeloon?
k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n-
-------------------------
kya main aaloo chheeloon?
Patatesleri soyayım mı?
क्या मैं आलू छीलूँ?
kya main aaloo chheeloon?
Salatayı yıkayayım mı?
क-य--म-ं-सला- धो-ँ?
क-य- म-- सल-द ध-ऊ-?
क-य- म-ं स-ा- ध-ऊ-?
-------------------
क्या मैं सलाद धोऊँ?
0
k-- --i----l-ad d--o-n?
kya main salaad dhooon?
k-a m-i- s-l-a- d-o-o-?
-----------------------
kya main salaad dhooon?
Salatayı yıkayayım mı?
क्या मैं सलाद धोऊँ?
kya main salaad dhooon?
Bardaklar nerede?
प---ले-क-ाँ-ह-ं?
प-य-ल- कह-- ह--?
प-य-ल- क-ा- ह-ं-
----------------
प्याले कहाँ हैं?
0
py--le k--a-n ha-n?
pyaale kahaan hain?
p-a-l- k-h-a- h-i-?
-------------------
pyaale kahaan hain?
Bardaklar nerede?
प्याले कहाँ हैं?
pyaale kahaan hain?
Tabaklar nerede?
ची-ी-क- --्-न क--- -ैं?
च-न- क- बर-तन कह-- ह--?
च-न- क- ब-्-न क-ा- ह-ं-
-----------------------
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
0
ch----e k-----t-n--ah--- --in?
cheenee ke bartan kahaan hain?
c-e-n-e k- b-r-a- k-h-a- h-i-?
------------------------------
cheenee ke bartan kahaan hain?
Tabaklar nerede?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
cheenee ke bartan kahaan hain?
Çatal kaşıklar nerede?
छुरी---क-ंटे ---ँ---ं?
छ-र- – क--ट- कह-- ह--?
छ-र- – क-ं-े क-ा- ह-ं-
----------------------
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
0
c---re- - k-a--e--a---- -ain?
chhuree – kaante kahaan hain?
c-h-r-e – k-a-t- k-h-a- h-i-?
-----------------------------
chhuree – kaante kahaan hain?
Çatal kaşıklar nerede?
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
chhuree – kaante kahaan hain?
Konserve açacağın var mı?
क्-ा ---्-ा-े-पा- -------ख------------ण --?
क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-लन- क- उपकरण ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
0
k-- t---a-r- p-as dibb- k-ola-e-k- upa-ara--hai?
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
k-a t-m-a-r- p-a- d-b-e k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
Konserve açacağın var mı?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
Şişe açacağın var mı?
क-या-त------े -ा--ब-त---ो-न--क- --करण---?
क-य- त-म-ह-र- प-स ब-तल ख-लन- क- उपकरण ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स ब-त- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
0
k-a -u--a-re paas bo-al k-olan- k---pak-r-n--ai?
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
k-a t-m-a-r- p-a- b-t-l k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
Şişe açacağın var mı?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
Mantar açacağın var mı?
क--- --म-हार- -ा--क---क-–---ंच -ै?
क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प--च ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प-ं- ह-?
----------------------------------
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
0
k---tu---a-e --a--k------p-n---h-i?
kya tumhaare paas kork – pench hai?
k-a t-m-a-r- p-a- k-r- – p-n-h h-i-
-----------------------------------
kya tumhaare paas kork – pench hai?
Mantar açacağın var mı?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
kya tumhaare paas kork – pench hai?
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
क्य- -ु--इ- --्त--में--ूप -नात- / -ना-े---?
क-य- त-म इस बर-तन म-- स-प बन-त- / बन-त- ह-?
क-य- त-म इ- ब-्-न म-ं स-प ब-ा-ी / ब-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
0
k-a-tum--- b---an -ein---op-b--aa--- /-b--aate -o?
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
k-a t-m i- b-r-a- m-i- s-o- b-n-a-e- / b-n-a-e h-?
--------------------------------------------------
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
क्या तु- इ---ढा- म-- -छ-- प-ात--/ ---ते --?
क-य- त-म इस कढ-ई म-- मछल- पक-त- / पक-त- ह-?
क-य- त-म इ- क-ा- म-ं म-ल- प-ा-ी / प-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
0
k-- --m -- k--h-ee-mein-m-c--a--e -a--at-e / pa-aate h-?
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
k-a t-m i- k-d-a-e m-i- m-c-h-l-e p-k-a-e- / p-k-a-e h-?
--------------------------------------------------------
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
क्या ----इ- ग्रिल प- स-्जि-ा- -्र-- करते-हो?
क-य- त-म इस ग-र-ल पर सब-ज-य-- ग-र-ल करत- ह-?
क-य- त-म इ- ग-र-ल प- स-्-ि-ा- ग-र-ल क-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
0
ky- tum is g-i----- -ab-i-a-n--r-l k-rate---?
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
k-a t-m i- g-i- p-r s-b-i-a-n g-i- k-r-t- h-?
---------------------------------------------
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
Ben masayı kuruyorum.
म-----ज़ -र---ज-प-- बि-- -ह--- -ह- ह-ँ
म-- म-ज- पर म-ज-प-श ब-छ- रह- / रह- ह--
म-ं म-ज- प- म-ज-प-श ब-छ- र-ा / र-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
0
ma---m--------e--po---b-chha-r--a / ----e h-on
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
m-i- m-z p-r m-z-p-s- b-c-h- r-h- / r-h-e h-o-
----------------------------------------------
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
Ben masayı kuruyorum.
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
य----छ-रि---,---ं-े -- च-्म--हैं
यह-- छ-र-य--, क--ट- और चम-मच ह--
य-ा- छ-र-य-ँ- क-ं-े औ- च-्-च ह-ं
--------------------------------
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
0
yah------h-------, k--nt----r -ha-ma------n
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
y-h-a- c-h-r-y-a-, k-a-t- a-r c-a-m-c- h-i-
-------------------------------------------
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
यह-ँ---य-ले, थाल--ा--औ- नैपकिन हैं
यह-- प-य-ल-, थ-ल-य-- और न-पक-न ह--
य-ा- प-य-ल-, थ-ल-य-ँ औ- न-प-ि- ह-ं
----------------------------------
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
0
y-h--n---aa--, --a-----an-aur n---a-------n
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain
y-h-a- p-a-l-, t-a-l-y-a- a-r n-i-a-i- h-i-
-------------------------------------------
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain