Konuşma Kılavuzu

tr Mutfakta   »   ru На кухне

19 [on dokuz]

Mutfakta

Mutfakta

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

[Na kukhne]

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Rusça Oyna Daha
Mutfağın yeni mi? У---бя н--а---у-ня? У т--- н---- к----- У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
U-tebya----ay- kuk-ny-? U t---- n----- k------- U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
Bugün ne pişirmek istiyorsun? Чт---ы х--е-ь--ег-дня --т-вит-? Ч-- т- х----- с------ г-------- Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
Ch-- -y -ho-he--ʹ s--od--a-g--o-it-? C--- t- k-------- s------- g-------- C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun? Ты --то--ш- ---эл-к-р----тве и---н- газ-? Т- г------- н- э------------ и-- н- г---- Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
Ty--ot-vi-hʹ----------i-----v--i-- n- ----? T- g-------- n- e------------- i-- n- g---- T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
Soğanları doğrayayım mı? Мн- поре--т- л--? М-- п------- л--- М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
M-- p-re--t--lu-? M-- p------- l--- M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
Patatesleri soyayım mı? М-- --чи--и----ар--шку? М-- п-------- к-------- М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
Mn--po--i----- ka-t-s-ku? M-- p--------- k--------- M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
Salatayı yıkayayım mı? Мне-по--т- с--а-? М-- п----- с----- М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
Mne -o--tʹ-sa-a-? M-- p----- s----- M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?
Bardaklar nerede? Где -т-ка-ы? Г-- с------- Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
Gd- ---k-ny? G-- s------- G-e s-a-a-y- ------------ Gde stakany?
Tabaklar nerede? Г-е-п---д-? Г-- п------ Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
G-e posu-a? G-- p------ G-e p-s-d-? ----------- Gde posuda?
Çatal kaşıklar nerede? Где-п-ибор-? Г-- п------- Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
G-e---ib-ry? G-- p------- G-e p-i-o-y- ------------ Gde pribory?
Konserve açacağın var mı? У-те-я-есть--онсерв-ы--н--? У т--- е--- к--------- н--- У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
U-teby- y-stʹ-k-nser---y-noz-? U t---- y---- k--------- n---- U t-b-a y-s-ʹ k-n-e-v-y- n-z-? ------------------------------ U tebya yestʹ konservnyy nozh?
Şişe açacağın var mı? У тебя ---- к----для о-т-ы-а--я -ут-лок-? У т--- е--- к--- д-- о--------- б------ ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
U-te-y--yestʹ-k-------ly--o--r--ani-a-buty--k ? U t---- y---- k----- d--- o---------- b------ ? U t-b-a y-s-ʹ k-y-c- d-y- o-t-y-a-i-a b-t-l-k ? ----------------------------------------------- U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ?
Mantar açacağın var mı? У-тебя ест- што-о-? У т--- е--- ш------ У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
U-teb----e--ʹ s-t---r? U t---- y---- s------- U t-b-a y-s-ʹ s-t-p-r- ---------------------- U tebya yestʹ shtopor?
Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin? Т-----и-- -уп - эт-й----т-ю--? Т- в----- с-- в э--- к-------- Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
T- -a-ishʹ -u- v--toy k-s-r--le? T- v------ s-- v e--- k--------- T- v-r-s-ʹ s-p v e-o- k-s-r-u-e- -------------------------------- Ty varishʹ sup v etoy kastryule?
Balığı bu tavada mı kızartacaksın? Т---а--шь--ыб- на э--- с-о-о--дк-? Т- ж----- р--- н- э--- с---------- Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
Ty-zh--ish--r-bu na ---y -ko--rod--? T- z------- r--- n- e--- s---------- T- z-a-i-h- r-b- n- e-o- s-o-o-o-k-? ------------------------------------ Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke?
Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın? Ты --д-арива----ов-щи--а-э--- г-ил-? Т- п----------- о---- н- э--- г----- Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
Ty--o-zha----y--h- --o---h---a-e--m------? T- p-------------- o------- n- e--- g----- T- p-d-h-r-v-y-s-ʹ o-o-h-h- n- e-o- g-i-e- ------------------------------------------ Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile?
Ben masayı kuruyorum. Я-накрываю -а ----. Я н------- н- с---- Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Ya n--ryv--u na-stol. Y- n-------- n- s---- Y- n-k-y-a-u n- s-o-. --------------------- Ya nakryvayu na stol.
Bıçak, çatal ve kaşıklar burada. Во- --жи-----к- ----ж--. В-- н---- в---- и л----- В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
Vo---oz--, -i--i-- l-z-k-. V-- n----- v---- i l------ V-t n-z-i- v-l-i i l-z-k-. -------------------------- Vot nozhi, vilki i lozhki.
Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada. Вот с-ак---, -аре--- и-с-лфе--и. В-- с------- т------ и с-------- В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
Vo- s-a-an-, -a-el-i-- --l---k-. V-- s------- t------ i s-------- V-t s-a-a-y- t-r-l-i i s-l-e-k-. -------------------------------- Vot stakany, tarelki i salfetki.

Öğrenme ve öğrenme tipleri

Öğrenirken gelişim göstermeyen bir kişi, muhtemelen yanlış öğrenmektedir. Bu kendi tip karakterine uygun öğrenmediğinin anlamına gelir. Bu karakterler 4e ayrılır ve duyu organları ile eşleştirilir. İşitsel, görsel, iletişimsel ve motorik öğrenme stilleri vardır. İşitseller; duyduklarını iyi akılda tutarlar. Örneğin melodileri iyi hatırlayabilirler. Öğrenirken kendilerince okurlar, kelimeleri seslice öğrenirler. Bu tiptekiler çoğu zaman kendi kendiyle konuşur. Bunlar için konu ile ilgili CD'ler ya da anlatımlar yardımcı olabilir. Görseller; gördüklerini iyi öğrenirler. Bunlar için bilgileri okumak çok önemlidir. Öğrenirken resim, tabela ve dizin kartları tercih etmekle birlikte, çok not tutarlar. Bu tip kişiler çok okur ve sık renkli rüyalar görürler. Güzel bir çevrede olurlarsa başarılı bir şekilde öğrenme sağlarlar. İletişimseller ; konuşma ve tartışmayı tercih edenlerdir. Onların etkileşime, yani başkaları ile diyalogda olmaya ihtiyaç duyarlar. Derste çok soru sorar ve grup içinde öğrenmeyi tercih ederler. Motorikler ise hareket ile öğrenirler. Her şeyi denemek ister, yani yaparak öğrenmeyi tercih eder. Öğrenirken fiziksel olarak aktiftir veya sakız çiğner. Bu tipteki kişiler teori değil, deney isterler. En güzeli de hemen hemen her insanın karışık bir tip olmasıdır. Tek bir tipe mensup hiçbir insan bulunmamaktadır. Bu yüzden tüm duyu organlarımızı dâhil ettiğimizde en iyi öğreniriz, çünkü o zaman beynimiz sıkça aktive olur ve yeni bilgiyi kayıt eder. Kelimeleri dinleyin, okuyun, tartışın ve ardından spor yapın!