Konuşma Kılavuzu

tr Hayvanat bahçesinde   »   nn At the zoo

43 [kırk üç]

Hayvanat bahçesinde

Hayvanat bahçesinde

43 [førtitre]

At the zoo

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Nynorsk Oyna Daha
Hayvanat bahçesi orada. De- er----eparke-. Der er dyreparken. D-r e- d-r-p-r-e-. ------------------ Der er dyreparken. 0
Zürafalar orada. D-r--r---i---f-ne. Der er sjiraffane. D-r e- s-i-a-f-n-. ------------------ Der er sjiraffane. 0
Ayılar nerede? Kv-r-e- b--rn-n-? Kvar er bjørnane? K-a- e- b-ø-n-n-? ----------------- Kvar er bjørnane? 0
Filler nerede? Kv---e- -l---nta-e? Kvar er elefantane? K-a- e- e-e-a-t-n-? ------------------- Kvar er elefantane? 0
Yılanlar nerede? K--r--- s--nga--? Kvar er slangane? K-a- e- s-a-g-n-? ----------------- Kvar er slangane? 0
Aslanlar nerede? Kv---er l-v---? Kvar er løvene? K-a- e- l-v-n-? --------------- Kvar er løvene? 0
Fotoğraf makinem var. Eg--ar--it-kam-ra. Eg har eit kamera. E- h-r e-t k-m-r-. ------------------ Eg har eit kamera. 0
Film kameram da var. E- h-- --t ---mk-m-r- ò-. Eg har eit filmkamera òg. E- h-r e-t f-l-k-m-r- ò-. ------------------------- Eg har eit filmkamera òg. 0
Pil nerede? K-ar er---- ----e--? Kvar er det batteri? K-a- e- d-t b-t-e-i- -------------------- Kvar er det batteri? 0
Penguenler nerede? Kva- e- -ingvi-a-e? Kvar er pingvinane? K-a- e- p-n-v-n-n-? ------------------- Kvar er pingvinane? 0
Kangurular nerede? Kv-- -r---ng--uen-? Kvar er kenguruene? K-a- e- k-n-u-u-n-? ------------------- Kvar er kenguruene? 0
Gergedanlar nerede? Kv---er --seho-n-? Kvar er nasehorna? K-a- e- n-s-h-r-a- ------------------ Kvar er nasehorna? 0
Tuvalet nerede? K-a- ----oal-t-et? Kvar er toalettet? K-a- e- t-a-e-t-t- ------------------ Kvar er toalettet? 0
Orada bir kafe var. De--er-e-- k---. Der er ein kafé. D-r e- e-n k-f-. ---------------- Der er ein kafé. 0
Orada bir restoran var. De--er ------s------t. Der er ein restaurant. D-r e- e-n r-s-a-r-n-. ---------------------- Der er ein restaurant. 0
Develer nerede? Kv-r -r----el---? Kvar er kamelane? K-a- e- k-m-l-n-? ----------------- Kvar er kamelane? 0
Goriller ve zebralar nerede? Kv-r -- go-i-l-en-------brae--? Kvar er gorillaene og sebraene? K-a- e- g-r-l-a-n- o- s-b-a-n-? ------------------------------- Kvar er gorillaene og sebraene? 0
Kaplanlar ve timsahlar nerede? K-ar ------ra-- og ---ko--lle--? Kvar er tigrane og krokodillene? K-a- e- t-g-a-e o- k-o-o-i-l-n-? -------------------------------- Kvar er tigrane og krokodillene? 0

Bask dili (BASKÇA)

İspanyada 4 tane kabul gören dil vardır. Bunlar İspanyolca, Katalanca, Galiçya’ca ve Baskçadır. Baskça, diğerleri gibi Romen bir köke sahip değildir. Bu dil İspanyol-Fransız sınırında yaklaşık 800000 kişi tarafından konuşulmakta olmakla birlikte Avrupa kıtasının en eski dilidir. Ama bu dilin oluşum yeri halen bilinmemektedir. O yüzden Baskça dilbilimciler için halen bir bilmecedir. Baskça aynı zamanda Avrupa’nın tek izole dilidir. Bu, başka hiçbir dil ile genetik bir bağlılığı bulunmadığını gösterir. Bunun sebebi coğrafi konumu olabilir. Dağ ve sahiller yüzünden Bask halkı hep izole yaşamıştır. Böylece Hint-Avrupaların işgalinden sonra yine de dil olarak yaşamaya devam etmiştir. Basklar kelimesi Latincenin Vascones kelimesinden türemiştir. Basklar kendilerini Euskaldunak adı vererek, yani Baskça konuşanlar olarak adlandırmışlardır. Bu kendilerini ne kadar Euskara dili ile eşleştirdiklerini gösterir. Euskara yüzyıllar boyunca özellikle konuşarak aktarılan bir dildi. Bundan dolayı sadece çok az yazılı kaynak bulunmaktadır. Dilin standartlaşması halen devam etmektedir. Birçok Basklı iki ya da çok dillidir. Yine de Bask dilini ve kültürünü korumaktadırlar. Çünkü Bask ülkesi bir özerk bölgesidir. Bu dil politik süreçleri ve kültürel programları kolaylaştırmaktadır. Çocuklar Baskça ya da İspanyolca öğretim arasında seçim yapabilmektedirler. Tipik Baskça spor dalları da mevcuttur. Öyle gözüküyor ki, Baskların kültürü ve dili bir gelecek vaat emektedir. Bu arada bir Baskça kelimeyi tüm dünya tanımaktadır ,,El Che'' nin soy ismi -… Evet, doğru, Guevara!