So’zlashuv kitobi

uz At the post office   »   hy At the post office

59 [ellik toqqiz]

At the post office

At the post office

59 [հիսունինը]

59 [hisuniny]

At the post office

[p’vostum]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Armenian O’ynang Ko’proq
Eng yaqin pochta idorasi qayerda? Որ-ե-- --մո---ա փոստ-: Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- փ-ս-ը- ---------------------- Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: 0
V-rt---- e --tak- p’---ty Vorte՞gh e motaka p’vosty V-r-e-g- e m-t-k- p-v-s-y ------------------------- Vorte՞gh e motaka p’vosty
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi? Մ--ա-ա ---տ- -եռ-ւ - -յ----ից: Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: Մ-տ-կ- փ-ս-ը հ-ռ-ւ է ա-ս-ե-ի-: ------------------------------ Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: 0
Mota-- p--o----h--r--e a-s--gh-ts’ Motaka p’vosty herru e aysteghits’ M-t-k- p-v-s-y h-r-u e a-s-e-h-t-’ ---------------------------------- Motaka p’vosty herru e aysteghits’
Eng yaqin pochta qutisi qayerda? Որ---ղ-է-մոտակ---ոս-ա--ղը: Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- փ-ս-ա-կ-ը- -------------------------- Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: 0
V-rte--h-e --t--a---v-st----hy Vorte՞gh e motaka p’vostarkghy V-r-e-g- e m-t-k- p-v-s-a-k-h- ------------------------------ Vorte՞gh e motaka p’vostarkghy
Menga markalar kerak. Ի-ձ մ--ք-նի -ամ-կա-իշ է -ա--ավ-ր: Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: Ի-ձ մ- ք-ն- ն-մ-կ-ն-շ է հ-ր-ա-ո-: --------------------------------- Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: 0
I-d- ---k--ni ---------h-e-hark--or Indz mi k’ani namakanish e harkavor I-d- m- k-a-i n-m-k-n-s- e h-r-a-o- ----------------------------------- Indz mi k’ani namakanish e harkavor
Karta va xat uchun. Մի-բաց-կի-- -ամ-կի-հ-մա-: Մի բացիկի և նամակի համար: Մ- բ-ց-կ- և ն-մ-կ- հ-մ-ր- ------------------------- Մի բացիկի և նամակի համար: 0
M- b-t--i-i--e--n--aki ham-r Mi bats’iki yev namaki hamar M- b-t-’-k- y-v n-m-k- h-m-r ---------------------------- Mi bats’iki yev namaki hamar
Amerikaga pochta qancha turadi? Ի--չ-ար-ե--ոս-ա-ին --ժ-ք----նչ----եր--ա: Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: Ի-ն- ա-ժ- փ-ս-ա-ի- ա-ժ-ք- մ-ն-և Ա-ե-ի-ա- ---------------------------------------- Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: 0
I՞n----ar-he-p--o---yi---r--ek’y m-nc-’-ev--mer-ka I՞nch’ arzhe p’vostayin arzhek’y minch’yev Amerika I-n-h- a-z-e p-v-s-a-i- a-z-e-’- m-n-h-y-v A-e-i-a -------------------------------------------------- I՞nch’ arzhe p’vostayin arzhek’y minch’yev Amerika
Paket qanchalik ogir? Ծան-ոց- ի--չ ծ-նր-ւ-յ-ւն ունի: Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Ծ-ն-ո-ը ի-ն- ծ-ն-ո-թ-ո-ն ո-ն-: ------------------------------ Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: 0
T---r---’- i-nc-’ t--nru-’yu- u-i Tsanrots’y i՞nch’ tsanrut’yun uni T-a-r-t-’- i-n-h- t-a-r-t-y-n u-i --------------------------------- Tsanrots’y i՞nch’ tsanrut’yun uni
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi? Կ--ո-ղ ---օդայ------ապ-ր-ով-ուղա----: Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: Կ-ր-՞- ե- օ-ա-ի- ճ-ն-պ-ր-ո- ո-ղ-ր-ե-: ------------------------------------- Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: 0
K-r-՞-- ----oda------anapar-o----h---el Karo՞gh yem odayin chanaparhov ugharkel K-r-՞-h y-m o-a-i- c-a-a-a-h-v u-h-r-e- --------------------------------------- Karo՞gh yem odayin chanaparhov ugharkel
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi? Ին-ք-՞ն -տ-ի---նչ- հ----: Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Ի-չ-ա-ն կ-և- մ-ն-և հ-ս-ի- ------------------------- Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: 0
In-h-k-a-------i--inch’yev-h--ni Inch’k’a՞n ktevi minch’yev hasni I-c-’-’-՞- k-e-i m-n-h-y-v h-s-i -------------------------------- Inch’k’a՞n ktevi minch’yev hasni
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? Ո-տեղի՞----ր-- ե----նգ--ար-լ: Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- զ-ն-ա-ա-ե-: ----------------------------- Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: 0
Vortegh----’ -a---- -e--zan-ahar-l Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m z-n-a-a-e- ---------------------------------- Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
Keyingi telefon kabinasi qayerda? Ո----ղ - մո-ա-ա ----խո-----կը: Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- հ-ռ-խ-ս-խ-ի-ը- ------------------------------ Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: 0
Vo-t--g- e mot-ka ---r---o---h-s’i-y Vorte՞gh e motaka herrakhosakhts’iky V-r-e-g- e m-t-k- h-r-a-h-s-k-t-’-k- ------------------------------------ Vorte՞gh e motaka herrakhosakhts’iky
Sizda telefon kartalari bormi? Հեռա-ո-ի--արտեր--ւ-ե՞ք: Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: Հ-ռ-խ-ս- ք-ր-ե- ո-ն-՞-: ----------------------- Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: 0
He-ra----i-k’-r--- -n--k’ Herrakhosi k’arter une՞k’ H-r-a-h-s- k-a-t-r u-e-k- ------------------------- Herrakhosi k’arter une՞k’
Telefon kitobingiz bormi? Հեռա--սի ----րն-րի -իրք ուն---: Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: Հ-ռ-խ-ս- հ-մ-ր-ե-ի գ-ր- ո-ն-՞-: ------------------------------- Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: 0
H--r----s- --ma---r- girk- -n--k’ Herrakhosi hamarneri girk’ une՞k’ H-r-a-h-s- h-m-r-e-i g-r-’ u-e-k- --------------------------------- Herrakhosi hamarneri girk’ une՞k’
Avstriya davlat kodini bilasizmi? Ավ-տ-իայի միջ-ա-ա-այ-- կոդը-գի-ե--: Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: Ա-ս-ր-ա-ի մ-ջ-ա-ա-ա-ի- կ-դ- գ-տ-՞-: ----------------------------------- Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: 0
Avst--a-i --j--a-h----y-n--o-y --t--k’ Avstriayi mijk’aghak’ayin kody gite՞k’ A-s-r-a-i m-j-’-g-a-’-y-n k-d- g-t-՞-’ -------------------------------------- Avstriayi mijk’aghak’ayin kody gite՞k’
Bir lahza, men korib chiqaman. Մ-- վա--կյա-- ---ն--եմ: Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: Մ-կ վ-յ-կ-ա-, ե- ն-յ-մ- ----------------------- Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: 0
Mek -a----a-, -es n--em Mek vayrkyan, yes nayem M-k v-y-k-a-, y-s n-y-m ----------------------- Mek vayrkyan, yes nayem
Chiziq har doim band. Գիծ--մ--տ ---ղվ-ծ է: Գիծը միշտ զբաղված է: Գ-ծ- մ-շ- զ-ա-վ-ծ է- -------------------- Գիծը միշտ զբաղված է: 0
Gitsy m-sh- -baghvat- e Gitsy misht zbaghvats e G-t-y m-s-t z-a-h-a-s e ----------------------- Gitsy misht zbaghvats e
Qaysi raqamni terdingiz? Ո՞ր հ---խո-ա--մ--ն ---զա--ա----լ: Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Ո-ր հ-ռ-խ-ս-հ-մ-ր- ե- զ-ն-ա-ա-ե-: --------------------------------- Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: 0
VO-r -e-ra-ho------rn-y-----a-g-har-l VO՞r herrakhosahamarn yek’ zangaharel V-՞- h-r-a-h-s-h-m-r- y-k- z-n-a-a-e- ------------------------------------- VO՞r herrakhosahamarn yek’ zangaharel
Avval nol terishingiz kerak! Դ-ւք--ե-ք------բո-- -րո -ավաքեք: Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: Դ-ւ- պ-տ- է ս-զ-ո-մ զ-ո հ-վ-ք-ք- -------------------------------- Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: 0
D-k--p-tk’-e----b---z-- ha---’y--’ Duk’ petk’ e skzbum zro havak’yek’ D-k- p-t-’ e s-z-u- z-o h-v-k-y-k- ---------------------------------- Duk’ petk’ e skzbum zro havak’yek’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -