So’zlashuv kitobi

uz Possessive pronouns 2   »   no Possessiver 2

67 [oltmish etti]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [sekstisju]

Possessiver 2

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Norwegian O’ynang Ko’proq
kozoynak brille-e brillene b-i-l-n- -------- brillene 0
U kozoynakni unutdi. Han-h-- -lem----il--n---i-e. Han har glemt brillene sine. H-n h-r g-e-t b-i-l-n- s-n-. ---------------------------- Han har glemt brillene sine. 0
Uning kozoynagi qayerda? Hv-r---r--a--brill--e s--e-da? Hvor har han brillene sine da? H-o- h-r h-n b-i-l-n- s-n- d-? ------------------------------ Hvor har han brillene sine da? 0
soat k-ok-a klokka k-o-k- ------ klokka 0
Uning soati buzilgan. K--k-a-han--e---de-agt. Klokka hans er ødelagt. K-o-k- h-n- e- ø-e-a-t- ----------------------- Klokka hans er ødelagt. 0
Soat devorga osilgan. Kl--ka--e---r på ----e-. Klokka henger på veggen. K-o-k- h-n-e- p- v-g-e-. ------------------------ Klokka henger på veggen. 0
pasport p-s-et passet p-s-e- ------ passet 0
U pasportini yoqotdi. Han-h----is--t pa-se---itt. Han har mistet passet sitt. H-n h-r m-s-e- p-s-e- s-t-. --------------------------- Han har mistet passet sitt. 0
Uning pasporti qayerda? H-or--ar --n -a---t--itt---? Hvor har han passet sitt da? H-o- h-r h-n p-s-e- s-t- d-? ---------------------------- Hvor har han passet sitt da? 0
u - uning de-- --r-s de – deres d- – d-r-s ---------- de – deres 0
Bolalar ota-onalarini topa olmaydilar. B---- -a--i--e-fi-----orel--e-e-sin-. Barna kan ikke finne foreldrene sine. B-r-a k-n i-k- f-n-e f-r-l-r-n- s-n-. ------------------------------------- Barna kan ikke finne foreldrene sine. 0
Ammo keyin uning ota-onasi keladi! Me- d-r--r--o ---e---ene ----s! Men der er jo foreldrene deres! M-n d-r e- j- f-r-l-r-n- d-r-s- ------------------------------- Men der er jo foreldrene deres! 0
Siz - sizning D- --d- –--er---/ -in De / du – Deres / din D- / d- – D-r-s / d-n --------------------- De / du – Deres / din 0
Sayohatingiz qanday otdi, janob Myuller? H-o-d-------t-----di-? Hvordan var turen din? H-o-d-n v-r t-r-n d-n- ---------------------- Hvordan var turen din? 0
Xotiningiz qayerda, janob Myuller? Hvo------i- kon-? Hvor er din kone? H-o- e- d-n k-n-? ----------------- Hvor er din kone? 0
Siz - sizning De / ---–-D--e- ---in De / du – Deres / din D- / d- – D-r-s / d-n --------------------- De / du – Deres / din 0
Safaringiz qanday otdi, Shmidt xonim? H-ord-n -ar tur-- --n? Hvordan var turen din? H-o-d-n v-r t-r-n d-n- ---------------------- Hvordan var turen din? 0
Eringiz qayerda, missis Smit? H--- -r --nne---i-- --- Smi--? Hvor er mannen din, fru Smidt? H-o- e- m-n-e- d-n- f-u S-i-t- ------------------------------ Hvor er mannen din, fru Smidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -