明天 天气 可能 会 变好 。 |
బహ-శ---ేప----తావరణ--బాగ-ప-ు-ుం-ి
బ---- ర--- వ------- బ-----------
బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద-
--------------------------------
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
Ba-uśā --p------vara-aṁ b-g----utu--i
B----- r--- v---------- b------------
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
|
明天 天气 可能 会 变好 。
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
|
您 从哪儿 知道的 ? |
అ-- -ీ-ు --ా--ెలుసు?
అ-- మ--- ఎ-- త------
అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-?
--------------------
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
Ad- --k--elā--elusu?
A-- m--- e-- t------
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
|
您 从哪儿 知道的 ?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Adi mīku elā telusu?
|
我 希望 天气 会 变好 。 |
అ--------డ-తు---ి----స---న-నాను
అ-- బ------------ ఆ------------
అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
A-- bāg--aḍ--u--an- ---stu-n-nu
A-- b-------------- ā----------
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
|
我 希望 天气 会 变好 。
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
|
他 一定会 来 。 |
ఆయన--ప్--ుం---వ---ారు
ఆ-- త-------- వ------
ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు
---------------------
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
Ā--n- -a----uṇ-ā---s-āru
Ā---- t--------- v------
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
|
他 一定会 来 。
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
|
肯定 吗 ? |
ఇ-ి ఖ-్---మా?
ఇ-- ఖ--------
ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-?
-------------
ఇది ఖచ్చితమా?
0
I-i------i-am-?
I-- k----------
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
|
肯定 吗 ?
ఇది ఖచ్చితమా?
Idi khaccitamā?
|
我 知道, 他 会来 的 。 |
ఆయన -స్తా--ి-నాకు---లు-ు
ఆ-- వ------- న--- త-----
ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స-
------------------------
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
Ā-an--va-tā-a------- -----u
Ā---- v-------- n--- t-----
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
Āyana vastārani nāku telusu
|
我 知道, 他 会来 的 。
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Āyana vastārani nāku telusu
|
他 一定 会打 电话 来 。 |
ఆయ- -ప--కు--ా -ా-్-/ ఫో-----స-త-రు
ఆ-- త-------- క--- / ఫ--- చ-------
ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-
----------------------------------
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
Ā--n- -app--uṇḍ- ---/ phōn----t-ru
Ā---- t--------- k--- p--- c------
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l- p-ō- c-s-ā-u
----------------------------------
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
|
他 一定 会打 电话 来 。
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
|
真的 吗 ? |
న-జం--?
న------
న-జ-గ-?
-------
నిజంగా?
0
N----gā?
N-------
N-j-ṅ-ā-
--------
Nijaṅgā?
|
|
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 |
ఆ---క-ల- - ---్ -ేస్-ారని --ను నమ్-ుతు-్-ా-ు
ఆ-- క--- / ఫ--- చ-------- న--- న------------
ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
Āy-n- kā-- ---- -ē-t-r----nē-- -a----t----nu
Ā---- k--- p--- c-------- n--- n------------
Ā-a-a k-l- p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m-m-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
|
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
|
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 |
వైన---ప-ప--ండ- -ాత-ి
వ--- త-------- ప----
వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి
--------------------
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
Vai- t-p-a-uṇḍā p--a-i
V--- t--------- p-----
V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d-
----------------------
Vain tappakuṇḍā pātadi
|
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Vain tappakuṇḍā pātadi
|
您 知道 得 准确 吗 ? |
మీక--ఇ---ఖ-్-ి-ంగ--తె-ుసా?
మ--- ఇ-- ఖ-------- త------
మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-?
--------------------------
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
Mīk------kh--cita--- t--usā?
M--- i-- k---------- t------
M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-?
----------------------------
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
|
您 知道 得 准确 吗 ?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
|
我 猜, 它 是 很陈 的 。 |
ఇ-ి పాతదని న--ు -న--ుంటున-న-ను
ఇ-- ప----- న--- అ-------------
ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
Idi p-t-d-n- nē-u-an-k-------nu
I-- p------- n--- a------------
I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
|
我 猜, 它 是 很陈 的 。
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
|
我们的 老板 相貌 很好看 。 |
మ--యజమాని-అందంగా---ిప-స-తా-ు
మ- య----- అ----- అ----------
మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు
----------------------------
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
M--a -a-a-ā----nd--g- ----is-ā-u
M--- y------- a------ a---------
M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r-
--------------------------------
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
|
我们的 老板 相貌 很好看 。
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
|
您 这样 觉得 吗 ? |
మీ-ు -లా--న-పిస-తుం-ా?
మ--- అ-- అ------------
మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-?
----------------------
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
M--- -l--an----tu---?
M--- a-- a-----------
M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā-
---------------------
Mīku alā anipistundā?
|
您 这样 觉得 吗 ?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Mīku alā anipistundā?
|
我 觉得, 他的 外貌 很好 。 |
న--ు ఆ---చ--ా------- కన-పి--త--ు
న--- ఆ-- చ--- అ----- క----------
న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు
--------------------------------
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
N--- ---------- a----g---ani-i----u
N--- ā---- c--- a------ k----------
N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u
-----------------------------------
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
|
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
|
老板 一定 有 女朋友 。 |
య---ని-ి తప-పకుండా -క --నేహి--రాల---ం-ి
య------- త-------- ఒ- స----------- ఉ---
య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద-
---------------------------------------
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
Yajam-n-k--t---a-u--ā---a--nē--turā-u-u--i
Y--------- t--------- o-- s---------- u---
Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d-
------------------------------------------
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
|
老板 一定 有 女朋友 。
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
|
您 真是 这么 想的 ? |
మ-రు -ిజ-గ--అల----ుక---ున-నా--?
మ--- న----- అ-- అ--------------
మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
Mī---ni-a-gā-a-- anu-uṇ---nā-ā?
M--- n------ a-- a-------------
M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
|
您 真是 这么 想的 ?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
|
很可能 他有 一位 女朋友 。 |
ఆ-నకి-ఒ- స్-ే-ి--రాలు --డ-ం స---వ్యమే
ఆ---- ఒ- స----------- ఉ---- స--------
ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే
-------------------------------------
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Ā-an--i-o-a-snē---ur-lu-uṇḍaḍ-ṁ s---h---amē
Ā------ o-- s---------- u------ s----------
Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē
-------------------------------------------
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
|
很可能 他有 一位 女朋友 。
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
|