我 喝 茶 。 |
న--- ట- ---ుత-ను
న--- ట- త-------
న-న- ట- త-గ-త-న-
----------------
నేను టీ తాగుతాను
0
Nē----- -ā-----u
N--- ṭ- t-------
N-n- ṭ- t-g-t-n-
----------------
Nēnu ṭī tāgutānu
|
我 喝 茶 。
నేను టీ తాగుతాను
Nēnu ṭī tāgutānu
|
我 喝 咖啡 。 |
నేను-కా---తా----ను
న--- క--- త-------
న-న- క-ఫ- త-గ-త-న-
------------------
నేను కాఫీ తాగుతాను
0
N--u---phī-t-g-tānu
N--- k---- t-------
N-n- k-p-ī t-g-t-n-
-------------------
Nēnu kāphī tāgutānu
|
我 喝 咖啡 。
నేను కాఫీ తాగుతాను
Nēnu kāphī tāgutānu
|
我 喝 矿泉水 。 |
నేను మ-నరల్--ా--- త--ుతాను
న--- మ----- వ---- త-------
న-న- మ-న-ల- వ-ట-్ త-గ-త-న-
--------------------------
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను
0
N--u m-n---l --ṭ-- --g-tā-u
N--- m------ v---- t-------
N-n- m-n-r-l v-ṭ-r t-g-t-n-
---------------------------
Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
|
我 喝 矿泉水 。
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను
Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
|
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? |
మ-ర--టీ--ో నిమ్మ-----లుపు---- ---ు-ారా?
మ--- ట- ల- న------- క-------- త--------
మ-ర- ట- ల- న-మ-మ-ా- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
---------------------------------------
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా?
0
M--u -- -ō nim-mak--a-k--up-k-n- tā--tā-ā?
M--- ṭ- l- n--------- k--------- t--------
M-r- ṭ- l- n-m-m-k-y- k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
------------------------------------------
Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
|
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ?
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
|
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? |
మీ-- --ఫీలో --క్-ర కల----ుని ---ుత--ా?
మ--- క----- చ----- క-------- త--------
మ-ర- క-ఫ-ల- చ-క-క- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
--------------------------------------
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా?
0
M------ph-l------ar- ka----kun---āgu-ā--?
M--- k------ c------ k--------- t--------
M-r- k-p-ī-ō c-k-a-a k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
-----------------------------------------
Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
|
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ?
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
|
你 喝不喝 加冰的 水 ? |
మ--ు--ీ-్ళ-్-ో ఐసు-వ-సుక-న- ---ుతారా?
మ--- న-------- ఐ-- వ------- త--------
మ-ర- న-ళ-ళ-్-ో ఐ-ు వ-స-క-న- త-గ-త-ర-?
-------------------------------------
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా?
0
M--u--ī-ḷ-l-ō ais- -ē-uku-i--ā-ut---?
M--- n------- a--- v------- t--------
M-r- n-ḷ-a-l- a-s- v-s-k-n- t-g-t-r-?
-------------------------------------
Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
|
你 喝不喝 加冰的 水 ?
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా?
Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
|
这里 有 一个 聚会 。 |
ఇ-్-- -క ప-ర------ు--తోం-ి
ఇ---- ఒ- ప----- జ---------
ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- జ-ు-ు-ో-ద-
--------------------------
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది
0
I--aḍa -ka --rṭī-ja-ug--ō-di
I----- o-- p---- j----------
I-k-ḍ- o-a p-r-ī j-r-g-t-n-i
----------------------------
Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
|
这里 有 一个 聚会 。
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది
Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
|
人们 喝 香槟酒 。 |
మ-ు---ు ష----యి---త-గ--ు-్నా-ు
మ------ ష-------- త-----------
మ-ు-ు-ు ష-ం-ే-ి-్ త-గ-త-న-న-ర-
------------------------------
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు
0
Ma--ṣ--u ---pēy-n-t-gu----āru
M------- ṣ------- t----------
M-n-ṣ-l- ṣ-m-ē-i- t-g-t-n-ā-u
-----------------------------
Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
|
人们 喝 香槟酒 。
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు
Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
|
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 |
మ--షులు-వై-్--రియు-బీ-్ త-గ-తున-నా-ు
మ------ వ--- మ---- బ--- త-----------
మ-ు-ు-ు వ-న- మ-ి-ు బ-ర- త-గ-త-న-న-ర-
------------------------------------
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు
0
M----u---va-n -ar--u -īr--ā--t--nāru
M------- v--- m----- b-- t----------
M-n-ṣ-l- v-i- m-r-y- b-r t-g-t-n-ā-u
------------------------------------
Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
|
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు
Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
|
你 喝酒 吗 ? |
మీ-ు మద్-ం-తా----రా?
మ--- మ---- త--------
మ-ర- మ-్-ం త-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు మద్యం తాగుతారా?
0
M-r--m-dy-ṁ tā-ut--ā?
M--- m----- t--------
M-r- m-d-a- t-g-t-r-?
---------------------
Mīru madyaṁ tāgutārā?
|
你 喝酒 吗 ?
మీరు మద్యం తాగుతారా?
Mīru madyaṁ tāgutārā?
|
你 喝 威士忌 吗 ? |
మీరు-విస్కీ-------ర-?
మ--- వ----- త--------
మ-ర- వ-స-క- త-గ-త-ర-?
---------------------
మీరు విస్కీ తాగుతారా?
0
M-r--v------āgu-ā--?
M--- v---- t--------
M-r- v-s-ī t-g-t-r-?
--------------------
Mīru viskī tāgutārā?
|
你 喝 威士忌 吗 ?
మీరు విస్కీ తాగుతారా?
Mīru viskī tāgutārā?
|
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? |
మీరు -ోక్-లొ--ం-క-ుప--ుని----ు-ా--?
మ--- క--- ల- ర- క-------- త--------
మ-ర- క-క- ల- ర- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
-----------------------------------
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా?
0
M-----ō- lo -aṁ-ka---ukuni ---u-ār-?
M--- k-- l- r-- k--------- t--------
M-r- k-k l- r-ṁ k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
------------------------------------
Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
|
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ?
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
|
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 |
నాక--షా-----న- ఇష్-ం ల--ు
న--- ష-------- ఇ---- ల---
న-క- ష-ం-ే-ి-్ ఇ-్-ం ల-ద-
-------------------------
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు
0
Nā---ṣ-mp-yin-iṣ-----ēdu
N--- ṣ------- i---- l---
N-k- ṣ-m-ē-i- i-ṭ-ṁ l-d-
------------------------
Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
|
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు
Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
|
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 |
నా-ు -ైన్ ఇష్టం లే-ు
న--- వ--- ఇ---- ల---
న-క- వ-న- ఇ-్-ం ల-ద-
--------------------
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు
0
Nā-u v-i--iṣṭa- -ēdu
N--- v--- i---- l---
N-k- v-i- i-ṭ-ṁ l-d-
--------------------
Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
|
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు
Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
|
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 |
న----బీ-్-ఇష్టం-ల--ు
న--- బ--- ఇ---- ల---
న-క- బ-ర- ఇ-్-ం ల-ద-
--------------------
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు
0
N--u-b----ṣ----lēdu
N--- b-- i---- l---
N-k- b-r i-ṭ-ṁ l-d-
-------------------
Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
|
我 不 喜欢 喝 啤酒 。
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు
Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
|
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 |
శిశువ-కి--ా---------ం
శ------- ప----- ఇ----
శ-శ-వ-క- ప-ల-ట- ఇ-్-ం
---------------------
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం
0
Śiś-v--i-p-l-ṇṭē-i--aṁ
Ś------- p------ i----
Ś-ś-v-k- p-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ
----------------------
Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
|
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం
Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
|
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 |
పి------కో------య--య--ిల-----్ ఇ---ం
ప------ క--- మ---- య----- జ--- ఇ----
ప-ల-ల-ి క-క- మ-ి-ు య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం
------------------------------------
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం
0
Pil-a-i--ōk- -ari---yāp-l j-s-iṣṭ-ṁ
P------ k--- m----- y---- j-- i----
P-l-a-i k-k- m-r-y- y-p-l j-s i-ṭ-ṁ
-----------------------------------
Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
|
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం
Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
|
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 |
స--------నా--ం- మర-య- -ం-ర ----ఇ-్టం
స------- న----- మ---- ప--- ప-- ఇ----
స-త-ర-క- న-ర-ం- మ-ి-ు ప-ప- ప-స ఇ-్-ం
------------------------------------
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం
0
S----- -āri-̄j- m-ri-- p-mp--a------- -ṣ-aṁ
S----- n------- m----- p------ p----- i----
S-r-k- n-r-n-j- m-r-y- p-m-a-a p-n-s- i-ṭ-ṁ
-------------------------------------------
Strīki nārin̄ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ
|
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం
Strīki nārin̄ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ
|