明天 天气 可能 会 变好 。 |
நா---ஒரு வேள- -----------ு-- நன--ாக-இ--க்--்---ட-ம்.
ந--- ஒ-- வ--- வ----- இ------ ந----- இ------- க------
ந-ள- ஒ-ு வ-ள- வ-ன-ல- இ-்-ு-் ந-்-ா- இ-ு-்-க- க-ட-ம-.
----------------------------------------------------
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
0
nā-ai--r---ē--i---ṉi-----ṉṉu- -aṉṟ-k- --u-kak k-ṭum.
n---- o-- v---- v------ i---- n------ i------ k-----
n-ḷ-i o-u v-ḷ-i v-ṉ-l-i i-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-k-k k-ṭ-m-
----------------------------------------------------
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
明天 天气 可能 会 变好 。
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
您 从哪儿 知道的 ? |
உ--க--க-க---து எ---டித் தெர-யு--?
உ--------- அ-- எ------- த--------
உ-்-ள-க-க- அ-ு எ-்-ட-த- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
0
Uṅ---ukk---t- e--aṭit-ter-yum?
U-------- a-- e------ t-------
U-k-ḷ-k-u a-u e-p-ṭ-t t-r-y-m-
------------------------------
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
您 从哪儿 知道的 ?
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
我 希望 天气 会 变好 。 |
இன்ன-ம---ன---க இ-ுக--ம--என்று---ு --்-ிக்க-.
இ------ ந----- இ------- எ---- ஒ-- ந---------
இ-்-ு-் ந-்-ா- இ-ு-க-ம- எ-்-ு ஒ-ு ந-்-ி-்-ை-
--------------------------------------------
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
0
I-ṉum n--ṟ--a-i--k-k-m-e-ṟu--ru n-m-ik-ai.
I---- n------ i------- e--- o-- n---------
I-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-a-u- e-ṟ- o-u n-m-i-k-i-
------------------------------------------
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
我 希望 天气 会 变好 。
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
他 一定会 来 。 |
அ-ன--கண-ட---ப-க-வருவா-்.
அ--- க--------- வ-------
அ-ன- க-்-ி-்-ா- வ-ு-ா-்-
------------------------
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
0
Avaṉ ka--ip-āk- ---u-āṉ.
A--- k--------- v-------
A-a- k-ṇ-i-p-k- v-r-v-ṉ-
------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
他 一定会 来 。
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
肯定 吗 ? |
உங்களுக--ு -ி-்சய-ாக ------மா?
உ--------- ந-------- த--------
உ-்-ள-க-க- ந-ச-ச-ம-க த-ர-ய-ம-?
------------------------------
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
0
U-ka-u--- -i-cay----a--eriy--ā?
U-------- n---------- t--------
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
肯定 吗 ?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
我 知道, 他 会来 的 。 |
எ---க-த---ெ---ு-்--வ-் வர-வாரெ--ற-.
எ------- த------- அ--- வ-----------
எ-க-க-த- த-ர-ய-ம- அ-ன- வ-ு-ா-ெ-்-ு-
-----------------------------------
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
0
Eṉ-kku--te--y-- ---ṉ ---u-āreṉ--.
E------ t------ a--- v-----------
E-a-k-t t-r-y-m a-a- v-r-v-r-ṉ-u-
---------------------------------
Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
|
我 知道, 他 会来 的 。
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
|
他 一定 会打 电话 来 。 |
அவ----ண--ிப்-ாக-ஃப-ன் --ய-வ-ன்.
அ--- க--------- ஃ---- ச--------
அ-ன- க-்-ி-்-ா- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன-.
-------------------------------
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
0
Av-ṉ -aṇṭi---ka -------y--ṉ.
A--- k--------- ḥ--- c------
A-a- k-ṇ-i-p-k- ḥ-ō- c-y-ā-.
----------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ.
|
他 一定 会打 电话 来 。
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ.
|
真的 吗 ? |
ந----கவ-?
ந--------
ந-ஜ-ா-வ-?
---------
நிஜமாகவா?
0
Ni-amāk---?
N----------
N-j-m-k-v-?
-----------
Nijamākavā?
|
真的 吗 ?
நிஜமாகவா?
Nijamākavā?
|
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 |
அ-----ப-------்வ-ன்---்-ு-நா-- நினை-்கிற---.
அ--- ஃ---- ச------- எ---- ந--- ந------------
அ-ன- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன- எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
--------------------------------------------
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
A--ṉ -p-ṉ--ey-āṉ e--u-n-ṉ n-ṉa-k---ē-.
A--- ḥ--- c----- e--- n-- n-----------
A-a- ḥ-ō- c-y-ā- e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------
Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 |
ந-ச்சயமாக----த--ைன--ப--யத-.
ந-------- இ--- வ--- ப------
ந-ச-ச-ம-க இ-்- வ-ன- ப-ை-த-.
---------------------------
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
0
Ni-c------- i-t- ---- paḻ--y-tu.
N---------- i--- v--- p---------
N-c-a-a-ā-a i-t- v-i- p-ḻ-i-a-u-
--------------------------------
Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu.
|
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu.
|
您 知道 得 准确 吗 ? |
உங்க-ுக்க- -ி-்சயம-க தெ--ய---?
உ--------- ந-------- த--------
உ-்-ள-க-க- ந-ச-ச-ம-க த-ர-ய-ம-?
------------------------------
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
0
Uṅ-aḷ-kk---i-ca--māka --riy---?
U-------- n---------- t--------
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
您 知道 得 准确 吗 ?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
我 猜, 它 是 很陈 的 。 |
ந--்-ந--ைக்---ே----து--ழையத- என்று.
ந--- ந----------- இ-- ப----- எ-----
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன- இ-ு ப-ை-த- எ-்-ு-
-----------------------------------
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
0
N-ṉ--iṉ---ki--ṉ-i-u--a-aiyat- -ṉṟu.
N-- n---------- i-- p-------- e----
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ i-u p-ḻ-i-a-u e-ṟ-.
-----------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu.
|
我 猜, 它 是 很陈 的 。
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu.
|
我们的 老板 相貌 很好看 。 |
நமத- -ே--ள---அழ--- -ர-------ர்.
ந--- ம------ அ---- இ-----------
ந-த- ம-ல-ள-் அ-க-க இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
0
Na-atu--ēlāḷ-r-a-a---a-i-u-k---r.
N----- m------ a------ i---------
N-m-t- m-l-ḷ-r a-a-ā-a i-u-k-ṟ-r-
---------------------------------
Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār.
|
我们的 老板 相貌 很好看 。
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār.
|
您 这样 觉得 吗 ? |
ந-----் -ப்படி--ி--க--ிற--்-ளா?
ந------ அ----- ந---------------
ந-ங-க-் அ-்-ட- ந-ன-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
0
Nīṅ-aḷ--p---i ----i--i-ī-k---?
N----- a----- n---------------
N-ṅ-a- a-p-ṭ- n-ṉ-i-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------
Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
您 这样 觉得 吗 ?
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
我 觉得, 他的 外貌 很好 。 |
எ-க-க----ர் மி--ு-் -ழ--கத- தெரி-ிற-ர்
எ----- அ--- ம------ அ------ த---------
எ-க-க- அ-ர- ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ர-
--------------------------------------
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
0
E-a------a--mi-av-----akāk-- t-riki-ār
E----- a--- m------ a------- t--------
E-a-k- a-a- m-k-v-m a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-r
--------------------------------------
Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār
|
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār
|
老板 一定 有 女朋友 。 |
ம----ர---க- --்ட-ப்ப-- ஒரு-த--ி-இர-க-கி----.
ம---------- க--------- ஒ-- த--- இ-----------
ம-ல-ள-ு-்-ு க-்-ி-்-ா- ஒ-ு த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
0
m--ā---ukk--k-ṇṭip-ā---o-u ---i-iruk--ṟ-ḷ.
m---------- k--------- o-- t--- i---------
m-l-ḷ-r-k-u k-ṇ-i-p-k- o-u t-ḻ- i-u-k-ṟ-ḷ-
------------------------------------------
mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ.
|
老板 一定 有 女朋友 。
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ.
|
您 真是 这么 想的 ? |
நீங்-ள--ந-ச-சயமாக--ப---ி நினை-்--------ா?
ந------ ந-------- அ----- ந---------------
ந-ங-க-் ந-ச-ச-ம-க அ-்-ட- ந-ன-க-க-ற-ர-க-ா-
-----------------------------------------
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
0
Nī-k-ḷ-ni-c---māka --p-ṭi n----k--ṟīr-a--?
N----- n---------- a----- n---------------
N-ṅ-a- n-c-a-a-ā-a a-p-ṭ- n-ṉ-i-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------------------
Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
您 真是 这么 想的 ?
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
很可能 他有 一位 女朋友 。 |
அ--ுக்-ு ஒ---த----இ-ுக-கக்------.
அ------- ஒ-- த--- இ--------------
அ-ர-க-க- ஒ-ு த-ழ- இ-ு-்-க-க-ட-ம-.
---------------------------------
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
0
Ava----- -ru----i-i-u-kak-ū-um.
A------- o-- t--- i------------
A-a-u-k- o-u t-ḻ- i-u-k-k-ū-u-.
-------------------------------
Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum.
|
很可能 他有 一位 女朋友 。
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum.
|