Разговорник

mk Делови на телото   »   fi Ruumiinosia

58 [педесет и осум]

Делови на телото

Делови на телото

58 [viisikymmentäkahdeksan]

Ruumiinosia

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Јас цртам човек. M--ä--i-r-än-mi----. Minä piirrän miehen. M-n- p-i-r-n m-e-e-. -------------------- Minä piirrän miehen. 0
Најпрво главата. En--n -ä--. Ensin pään. E-s-n p-ä-. ----------- Ensin pään. 0
Човекот носи еден шешир. Miehe--- on--a-tu-pä-ss-. Miehellä on hattu päässä. M-e-e-l- o- h-t-u p-ä-s-. ------------------------- Miehellä on hattu päässä. 0
Косата не му се гледа. Hi-k-ia-ei --e. Hiuksia ei näe. H-u-s-a e- n-e- --------------- Hiuksia ei näe. 0
Ушите исто така не му се гледаат. K-r-----i --ö-k--n-n-e. Korvia ei myöskään näe. K-r-i- e- m-ö-k-ä- n-e- ----------------------- Korvia ei myöskään näe. 0
Грбот исто така не му се гледа. S-l--ä----m-ös-ä-n näe. Selkää ei myöskään näe. S-l-ä- e- m-ö-k-ä- n-e- ----------------------- Selkää ei myöskään näe. 0
Ги цртам очите и устата. M-nä pi---ä---il--t j- suun. Minä piirrän silmät ja suun. M-n- p-i-r-n s-l-ä- j- s-u-. ---------------------------- Minä piirrän silmät ja suun. 0
Човекот танцува и се смее. M-e- -a----i j- -a-raa. Mies tanssii ja nauraa. M-e- t-n-s-i j- n-u-a-. ----------------------- Mies tanssii ja nauraa. 0
Човекот има долг нос. M-e--ll- o- --t-ä-ne--. Miehellä on pitkä nenä. M-e-e-l- o- p-t-ä n-n-. ----------------------- Miehellä on pitkä nenä. 0
Тој во рацете носи еден стап. H-nellä-o- k--pi--äd--s-ä-. Hänellä on keppi kädessään. H-n-l-ä o- k-p-i k-d-s-ä-n- --------------------------- Hänellä on keppi kädessään. 0
Тој околу вратот носи исто така и еден шал. Häne-lä on m-ös--aul-h-ivi-k--la- ym-är-. Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri. H-n-l-ä o- m-ö- k-u-a-u-v- k-u-a- y-p-r-. ----------------------------------------- Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri. 0
Зима е и студено е. O--ta--i--a-o- k---ä. On talvi ja on kylmä. O- t-l-i j- o- k-l-ä- --------------------- On talvi ja on kylmä. 0
Рацете се силни. Kä-et---a--v-i-ak-aa-. Kädet ovat voimakkaat. K-d-t o-a- v-i-a-k-a-. ---------------------- Kädet ovat voimakkaat. 0
Нозете исто така се силни. Ja-at---a- myös----ma-kaat. Jalat ovat myös voimakkaat. J-l-t o-a- m-ö- v-i-a-k-a-. --------------------------- Jalat ovat myös voimakkaat. 0
Човекот е од снег. M-es o--l-m--t-. Mies on lumesta. M-e- o- l-m-s-a- ---------------- Mies on lumesta. 0
Тој не носи панталони и мантил. H---l-- -- --e p---l-ä- h--s-j- e----tak-ia. Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia. H-n-l-ä e- o-e p-ä-l-ä- h-u-u-a e-k- t-k-i-. -------------------------------------------- Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia. 0
Но човекот не се смрзнува. Mu-ta h----lä-e- -l- --lm-. Mutta hänellä ei ole kylmä. M-t-a h-n-l-ä e- o-e k-l-ä- --------------------------- Mutta hänellä ei ole kylmä. 0
Тоа е снешко. Hä--o--lumi----. Hän on lumiukko. H-n o- l-m-u-k-. ---------------- Hän on lumiukko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -