Разговорник

ad Пчыхьэм удэкIыныр   »   vi Đi chơi buổi tối.

44 [тIокIитIурэ плIырэ]

Пчыхьэм удэкIыныр

Пчыхьэм удэкIыныр

44 [Bốn mươi tư]

Đi chơi buổi tối.

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ вьетнамский Играть в более
Мыщ дискотекэ щыIа? Ở-đây-có---n-nhảy -----? Ở đ__ c_ s__ n___ k_____ Ở đ-y c- s-n n-ả- k-ô-g- ------------------------ Ở đây có sàn nhảy không? 0
Мыщ чэщклуб щыIа? Ở-đ-- có-h-p đ----hông? Ở đ__ c_ h__ đ__ k_____ Ở đ-y c- h-p đ-m k-ô-g- ----------------------- Ở đây có hộp đêm không? 0
Мыщ бар щыIа? Ở --- c- -uá--b-a-khôn-? Ở đ__ c_ q___ b__ k_____ Ở đ-y c- q-á- b-a k-ô-g- ------------------------ Ở đây có quán bia không? 0
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр? Buổ- --- --- na--có--- ở nhà há-? B___ t__ h__ n__ c_ g_ ở n__ h___ B-ổ- t-i h-m n-y c- g- ở n-à h-t- --------------------------------- Buổi tối hôm nay có gì ở nhà hát? 0
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр? Bu-i --- --m ----c--gì ở -----h-ếu-phi-? B___ t__ h__ n__ c_ g_ ở r__ c____ p____ B-ổ- t-i h-m n-y c- g- ở r-p c-i-u p-i-? ---------------------------------------- Buổi tối hôm nay có gì ở rạp chiếu phim? 0
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр? Buổi -ố- --m-na---ó -ì ở-trê-----tu-ến? B___ t__ h__ n__ c_ g_ ở t___ v_ t_____ B-ổ- t-i h-m n-y c- g- ở t-ê- v- t-y-n- --------------------------------------- Buổi tối hôm nay có gì ở trên vô tuyến? 0
Билетхэр театрэм джыри щыIа? Có-còn-v--ch- n----át-nữ- -hô-g? C_ c__ v_ c__ n__ h__ n__ k_____ C- c-n v- c-o n-à h-t n-a k-ô-g- -------------------------------- Có còn vé cho nhà hát nữa không? 0
Билетхэр кином джыри щыIа? Có-c-n-vé --m -him k---g? C_ c__ v_ x__ p___ k_____ C- c-n v- x-m p-i- k-ô-g- ------------------------- Có còn vé xem phim không? 0
Билетхэр футболым джыри щыIа? Có-c-n--é -e------đ-- b-ng đá-kh-n-? C_ c__ v_ x__ t__ đ__ b___ đ_ k_____ C- c-n v- x-m t-i đ-u b-n- đ- k-ô-g- ------------------------------------ Có còn vé xem thi đấu bóng đá không? 0
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай. T-i -u-n-n--i---phía ---. T__ m___ n___ ở p___ s___ T-i m-ố- n-ồ- ở p-í- s-u- ------------------------- Tôi muốn ngồi ở phía sau. 0
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай. T-i-muốn--g------iữ-. T__ m___ n___ ở g____ T-i m-ố- n-ồ- ở g-ữ-. --------------------- Tôi muốn ngồi ở giữa. 0
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. T-i--u----gồi - đằ-- trướ-. T__ m___ n___ ở đ___ t_____ T-i m-ố- n-ồ- ở đ-n- t-ư-c- --------------------------- Tôi muốn ngồi ở đằng trước. 0
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт? B---c--t-ể------t--ệ- -h----i -h-t-g- -----? B__ c_ t__ g___ t____ c__ t__ c___ g_ k_____ B-n c- t-ể g-ớ- t-i-u c-o t-i c-ú- g- k-ô-g- -------------------------------------------- Bạn có thể giới thiệu cho tôi chút gì không? 0
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? K-i n-o bu-i -i-u d-ễ---ắ- -ầ-? K__ n__ b___ b___ d___ b__ đ___ K-i n-o b-ổ- b-ể- d-ễ- b-t đ-u- ------------------------------- Khi nào buổi biểu diễn bắt đầu? 0
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта? Bạn-có---- m-a-c-- tôi mộ-----k---g? B__ c_ t__ m__ c__ t__ m__ v_ k_____ B-n c- t-ể m-a c-o t-i m-t v- k-ô-g- ------------------------------------ Bạn có thể mua cho tôi một vé không? 0
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? Ở g-n -â- -ó-s---đ--h-----k-ô--? Ở g__ đ__ c_ s__ đ___ g__ k_____ Ở g-n đ-y c- s-n đ-n- g-n k-ô-g- -------------------------------- Ở gần đây có sân đánh gôn không? 0
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? Ở--ầ- --y c- sâ--qu-n vợt -hô-g? Ở g__ đ__ c_ s__ q___ v__ k_____ Ở g-n đ-y c- s-n q-ầ- v-t k-ô-g- -------------------------------- Ở gần đây có sân quần vợt không? 0
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? Ở gầ--đ----ó-mộ---- --i--ron- -----hô--? Ở g__ đ__ c_ m__ b_ b__ t____ n__ k_____ Ở g-n đ-y c- m-t b- b-i t-o-g n-à k-ô-g- ---------------------------------------- Ở gần đây có một bể bơi trong nhà không? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -