Разговорник

ad Пчыхьэм удэкIыныр   »   ca Vida nocturna

44 [тIокIитIурэ плIырэ]

Пчыхьэм удэкIыныр

Пчыхьэм удэкIыныр

44 [quaranta-quatre]

Vida nocturna

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каталанский Играть в более
Мыщ дискотекэ щыIа? O- -i-ha-un- d-s-o-ec- p-r a-uí? O_ h_ h_ u__ d________ p__ a____ O- h- h- u-a d-s-o-e-a p-r a-u-? -------------------------------- On hi ha una discoteca per aquí? 0
Мыщ чэщклуб щыIа? On-----a--n--l-b----t--n---r---uí? O_ h_ h_ u_ c___ n______ p__ a____ O- h- h- u- c-u- n-c-u-n p-r a-u-? ---------------------------------- On hi ha un club nocturn per aquí? 0
Мыщ бар щыIа? Q-e hi-h----p b-r--er --uí? Q__ h_ h_ c__ b__ p__ a____ Q-e h- h- c-p b-r p-r a-u-? --------------------------- Que hi ha cap bar per aquí? 0
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр? Què--i ha--qu--t- n---al --atre? Q__ h_ h_ a______ n__ a_ t______ Q-è h- h- a-u-s-a n-t a- t-a-r-? -------------------------------- Què hi ha aquesta nit al teatre? 0
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр? Q-è-fa- aques-- --t-a- c-nem-? Q__ f__ a______ n__ a_ c______ Q-è f-n a-u-s-a n-t a- c-n-m-? ------------------------------ Què fan aquesta nit al cinema? 0
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр? Qu- -i-h- -qu--ta n-t-- -a-t-l-----ó? Q__ h_ h_ a______ n__ a l_ t_________ Q-è h- h- a-u-s-a n-t a l- t-l-v-s-ó- ------------------------------------- Què hi ha aquesta nit a la televisió? 0
Билетхэр театрэм джыри щыIа? E-ca---hi-ha----rade- -er al-t---re? E_____ h_ h_ e_______ p__ a_ t______ E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- t-a-r-? ------------------------------------ Encara hi ha entrades per al teatre? 0
Билетхэр кином джыри щыIа? E-c-r--h- h- entra--s p-r -l-c-n-m-? E_____ h_ h_ e_______ p__ a_ c______ E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- c-n-m-? ------------------------------------ Encara hi ha entrades per al cinema? 0
Билетхэр футболым джыри щыIа? E--ara hi--- -n-r---s --r--l--art-t d--futb--? E_____ h_ h_ e_______ p__ a_ p_____ d_ f______ E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- p-r-i- d- f-t-o-? ---------------------------------------------- Encara hi ha entrades per al partit de futbol? 0
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай. V-l---eur- a- -on-. V___ s____ a_ f____ V-l- s-u-e a- f-n-. ------------------- Vull seure al fons. 0
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай. V-ll-s--r--a--m-g. V___ s____ a_ m___ V-l- s-u-e a- m-g- ------------------ Vull seure al mig. 0
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. V-ll --u-e a- d--ant. V___ s____ a_ d______ V-l- s-u-e a- d-v-n-. --------------------- Vull seure al davant. 0
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт? Em-p-- re------r--------c-sa-----è? E_ p__ r________ a_____ c___ v_____ E- p-t r-c-m-n-r a-g-n- c-s- v-s-è- ----------------------------------- Em pot recomanar alguna cosa vostè? 0
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? Q-a- c--ença la-s---i-? Q___ c______ l_ s______ Q-a- c-m-n-a l- s-s-i-? ----------------------- Quan comença la sessió? 0
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта? Em -o------- --- -n---d-? E_ p__ d____ u__ e_______ E- p-t d-n-r u-a e-t-a-a- ------------------------- Em pot donar una entrada? 0
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? Que-h---a-u- ca-p d- --lf per --uí? Q__ h_ h_ u_ c___ d_ g___ p__ a____ Q-e h- h- u- c-m- d- g-l- p-r a-u-? ----------------------------------- Que hi ha un camp de golf per aquí? 0
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? Q-e h--ha-u-- ---ta-de--en-is ------? Q__ h_ h_ u__ p____ d_ t_____ a p____ Q-e h- h- u-a p-s-a d- t-n-i- a p-o-? ------------------------------------- Que hi ha una pista de tennis a prop? 0
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? Qu- hi-h--u-a----c-na-cob-rt--p-- aquí? Q__ h_ h_ u__ p______ c______ p__ a____ Q-e h- h- u-a p-s-i-a c-b-r-a p-r a-u-? --------------------------------------- Que hi ha una piscina coberta per aquí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -