Ek wil graag ’n voorgereg hê.
నా-ు-ఒక స-టా------కా--లి
న-క- ఒక స-ట-ర-టర- క-వ-ల-
న-క- ఒ- స-ట-ర-ట-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు ఒక స్టార్టర్ కావాలి
0
Nā-- oka-s---ṭar k-v-li
Nāku oka sṭārṭar kāvāli
N-k- o-a s-ā-ṭ-r k-v-l-
-----------------------
Nāku oka sṭārṭar kāvāli
Ek wil graag ’n voorgereg hê.
నాకు ఒక స్టార్టర్ కావాలి
Nāku oka sṭārṭar kāvāli
Ek wil graag ’n slaai hê.
న-కు సల-డ------లి
న-క- సల-డ- క-వ-ల-
న-క- స-ా-్ క-వ-ల-
-----------------
నాకు సలాడ్ కావాలి
0
N--- sa-āḍ -āv--i
Nāku salāḍ kāvāli
N-k- s-l-ḍ k-v-l-
-----------------
Nāku salāḍ kāvāli
Ek wil graag ’n slaai hê.
నాకు సలాడ్ కావాలి
Nāku salāḍ kāvāli
Ek wil graag sop hê.
నాకు--క-సూప్ --వాలి
న-క- ఒక స-ప- క-వ-ల-
న-క- ఒ- స-ప- క-వ-ల-
-------------------
నాకు ఒక సూప్ కావాలి
0
N--u-oka --p -----i
Nāku oka sūp kāvāli
N-k- o-a s-p k-v-l-
-------------------
Nāku oka sūp kāvāli
Ek wil graag sop hê.
నాకు ఒక సూప్ కావాలి
Nāku oka sūp kāvāli
Ek wil graag nagereg hê.
నాక------ె---ర్ట్ -ా-ాలి
న-క- ఒక డ-స-సర-ట- క-వ-ల-
న-క- ఒ- డ-స-స-్-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు ఒక డెస్సర్ట్ కావాలి
0
N--u ok--ḍe-------k-v-li
Nāku oka ḍes'sarṭ kāvāli
N-k- o-a ḍ-s-s-r- k-v-l-
------------------------
Nāku oka ḍes'sarṭ kāvāli
Ek wil graag nagereg hê.
నాకు ఒక డెస్సర్ట్ కావాలి
Nāku oka ḍes'sarṭ kāvāli
Ek wil graag roomys met room hê.
నా-- -ిప- చ-స-న-క-రీమ---ో -న్న ----క--ీ-- -ా--లి
న-క- వ-ప- చ-స-న క-ర-మ- త- ఉన-న ఐస- క-ర-మ- క-వ-ల-
న-క- వ-ప- చ-స-న క-ర-మ- త- ఉ-్- ఐ-్ క-ర-మ- క-వ-ల-
------------------------------------------------
నాకు విప్ చేసిన క్రీమ్ తో ఉన్న ఐస్ క్రీమ్ కావాలి
0
N-ku-v-p -ē--na k-ī- tō-u--a---- krī- kā-āli
Nāku vip cēsina krīm tō unna ais krīm kāvāli
N-k- v-p c-s-n- k-ī- t- u-n- a-s k-ī- k-v-l-
--------------------------------------------
Nāku vip cēsina krīm tō unna ais krīm kāvāli
Ek wil graag roomys met room hê.
నాకు విప్ చేసిన క్రీమ్ తో ఉన్న ఐస్ క్రీమ్ కావాలి
Nāku vip cēsina krīm tō unna ais krīm kāvāli
Ek wil graag vrugte of kaas hê.
న-కు -ొన--ి--ళ----ల--ా చ--్ --వ-లి
న-క- క-న-న- పళ-ళ- ల-ద- చ-జ- క-వ-ల-
న-క- క-న-న- ప-్-ు ల-ద- చ-జ- క-వ-ల-
----------------------------------
నాకు కొన్ని పళ్ళు లేదా చీజ్ కావాలి
0
Nāk--konni pa--u---d- -īj-kāvā-i
Nāku konni paḷḷu lēdā cīj kāvāli
N-k- k-n-i p-ḷ-u l-d- c-j k-v-l-
--------------------------------
Nāku konni paḷḷu lēdā cīj kāvāli
Ek wil graag vrugte of kaas hê.
నాకు కొన్ని పళ్ళు లేదా చీజ్ కావాలి
Nāku konni paḷḷu lēdā cīj kāvāli
Ons wil graag ontbyt hê.
న-క- బ-ర-క- -ా-్ట్ -ిన-----/ -ేయ-ల----ం-ి
న-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- త-న-లన- / చ-య-లన- ఉ-ద-
న-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- త-న-ల-ి / చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------------------
నాకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
0
Nā-u ---k -h--ṭ-tinā-an-----yā--n--un-i
Nāku brēk phāsṭ tinālani/ cēyālani undi
N-k- b-ē- p-ā-ṭ t-n-l-n-/ c-y-l-n- u-d-
---------------------------------------
Nāku brēk phāsṭ tinālani/ cēyālani undi
Ons wil graag ontbyt hê.
నాకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
Nāku brēk phāsṭ tinālani/ cēyālani undi
Ons wil graag middagete hê.
నా-- లంచ్ త-న-లన----చే-ాల-- -ంది
న-క- ల-చ- త-న-లన- / చ-య-లన- ఉ-ద-
న-క- ల-చ- త-న-ల-ి / చ-య-ల-ి ఉ-ద-
--------------------------------
నాకు లంచ్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
0
N-ku -an̄- --n-----/-c--ālani--n-i
Nāku lan-c tinālani/ cēyālani undi
N-k- l-n-c t-n-l-n-/ c-y-l-n- u-d-
----------------------------------
Nāku lan̄c tinālani/ cēyālani undi
Ons wil graag middagete hê.
నాకు లంచ్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
Nāku lan̄c tinālani/ cēyālani undi
Ons wil graag aandete hê.
నా-ు -----ర--తి-ా-ని-- --య--న--ఉ--ి
న-క- డ-న-నర- త-న-లన- / చ-య-లన- ఉ-ద-
న-క- డ-న-న-్ త-న-ల-ి / చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------------
నాకు డిన్నర్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
0
N-ku ---nar ti--lani-----āla-- --di
Nāku ḍinnar tinālani/ cēyālani undi
N-k- ḍ-n-a- t-n-l-n-/ c-y-l-n- u-d-
-----------------------------------
Nāku ḍinnar tinālani/ cēyālani undi
Ons wil graag aandete hê.
నాకు డిన్నర్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
Nāku ḍinnar tinālani/ cēyālani undi
Wat wil u vir ontbyt hê?
మీక- -్--క- -ా-్-్ -- ఏమ---ావ-ల-?
మ-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ల- ఏమ- క-వ-ల-?
మ-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ల- ఏ-ి క-వ-ల-?
---------------------------------
మీకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ లో ఏమి కావాలి?
0
Mīku-br---p-ā-- l---m--k----i?
Mīku brēk phāsṭ lō ēmi kāvāli?
M-k- b-ē- p-ā-ṭ l- ē-i k-v-l-?
------------------------------
Mīku brēk phāsṭ lō ēmi kāvāli?
Wat wil u vir ontbyt hê?
మీకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ లో ఏమి కావాలి?
Mīku brēk phāsṭ lō ēmi kāvāli?
Broodrolletjies met konfyt en heuning?
జ--్--రి----ేన- తో త-ారు----న-ర----్ క-వ-లి
జ-మ- మర-య- త-న- త- తయ-ర-చ-స-న ర-ల-స- క-వ-ల-
జ-మ- మ-ి-ు త-న- త- త-ా-ు-ే-ి- ర-ల-స- క-వ-ల-
-------------------------------------------
జామ్ మరియు తేనె తో తయారుచేసిన రోల్స్ కావాలి
0
Jā- --r--u-t-ne--ō ta-ā-uc----a ---s---v--i
Jām mariyu tēne tō tayārucēsina rōls kāvāli
J-m m-r-y- t-n- t- t-y-r-c-s-n- r-l- k-v-l-
-------------------------------------------
Jām mariyu tēne tō tayārucēsina rōls kāvāli
Broodrolletjies met konfyt en heuning?
జామ్ మరియు తేనె తో తయారుచేసిన రోల్స్ కావాలి
Jām mariyu tēne tō tayārucēsina rōls kāvāli
Roosterbrood met wors en kaas?
సాసేజ--మ-ియ--చ-జ- -- త-ార-చ--ి- --స్---క-వ-ల-?
స-స-జ- మర-య- చ-జ- త- తయ-ర-చ-స-న ట-స-ట- క-వ-ల-?
స-స-జ- మ-ి-ు చ-జ- త- త-ా-ు-ే-ి- ట-స-ట- క-వ-ల-?
----------------------------------------------
సాసేజ్ మరియు చీజ్ తో తయారుచేసిన టోస్ట్ కావాలా?
0
Sāsēj----iy--c---tō -a---u-ē-i---ṭ-sṭ--ā-āl-?
Sāsēj mariyu cīj tō tayārucēsina ṭōsṭ kāvālā?
S-s-j m-r-y- c-j t- t-y-r-c-s-n- ṭ-s- k-v-l-?
---------------------------------------------
Sāsēj mariyu cīj tō tayārucēsina ṭōsṭ kāvālā?
Roosterbrood met wors en kaas?
సాసేజ్ మరియు చీజ్ తో తయారుచేసిన టోస్ట్ కావాలా?
Sāsēj mariyu cīj tō tayārucēsina ṭōsṭ kāvālā?
’n Gekookte eier?
బ-యిల- -ేసి- -ు--డ- -ావ--ా?
బ-య-ల- చ-స-న గ-డ-డ- క-వ-ల-?
బ-య-ల- చ-స-న గ-డ-డ- క-వ-ల-?
---------------------------
బాయిల్ చేసిన గుడ్డు కావాలా?
0
B--il cēs-n- ----u -----ā?
Bāyil cēsina guḍḍu kāvālā?
B-y-l c-s-n- g-ḍ-u k-v-l-?
--------------------------
Bāyil cēsina guḍḍu kāvālā?
’n Gekookte eier?
బాయిల్ చేసిన గుడ్డు కావాలా?
Bāyil cēsina guḍḍu kāvālā?
’n Gebakte eier?
ఫ్రై--ే----గుడ--- కావ-లా?
ఫ-ర- చ-స-న గ-డ-డ- క-వ-ల-?
ఫ-ర- చ-స-న గ-డ-డ- క-వ-ల-?
-------------------------
ఫ్రై చేసిన గుడ్డు కావాలా?
0
P---i cēsi---------kāvā--?
Phrai cēsina guḍḍu kāvālā?
P-r-i c-s-n- g-ḍ-u k-v-l-?
--------------------------
Phrai cēsina guḍḍu kāvālā?
’n Gebakte eier?
ఫ్రై చేసిన గుడ్డు కావాలా?
Phrai cēsina guḍḍu kāvālā?
’n Omelet?
ఆమ్--ట- -ావా-ా?
ఆమ-ల-ట- క-వ-ల-?
ఆ-్-ె-్ క-వ-ల-?
---------------
ఆమ్లెట్ కావాలా?
0
Āml-ṭ k--āl-?
Āmleṭ kāvālā?
Ā-l-ṭ k-v-l-?
-------------
Āmleṭ kāvālā?
’n Omelet?
ఆమ్లెట్ కావాలా?
Āmleṭ kāvālā?
Nog ’n jogurt, asseblief.
ఇ-కొక-క-్-------గ---ావ-లి
ఇ-క-క కప-ప- ప-ర-గ- క-వ-ల-
ఇ-క-క క-్-ు ప-ర-గ- క-వ-ల-
-------------------------
ఇంకొక కప్పు పెరుగు కావాలి
0
Iṅ---a----p-----ugu-kā---i
Iṅkoka kappu perugu kāvāli
I-k-k- k-p-u p-r-g- k-v-l-
--------------------------
Iṅkoka kappu perugu kāvāli
Nog ’n jogurt, asseblief.
ఇంకొక కప్పు పెరుగు కావాలి
Iṅkoka kappu perugu kāvāli
Nog sout en peper, asseblief.
అ--గ- క--చ- ఉ--ప---ర-యు మ--------ొ-ి----ా ఇ-్-ండి
అల-గ- క--చ- ఉప-ప- మర-య- మ-ర-య-ల ప-డ- క-డ- ఇవ-వ-డ-
అ-ా-ే క-ం-ం ఉ-్-ు మ-ి-ు మ-ర-య-ల ప-డ- క-డ- ఇ-్-ం-ి
-------------------------------------------------
అలాగే కొంచం ఉప్పు మరియు మిరియాల పొడి కూడా ఇవ్వండి
0
Alāgē-ko---a- -p-u-mariy- ----yāl----ḍ--kūḍ--ivvaṇḍi
Alāgē kon-caṁ uppu mariyu miriyāla poḍi kūḍā ivvaṇḍi
A-ā-ē k-n-c-ṁ u-p- m-r-y- m-r-y-l- p-ḍ- k-ḍ- i-v-ṇ-i
----------------------------------------------------
Alāgē kon̄caṁ uppu mariyu miriyāla poḍi kūḍā ivvaṇḍi
Nog sout en peper, asseblief.
అలాగే కొంచం ఉప్పు మరియు మిరియాల పొడి కూడా ఇవ్వండి
Alāgē kon̄caṁ uppu mariyu miriyāla poḍi kūḍā ivvaṇḍi
Nog ’n glas water, asseblief.
మరొ--క-గ్---్ -ం-ి -ీ-్ళు-ఇ--వండి
మర-క-క గ-ల-స- మ-చ- న-ళ-ళ- ఇవ-వ-డ-
మ-ొ-్- గ-ల-స- మ-చ- న-ళ-ళ- ఇ-్-ం-ి
---------------------------------
మరొక్క గ్లాస్ మంచి నీళ్ళు ఇవ్వండి
0
Ma-okka-g-----a-̄-i------ i-v---i
Marokka glās man-ci nīḷḷu ivvaṇḍi
M-r-k-a g-ā- m-n-c- n-ḷ-u i-v-ṇ-i
---------------------------------
Marokka glās man̄ci nīḷḷu ivvaṇḍi
Nog ’n glas water, asseblief.
మరొక్క గ్లాస్ మంచి నీళ్ళు ఇవ్వండి
Marokka glās man̄ci nīḷḷu ivvaṇḍi