Fraseboek

af Bysinne met dat 1   »   tl Subordinate clauses: that 1

91 [een en negentig]

Bysinne met dat 1

Bysinne met dat 1

91 [siyamnapu’t isa]

Subordinate clauses: that 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Filippyns Speel Meer
Die weer word môre miskien beter. B--- b-bu---an--pan-ho- b---s. B--- b----- a-- p------ b----- B-k- b-b-t- a-g p-n-h-n b-k-s- ------------------------------ Baka bubuti ang panahon bukas. 0
Hoe weet u dit? P--no m- --l---n? P---- m- n------- P-a-o m- n-l-m-n- ----------------- Paano mo nalaman? 0
Ek hoop dat dit beter word. Sa-- b----i ---. S--- b----- i--- S-n- b-m-t- i-o- ---------------- Sana bumuti ito. 0
Hy kom beslis. Si-u--d-ng-dara-----si--. S--------- d------- s---- S-g-r-d-n- d-r-t-n- s-y-. ------------------------- Siguradong darating siya. 0
Is jy seker? S-gura-o k- -a? S------- k- b-- S-g-r-d- k- b-? --------------- Sigurado ka ba? 0
Ek weet dat hy kom. A-am -o na-p-p--ta-siy-. A--- k- n- p------ s---- A-a- k- n- p-p-n-a s-y-. ------------------------ Alam ko na pupunta siya. 0
Hy sal beslis bel. S--uradong-ta----g s--a. S--------- t------ s---- S-g-r-d-n- t-t-w-g s-y-. ------------------------ Siguradong tatawag siya. 0
Werklik? Tala-a? T------ T-l-g-? ------- Talaga? 0
Ek glo dat hy sal bel. N-ni--w--a--ko n--tat--a--s-y-. N--------- a-- n- t------ s---- N-n-n-w-l- a-o n- t-t-w-g s-y-. ------------------------------- Naniniwala ako na tatawag siya. 0
Die wyn is seker oud. An---lak--y --ya- ---l--- n-. A-- a--- a- t---- n- l--- n-- A-g a-a- a- t-y-k n- l-m- n-. ----------------------------- Ang alak ay tiyak na luma na. 0
Weet jy dit voor jou siel? P-----ka ---a--si-ur--o? P---- k- n-------------- P-a-o k- n-k-k-s-g-r-d-? ------------------------ Paano ka nakakasigurado? 0
Ek vermoed dat dit oud is. S- ---g-- k- -a--uma-----to. S- t----- k- n- l--- n- i--- S- t-n-i- k- n- l-m- n- i-o- ---------------------------- Sa tingin ko na luma na ito. 0
Ons baas is aantreklik. M-ga-da an--h---ura ng---i-- --ss. M------ a-- h------ n- a---- b---- M-g-n-a a-g h-t-u-a n- a-i-g b-s-. ---------------------------------- Maganda ang hitsura ng aming boss. 0
Dink jy so? S- --la-ay mo?-/ S-------- --? S- p------ m-- / S- t----- m-- S- p-l-g-y m-? / S- t-n-i- m-? ------------------------------ Sa palagay mo? / Sa tingin mo? 0
Ek dink dat hy baie aantreklik is. Sa---ng----o-----w-p- ---aga-s-a. S- t----- k- n- g---- t----- s--- S- t-n-i- k- n- g-a-o t-l-g- s-a- --------------------------------- Sa tingin ko na gwapo talaga sya. 0
Die baas het beslis ’n meisie. A-g-bos---- ti--- n- m-- n--y----. A-- b--- a- t---- n- m-- n---- n-- A-g b-s- a- t-y-k n- m-y n-b-a n-. ---------------------------------- Ang boss ay tiyak na may nobya na. 0
Dink jy werklik so? S--t-ng-n-m---a -----a? S- t----- m- b- t------ S- t-n-i- m- b- t-l-g-? ----------------------- Sa tingin mo ba talaga? 0
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het. P-s---- n- m---n--y- n---a--g--sya. P------ n- m-- n---- n- t----- s--- P-s-b-e n- m-y n-b-a n- t-l-g- s-a- ----------------------------------- Posible na may nobya na talaga sya. 0

Die Spaanse taal

Spaans is een van die wêreldtale. Dis die moedertaal van 380 miljoen mense. Verder is daar mense wat dit as ’n tweede taal praat. Daarom is Spaans een van die wêreld se belangrikste tale. Dis ook die grootste van die Romaanse tale. Spaanse sprekers noem hul taal español of castellano. Die term castellano dui op die oorsprong van die Spaanse taal. Dit het uit die volkstaal van die streek Kastilië ontstaan. In die 16de eeu het die meeste Spanjaarde castellano gepraat. Deesdae word die terme español en castellano wisselend gebruik. Maar hulle kan ook ’n politieke dimensie hê. Spaans is deur verowerings en kolonialisme versprei. Spaans word selfs in Wes-Afrika en die Filippyne gepraat. Maar die meeste Spaanssprekende mense woon in Amerika. In Sentraal- en Suid-Amerika is Spaans die oorheersende taal. Die aantal Spaanse sprekers neem egter ook in die VSA toe. Sowat 50 miljoen mense in die VSA praat Spaans. Dis meer as in Spanje! Spaans in Amerika verskil van Europese Spaans. Die verskil het veral met woordeskat en grammatika te doen. In Amerika word daar byvoorbeeld ’n ander vorm van verlede tyd gebruik. Daar is ook baie verskille in die woordeskat. Party woorde word net in Amerika en ander net in Spanje gebruik. Maar ook in Amerika is Spaans nie eenvormig nie. Daar is verskeie variante van Amerikaanse Spaans. Naas Engels is Spaans die taal wat die meeste in die wêreld geleer word. En dit kan relatief vinnig geleer word. Waarvoor wag jy nog? ¡Vamos!