Fraseboek

af Bysinne met dat 1   »   em Subordinate clauses: that 1

91 [een en negentig]

Bysinne met dat 1

Bysinne met dat 1

91 [ninety-one]

Subordinate clauses: that 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Engels (US) Speel Meer
Die weer word môre miskien beter. Perha-----e weathe- wil- g---bett---t-m-rro-. Perhaps the weather will get better tomorrow. P-r-a-s t-e w-a-h-r w-l- g-t b-t-e- t-m-r-o-. --------------------------------------------- Perhaps the weather will get better tomorrow. 0
Hoe weet u dit? H-w -o yo----ow -h--? How do you know that? H-w d- y-u k-o- t-a-? --------------------- How do you know that? 0
Ek hoop dat dit beter word. I---pe-t-a---- g--- b-t-e-. I hope that it gets better. I h-p- t-a- i- g-t- b-t-e-. --------------------------- I hope that it gets better. 0
Hy kom beslis. H- -i-l -ef-----l--c--e. He will definitely come. H- w-l- d-f-n-t-l- c-m-. ------------------------ He will definitely come. 0
Is jy seker? A-- --u-----? Are you sure? A-e y-u s-r-? ------------- Are you sure? 0
Ek weet dat hy kom. I know t--- --’l- --me. I know that he’ll come. I k-o- t-a- h-’-l c-m-. ----------------------- I know that he’ll come. 0
Hy sal beslis bel. H-’ll d-finit-ly-----. He’ll definitely call. H-’-l d-f-n-t-l- c-l-. ---------------------- He’ll definitely call. 0
Werklik? R-----? Really? R-a-l-? ------- Really? 0
Ek glo dat hy sal bel. I be--e-e-t--t-he-ll c---. I believe that he’ll call. I b-l-e-e t-a- h-’-l c-l-. -------------------------- I believe that he’ll call. 0
Die wyn is seker oud. T------e------fi----ly---d. The wine is definitely old. T-e w-n- i- d-f-n-t-l- o-d- --------------------------- The wine is definitely old. 0
Weet jy dit voor jou siel? D- -o----ow --a- --r--u--? Do you know that for sure? D- y-u k-o- t-a- f-r s-r-? -------------------------- Do you know that for sure? 0
Ek vermoed dat dit oud is. I---i---t--t -- -s -l-. I think that he is old. I t-i-k t-a- h- i- o-d- ----------------------- I think that he is old. 0
Ons baas is aantreklik. Our b-s--i- -o-d--o-k---. Our boss is good-looking. O-r b-s- i- g-o---o-k-n-. ------------------------- Our boss is good-looking. 0
Dink jy so? Do y---thi-k s-? Do you think so? D- y-u t-i-k s-? ---------------- Do you think so? 0
Ek dink dat hy baie aantreklik is. I -i-- hi- ---- --n-s-m-. I find him very handsome. I f-n- h-m v-r- h-n-s-m-. ------------------------- I find him very handsome. 0
Die baas het beslis ’n meisie. T-e-b-s- ---init-l- ha- a g-rl-r-e--. The boss definitely has a girlfriend. T-e b-s- d-f-n-t-l- h-s a g-r-f-i-n-. ------------------------------------- The boss definitely has a girlfriend. 0
Dink jy werklik so? D--y-u--e-l-- -h-n- so? Do you really think so? D- y-u r-a-l- t-i-k s-? ----------------------- Do you really think so? 0
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het. I- -- v--- --ssib-e---a------a- a girlf---nd. It is very possible that he has a girlfriend. I- i- v-r- p-s-i-l- t-a- h- h-s a g-r-f-i-n-. --------------------------------------------- It is very possible that he has a girlfriend. 0

Die Spaanse taal

Spaans is een van die wêreldtale. Dis die moedertaal van 380 miljoen mense. Verder is daar mense wat dit as ’n tweede taal praat. Daarom is Spaans een van die wêreld se belangrikste tale. Dis ook die grootste van die Romaanse tale. Spaanse sprekers noem hul taal español of castellano. Die term castellano dui op die oorsprong van die Spaanse taal. Dit het uit die volkstaal van die streek Kastilië ontstaan. In die 16de eeu het die meeste Spanjaarde castellano gepraat. Deesdae word die terme español en castellano wisselend gebruik. Maar hulle kan ook ’n politieke dimensie hê. Spaans is deur verowerings en kolonialisme versprei. Spaans word selfs in Wes-Afrika en die Filippyne gepraat. Maar die meeste Spaanssprekende mense woon in Amerika. In Sentraal- en Suid-Amerika is Spaans die oorheersende taal. Die aantal Spaanse sprekers neem egter ook in die VSA toe. Sowat 50 miljoen mense in die VSA praat Spaans. Dis meer as in Spanje! Spaans in Amerika verskil van Europese Spaans. Die verskil het veral met woordeskat en grammatika te doen. In Amerika word daar byvoorbeeld ’n ander vorm van verlede tyd gebruik. Daar is ook baie verskille in die woordeskat. Party woorde word net in Amerika en ander net in Spanje gebruik. Maar ook in Amerika is Spaans nie eenvormig nie. Daar is verskeie variante van Amerikaanse Spaans. Naas Engels is Spaans die taal wat die meeste in die wêreld geleer word. En dit kan relatief vinnig geleer word. Waarvoor wag jy nog? ¡Vamos!