Fraseboek

af Bysinne met dat 1   »   am የበታች አንቀጾች: ያ 1

91 [een en negentig]

Bysinne met dat 1

Bysinne met dat 1

91 [ዘጠና አንድ]

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

[ንዑስ ሐረግ – ያ 1]

Afrikaans Amharies Speel Meer
Die weer word môre miskien beter. የአ-- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። 0
ን-- ሐ-- – ያ 1 ንዑ- ሐ-- – ያ 1 ንዑስ ሐረግ – ያ 1 ን-ስ ሐ-ግ – ያ 1 --------–---1
Hoe weet u dit? እን-- አ-- ያ--? እንዴት አወቁ ያንን? 0
የ--- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአ-- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-። ----------------------።
Ek hoop dat dit beter word. ተስ- አ------ የ--- እ----- ። ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። 0
የ--- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአ-- ሁ--- ነ- የ--- ይ---። የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-። ----------------------።
Hy kom beslis. እሱ በ------- ይ---። እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። 0
እ--- አ-- ያ--? እን-- አ-- ያ--? እንዴት አወቁ ያንን? እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን? ------------?
Is jy seker? እር--- ነ-? እርግጠኛ ነህ? 0
እ--- አ-- ያ--? እን-- አ-- ያ--? እንዴት አወቁ ያንን? እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን? ------------?
Ek weet dat hy kom. እን---- አ----። እንደሚመጣ አውቃለው። 0
ተ-- አ-----፤ የ--- እ----- ። ተስ- አ------ የ--- እ----- ። ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ። ----------፤-------------።
Hy sal beslis bel. እሱ በ------- ይ----። እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። 0
ተ-- አ-----፤ የ--- እ----- ። ተስ- አ------ የ--- እ----- ። ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ። ----------፤-------------።
Werklik? እው--? እውነት? 0
እ- በ------- ይ---። እሱ በ------- ይ---። እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-። ----------------።
Ek glo dat hy sal bel. እን----- አ----። እንደሚደውል አምናለው። 0
እ- በ------- ይ---። እሱ በ------- ይ---። እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-። ----------------።
Die wyn is seker oud. ወይ- ጠ- በ------ የ-- ነ-። ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። 0
እ---- ነ-? እር--- ነ-? እርግጠኛ ነህ? እ-ግ-ኛ ነ-? --------?
Weet jy dit voor jou siel? እር--- ያ-- ያ---? እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? 0
እ---- ነ-? እር--- ነ-? እርግጠኛ ነህ? እ-ግ-ኛ ነ-? --------?
Ek vermoed dat dit oud is. የቆ- ነ- ብ- እ-----። የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። 0
እ----- አ----። እን---- አ----። እንደሚመጣ አውቃለው። እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው። ------------።
Ons baas is aantreklik. አለ--- ል-- አ-----። አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። 0
እ----- አ----። እን---- አ----። እንደሚመጣ አውቃለው። እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው። ------------።
Dink jy so? ይመ-----? ይመስልዎታል? 0
እ- በ------- ይ----። እሱ በ------- ይ----። እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል። -----------------።
Ek dink dat hy baie aantreklik is. በእ--- ል-- ያ---- ሆ- አ------። በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። 0
እ- በ------- ይ----። እሱ በ------- ይ----። እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል። -----------------።
Die baas het beslis ’n meisie. አለ-- በ------ የ-- ጋ-- አ--። አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። 0
እ---? እው--? እውነት? እ-ነ-? ----?
Dink jy werklik so? በው-- እ--- ያ---? በውነት እንደዛ ያምናሉ? 0
እ---? እው--? እውነት? እ-ነ-? ----?
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het. የሴ- ጋ-- እ----- መ--- ቀ-- ነ-። የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። 0
እ------ አ----። እን----- አ----። እንደሚደውል አምናለው። እ-ደ-ደ-ል አ-ና-ው። -------------።

Die Spaanse taal

Spaans is een van die wêreldtale. Dis die moedertaal van 380 miljoen mense. Verder is daar mense wat dit as ’n tweede taal praat. Daarom is Spaans een van die wêreld se belangrikste tale. Dis ook die grootste van die Romaanse tale. Spaanse sprekers noem hul taal español of castellano. Die term castellano dui op die oorsprong van die Spaanse taal. Dit het uit die volkstaal van die streek Kastilië ontstaan. In die 16de eeu het die meeste Spanjaarde castellano gepraat. Deesdae word die terme español en castellano wisselend gebruik. Maar hulle kan ook ’n politieke dimensie hê. Spaans is deur verowerings en kolonialisme versprei. Spaans word selfs in Wes-Afrika en die Filippyne gepraat. Maar die meeste Spaanssprekende mense woon in Amerika. In Sentraal- en Suid-Amerika is Spaans die oorheersende taal. Die aantal Spaanse sprekers neem egter ook in die VSA toe. Sowat 50 miljoen mense in die VSA praat Spaans. Dis meer as in Spanje! Spaans in Amerika verskil van Europese Spaans. Die verskil het veral met woordeskat en grammatika te doen. In Amerika word daar byvoorbeeld ’n ander vorm van verlede tyd gebruik. Daar is ook baie verskille in die woordeskat. Party woorde word net in Amerika en ander net in Spanje gebruik. Maar ook in Amerika is Spaans nie eenvormig nie. Daar is verskeie variante van Amerikaanse Spaans. Naas Engels is Spaans die taal wat die meeste in die wêreld geleer word. En dit kan relatief vinnig geleer word. Waarvoor wag jy nog? ¡Vamos!