‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأعداد‬   »   vi Số

‫7 [سبعة]‬

‫الأعداد‬

‫الأعداد‬

7 [Bảy]

Số

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفيتنامية تشغيل المزيد
‫أنا أعد:‬ Tôi đếm: Tôi đếm: 1
‫واحد، اثنان، ثلاثة‬ một, hai, ba một, hai, ba 1
‫أنا أعد حتى ثلاثة.‬ Tôi đếm đến ba. Tôi đếm đến ba. 1
‫أن أتابع العد:‬ Tôi đếm tiếp: Tôi đếm tiếp: 1
‫أربعة، خمسة، ستة‬ bốn, năm, sáu, bốn, năm, sáu, 1
‫سبعة، ثمانية، تسعة‬ bảy, tám, chín bảy, tám, chín 1
‫أنا أعد.‬ Tôi đếm. Tôi đếm. 1
‫أنتَ تعد / أنتِ تعدين.‬ Bạn đếm. Bạn đếm. 1
‫هو يعد.‬ Anh ấy đếm. Anh ấy đếm. 1
‫واحد. / الأول.‬ Một. Người thứ nhất. Một. Người thứ nhất. 1
‫اثنان / الثاني.‬ Hai. Người thứ hai / nhì. Hai. Người thứ hai / nhì. 1
‫ثلاثة/ الثالث.‬ Ba. Người thứ ba. Ba. Người thứ ba. 1
‫أربعة / الرابع.‬ Bốn. Người thứ tư. Bốn. Người thứ tư. 1
‫خمسة / الخامس.‬ Năm. Người thứ năm. Năm. Người thứ năm. 1
‫ستة/ السادس.‬ Sáu. Người thứ sáu. Sáu. Người thứ sáu. 1
‫سبعة/ السابع.‬ Bảy. Người thứ bảy. Bảy. Người thứ bảy. 1
‫ثمانية/ الثامن.‬ Tám. Người thứ tám. Tám. Người thứ tám. 1
‫تسعة/ التاسع.‬ Chín. Người thứ chín. Chín. Người thứ chín. 1

التفكير و اللغة

تعتمد طريقة تفكيرنا علي لغتنا. و عند التفكير " نتحدث" مع أنفسنا. لذلك تؤثر لغتنا علي رؤيتنا للأشياء. لكن هل نستطيع أن نفكر بنفس الشئ علي الرغم من اختلاف اللغات؟ أو هل نفكر بطريقة أخري لأننا نتحدث لغة أخري؟ كل شعب لديه المفردات الخاصة به. بعض اللغات تفتقد علي الرغم لكلمات معينة. بعض الشعوب لا تفرق بين الأخضر و الأزرق. و يستخدم المتحدثون للونين ذات الكلمة. و يتعرفون علي الألوان بصعوبة شاقة. و لا يتمكنون من تعريف الألوان و الألوان الثانوية. و بالتالي يكون لدي المتحدثين مشكلة وصف الألوان. لغات أخري لديها كلمات قليلة جدا للأرقام. و يجد متحدثو تلك اللغات صعوبة بالغة في العد. كذلك توجد بعض اللغات التي لا تستطيع التعرف علي اليمين و اليسار. و في هذا الأطار يتحدث الناس عن الشمال و الجنوب، و الشرق والغرب. فهم لديهم توجه جغرافي أفضل. و لا يستطيعون فهم كلمتي اليمين و اليسار. بالطبع لا تؤثر فقط لغتنا علي طريقة تفكيرنا. فمحيطنا و حياتنا اليومية يطبعان أيضا أفكارنا. ما هو الدور الذي تلعبه اللغة إذن؟ هل تقوم بفرض قيود محددة علي أفكارنا؟ أم لدينا فقط كلمات لما نحن نفكر فيه؟ ما هو السبب؟و ما هي النتيجة؟ كل هذه الأسئلة لم يتم بعد إجابتها. لكنها تشغل المتخصصين في أبحاث المخ كما تشغل علماء اللغة. ومن نفس الناحية فإن هذا الموضوع يخصنا جميعا. فأنت هو ما تتفوه به!