‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المصرف‬   »   vi Trong ngân hàng

‫60 [ستون]‬

‫في المصرف‬

‫في المصرف‬

60 [Sáu mươi]

Trong ngân hàng

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفيتنامية تشغيل المزيد
‫أريد أن أفتح حساباً.‬ Tôi muốn mở một tài khoản ngân hàng. Tôi muốn mở một tài khoản ngân hàng. 1
‫إليك جواز سفري.‬ Đây là hộ chiếu của tôi. Đây là hộ chiếu của tôi. 1
‫وهذا هو عنواني.‬ Và đây là địa chỉ của tôi. Và đây là địa chỉ của tôi. 1
‫أريد أن أودع نقوداً في حسابي.‬ Tôi muốn gửi / gởi tiền vào tài khoản của tôi. Tôi muốn gửi / gởi tiền vào tài khoản của tôi. 1
‫أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.‬ Tôi muốn rút tiền từ tài khoản của tôi. Tôi muốn rút tiền từ tài khoản của tôi. 1
‫أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.‬ Tôi muốn lấy các phiếu ghi trương mục chuyển khoản. Tôi muốn lấy các phiếu ghi trương mục chuyển khoản. 1
‫أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.‬ Tôi muốn thanh toán séc du lịch. Tôi muốn thanh toán séc du lịch. 1
‫كم هي الرسوم ؟‬ Lệ phí bao nhiêu? Lệ phí bao nhiêu? 1
‫أين أوقع ؟‬ Tôi phải ký tên vào đâu? Tôi phải ký tên vào đâu? 1
‫إني أنتظر حوالة من ألمانيا.‬ Tôi đợi một khoản tiền chuyển từ Đức. Tôi đợi một khoản tiền chuyển từ Đức. 1
‫هذا هو رقم حسابي.‬ Đây là số tài khoản của tôi. Đây là số tài khoản của tôi. 1
‫هل وصلت النقود ؟‬ Tiền đã đến chưa? Tiền đã đến chưa? 1
‫أريد أن أبدل هذه النقود.‬ Tôi muốn đổi tiền này. Tôi muốn đổi tiền này. 1
‫إني بحاجة إلى دولار أميركي.‬ Tôi cần đô-la Mỹ. Tôi cần đô-la Mỹ. 1
‫من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.‬ Bạn làm ơn đưa tôi tiền giấy nhỏ. Bạn làm ơn đưa tôi tiền giấy nhỏ. 1
‫أين هو أقرب صراف آلي ؟‬ Ở đây có máy rút tiền tự động không? Ở đây có máy rút tiền tự động không? 1
‫كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟‬ Có thể lấy bao nhiêu tiền. Có thể lấy bao nhiêu tiền. 1
‫ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟‬ Thẻ tín dụng nào dùng được? Thẻ tín dụng nào dùng được? 1

هل يوجد قواعد نحوية عالمية؟

عندما نتعلم لغة نتعلم ايضا قواعدها. الاطفال يتعلمون ذلك تلقائيا لدي لغاتهم الام. و هم لا يلحظون ان امخاخهم تتعلم قواعدا مختلفة. و هم يتعلمون لغاتهم الام منذ البداية علي نحو صحيح. و لانه توجد لغات كثيرة تتواجد ايضا قواعد كثيرة. لكن هل توجد قواعد نحوية عالمية؟ ينشغل العلماء بهذا السؤال منذ فترة طويلة. و قد تمكنت دراسة حديثة من اعطاء اجابة. لان باحثو علوم المخ توصلوا الي اكتشاف مثير. فقد دعوا اشخاص التجارب الي تعلم القواعد اللغوية. و كان تلك الاشخاص تلاميذ لغة. و هم تعلموا اليابانية او الايطالية. نصف القواعد النحوية تم اختلاقها. و لم يدرك الاشخاص موضع الاختبار ذلك. بعد التعلم عرض علي التلاميذ جملا. و علي التلاميذ الحكم عما اذا كانت الجمل صحيحة ام خاطئة. و اثناء حلهم للواجب تم اجراء تحليل لمخهم. مما يعني أن الباحثين قد قاموا بقياس تشاط المخ. و من ثم استطاعوا فحص كيف يستجيب المخ لتلك الجمل. و بدا كما لو ان امخاخنا تستطيع التعرف علي القواعد النحوية. أثناء معالجة اللغة تنشط مناطق معينة في المخ. و ينتمي الي تلك ايضا منطقة بروكا. و هي توجد في منطقة المخ الايسر. و هي تنشط عندما يعمل التلاميذ علي معالجة القواعد الحقيقية. لدي القواعد المختلقة تنقص تلك النشاطات بوضوح. قد يكون ان لكل القواعد النحوية الاسس ذاتها. و قد يتبعون المبادئ ذاتها. ..و ستتأصل هذه المبادئ فينا.