‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى القطار‬   »   sv På tåget

‫34 [أربعة وثلاثون]‬

‫فى القطار‬

‫فى القطار‬

34 [trettiofyra]

På tåget

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السويدية تشغيل المزيد
‫هل هذاهو القطار إلى برلين؟‬ Är det där tåget till Berlin? Är det där tåget till Berlin? 1
‫متى ينطلق القطار؟‬ När avgår tåget? När avgår tåget? 1
‫متى يصل القطار إلى برلين؟‬ När kommer tåget fram till Berlin? När kommer tåget fram till Berlin? 1
‫أتسمح لي بالمرور؟‬ Ursäkta, kann jag få komma förbi? Ursäkta, kann jag få komma förbi? 1
‫أظن أن هذا مقعدي.‬ Jag tror, att det här är min plats. Jag tror, att det här är min plats. 1
‫أظن أنك تجلس على مقعدي.‬ Jag tror, att ni sitter på min plats. Jag tror, att ni sitter på min plats. 1
‫أين عربة النوم؟‬ Var är sovvagnen? Var är sovvagnen? 1
‫عربة النوم في آخر القطار.‬ Sovvagnen är i slutet av tåget. Sovvagnen är i slutet av tåget. 1
‫وأين عربة الطعام؟ ـــــ في المقدمة.‬ Och var är restaurangvagnen? – I början. Och var är restaurangvagnen? – I början. 1
‫أيمكنني النوم في السرير السفلي؟‬ Kan jag få sova nederst? Kan jag få sova nederst? 1
‫أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟‬ Kan jag få sova i mitten? Kan jag få sova i mitten? 1
‫أيمكنني النوم في السرير العلوي؟‬ Kan jag få sova överst? Kan jag få sova överst? 1
‫متى نصل إلى الحدود؟‬ När är vi vid gränsen? När är vi vid gränsen? 1
‫كم تستغرق الرحلة إلى برلين؟‬ Hur lång tid tar resan till Berlin? Hur lång tid tar resan till Berlin? 1
‫هل سيتأخر القطار؟؟‬ Är tåget försenat? Är tåget försenat? 1
‫هل لديك شيئ للقراءة؟‬ Har ni något att läsa? Har ni något att läsa? 1
‫هل يمكن الحصول هنا على طعام وشراب؟‬ Kan man få något att äta och dricka här? Kan man få något att äta och dricka här? 1
‫أيمكنك إيقاظي في السابعة صباحاً؟‬ Skulle ni kunna väcka mig klockan 7? Skulle ni kunna väcka mig klockan 7? 1

الأطفال الصغار و قراءة الشفتين

عندما يبدأ الصغار في التعلم، ينظرون إلي فم الأباء و الأمهات و هم يتحدثون. و هذا ما توصل إليه علماء النفس التنموي. عندما يتم الأطفال الستة أشهر يبدأون في قراءة الشفاه. و يركزون في كيفية تحريك الآخرين لشفاههم و كيف يصدرون الأصوات. عندما يتم الأطفال سنة يفهمون بعض الكلمات. و ابتداءا من هذا العمر ينظرون إلي الناس في أعينهم. و بالتالي يتلقون الكثير من المعلومات. و نظرة إلي داخل عيون أبائهم و أمهاتهم يعرفون عما إذا كانوا في فرح أم سعادة. و من خلال ذلك أيضا يتعرفون علي عالم الشعور. و يكون من المثير عندما يتحدث المرء معهم في لغة أجنبية. و يبدأ الأطفال الصغار مرة أخري القراءة من شفاه أبائهم. و يبدأون أيضا في بناء أصوات أجنبية. لذا عندما يتحدث المرء مع الأطفال الصغار يجب عليه دائما النظر إليهم. علاوة علي ذلك يحتاج الأطفال الصغار إلي حوار من أجل تطورهم اللغوي. غالبا ما يكرر الأباء دائما ما يقوله الأطفال الصغار. و بالتالي يحصلون علي انطباع لذلك. و هذا مهم للغاية بالنسبة للأطفال الصغار. فهم يعلمون بذلك إنه يمكن فهمهم. هذا التأكيد يعمل علي تحفيز الأطفال. كما يحفزهم علي مواصلة التحدث. لذلك لا يكون كافيا اذا تم تشغيل اسطوانات صوتية للاطفال. أن يقرأ الأطفال من الشفاه هي بالفعل دراسات مثبتة. أثناء التجارب المجراة تم عرض الأطفال الصغار فيديوهات دون صوت. و هذه الفيديوهات كانت باللغة الأم و باللغات الأجنبية. ينظر الصغار إلي تلك الفيديوهات المعروضة بلغاتهم الأم بشكل أطول. و ينتبهون إلي ذلك بشكل أوضح. الكلمات الأولي للأطفال الصغار تكون هي ذاتها نفس الكلمات في جميع أنحاء العالم. ماما و بابا هما أسهل الكلمات التي يمكن نطقها في جميع لغات العالم.