‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المطار‬   »   sv Vid flygplatsen

‫35 [خمسة وثلاثون]‬

‫فى المطار‬

‫فى المطار‬

35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السويدية تشغيل المزيد
‫أريد أن أحجز تذكرة بالطائرة إلى أثينا.‬ Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. 1
‫هل هو طيران مباشر؟‬ Är det ett direktflyg? Är det ett direktflyg? 1
‫من فضلك، مقعد على النافذة لغير المدخنين.‬ En fönsterplats för icke rökare, tack. En fönsterplats för icke rökare, tack. 1
‫أريد أن أؤكد الحجز.‬ Jag skulle vilja bekräfta min reservering. Jag skulle vilja bekräfta min reservering. 1
‫أريد إلغاء الحجز.‬ Jag skulle vilja avboka min reservering. Jag skulle vilja avboka min reservering. 1
‫أريد تبديل الحجز.‬ Jag skulle vilja boka om min reservering. Jag skulle vilja boka om min reservering. 1
‫متى تقلع الطائرة التالية إلى روما؟‬ När går nästa flyg till Rom? När går nästa flyg till Rom? 1
‫أ ما زال هناك مقعدان؟‬ Finns det två lediga platser kvar? Finns det två lediga platser kvar? 1
‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد.‬ Nej, vi har bara en ledig plats kvar. Nej, vi har bara en ledig plats kvar. 1
‫متى سنهبط؟‬ När landar vi? När landar vi? 1
‫متى سنصل؟‬ När är vi där? När är vi där? 1
‫متى تسير الحافلة إلى مركز المدينة؟‬ När går bussen till centrum? När går bussen till centrum? 1
‫هل هذه حقيبتك؟‬ Är det er resväska? Är det er resväska? 1
‫هل هذة حقيبتك الصغيرة؟‬ Är det er väska? Är det er väska? 1
‫هل هذه أمتعتك؟‬ Är det ert bagage? Är det ert bagage? 1
‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟‬ Hur mycket bagage kan jag ta med mig? Hur mycket bagage kan jag ta med mig? 1
‫عشرون كيلو.‬ Tjugo kilo. Tjugo kilo. 1
‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟‬ Vad, bara tjugo kilo? Vad, bara tjugo kilo? 1

التعلم يغير المخ

من يمارس الرياضة بانتظام يعمل علي تشكيل جسده. و يكون من الممكن إنهم يدربون عقولهم أثناء ذلك. و هذا يعني من يتعلم اللغات بشكل جيد لا يحتاج فقط إلي موهبة. من الأهمية بمكان التدرب بانتظام. لأن التدريب هذا يؤثر بإيجابية علي مراكز المخ. إن تملك المرء موهبة خاصة لتعلم اللغات في الغالب ما يكون وراثيا. لكن علي الرغم من ذلك أي تدريب مكثف من شأنه تغيير مراكز الدماغ. حيث يتزايد حجم مراكز اللغة. و كذلك تتغير المراكز العصبية للناس الذين يتدربون كثيرا. لقد اعتقد المرء علي مدي طويل أن الدماغ لا يتغير. من المعروف: ما لم نتعلمه في صغرنا لا نستطيع أبدا تعلمه بعد ذلك. لكن الباحثون في علوم المخ توصلوا إلي نتائج مختلفة تماما. و استطاعوا ابراز أن أمخاخنا يمكن لها أن تتحرك. بدرجة ممكن معها القول أن الدماغ يتحرك كالعضلات. ومن ثم يمكن بناؤه حتي سن متأخرة. فكل مُدخَل إلي الدماغ يتم معالجته. و عندما يكون الدماغ مدربا يعالج المدخلات بشكل أفضل بكثير. و هذا يعني أنه يستطيع العمل سريعا و بشكل أكثر بكفاءة. و هذا ينطبق علي حد سواء علي الصغار و علي الكبار. لكن ليس حتما علي المرء أن يتعلم لكي يدرب عقله. تعد القراءة تدريبا جيدا أيضا. و يدعم الأدب علي وجه خاص مراكز اللغة لدينا. و هذا يعني أيضا أن مفرداتنا ستكون أكبر. علاوة علي ذلك تتحسن مشاعرنا من أجل اللغة. من المثير أن مراكز اللغة لا تقوم بمعالجة اللغة فحسب. كذلك فإن المنطقة التي تسيطر علي المهارات الحركية تعالج محتوي جديدا. لذلك علينا أن نعمل علي تحفيز الدماغ كله بقدر الإمكان. لذا حرك جسمك و حرك دماغك!