‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المرقص‬   »   no På diskotek

‫46 [ستة وأربعون]‬

‫فى المرقص‬

‫فى المرقص‬

46 [førtiseks]

På diskotek

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية النرويجية تشغيل المزيد
‫هل هذاالمقعد شاغر؟‬ Er det ledig her? Er det ledig her? 1
‫أتسمح لي بالجلوس بقربك؟‬ Kan jeg få sette meg? Kan jeg få sette meg? 1
‫بكل سرور.‬ Gjerne det. Gjerne det. 1
‫كيف وجدت الموسيقى؟‬ Hva synes du om musikken? Hva synes du om musikken? 1
‫عالية بعض الشيئ.‬ Litt for høy. Litt for høy. 1
‫ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.‬ Men bandet spiller ganske bra. Men bandet spiller ganske bra. 1
‫هل تأـي باستمرار إلى هنا؟‬ Er du her ofte eller? Er du her ofte eller? 1
‫لا، هذه هي المرة الأولى.‬ Nei, det er første gangen. Nei, det er første gangen. 1
‫لم أكن هنا من قبل.‬ Jeg har aldri vært her. Jeg har aldri vært her. 1
‫أتحب أن ترقص؟‬ Danser du? Danser du? 1
‫ربما في وقت لاحق.‬ Kanskje senere. Kanskje senere. 1
‫لا أتقن الرقص تماماً.‬ Jeg er ikke så flink til å danse. Jeg er ikke så flink til å danse. 1
‫هذا سهل للغاية.‬ Det er veldig lett. Det er veldig lett. 1
‫سأريك ذلك.‬ Jeg skal vise deg. Jeg skal vise deg. 1
‫لا، أفضل في فرصة أخرى.‬ Nei, en annen gang. Nei, en annen gang. 1
‫أتنتظر أحداً؟‬ Venter du på noen? Venter du på noen? 1
‫نعم، صديقي.‬ Ja, på vennen min. Ja, på vennen min. 1
‫إنه هناك، ها هو قادم.‬ Der kommer han jo! Der kommer han jo! 1

الجينات تؤثر علي اللغة

ترتبط لغتنا بأصولنا. و تكون جيناتنا أيضا مسؤولة عن لغتنا. الي هذه النتيجة توصل باحثون اسكتلنديون. حيث بحثوا كيف أن الانجليزية تختلف عن الصينية. و في هذا اكتشفوا أن الجينات تلعب دورا. لان الجينات تؤثر علي تطور أدمغتنا. مما يعني أنها تشكل هياكل أمخاخنا. و بهذا تتحدد مقدرتنا علي تعلم اللغات. و يكون اختلاف جينين حاسما في ذلك. و عندما يكون الاختلاف نادرا تتطور اللغات النغمية. و يتم تحدث تلك اللغات النغمية من قبل الشعوب التي لا تملك هذا الاختلاف الجيني. و تحدد حدة النغمات معني الكلمات في اللغات النغمية. و تنتمي الصينية إلي تلك اللغات النغمية علي سبيل المثال. و حتي اذا سيطر هذا الاختلاف الجيني فان اللغات الأخري تتطور مع ذلك. لا تعد الانجليزية لغة نغمية. لا يتم توزيع الاختلافات في هذا الجين علي نحو متساو. و هذا يعني انها تحدث بترددات مختلفة في العالم. تبقي اللغات حية فقط عندما يتم تناقلها. و في هذا علي الاطفال محاكاة لغة ابائهم و أمهاتهم. و هم لا بد لهم من تعلم اللغة بشكل جيد. و بالتالي فقط يتم نقل اللغة من جيل إلي جيل آخر. أقدم تنوع جيني هو الذي يدعم اللغات النغمية. في السابق كان من المحتمل وجود الكثير من اللغات النغمية عما ما هو موجود اليوم. لكن لا بد من عدم المبالغة في تقدير المكونات الوراثية. فهي ممكن أن تساهم فقط في توضيح تطور اللغات. انه لايوجد جين للانجليزية و لايوجد أيضا جين للصينية. كل الناس يستطيعون تعلم كل لغة. و في هذا لا يحتاج المرء الي جينات، بل الي شغف و تنظيم!