‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المرقص‬   »   sq Nё diskotekё

‫46 [ستة وأربعون]‬

‫فى المرقص‬

‫فى المرقص‬

46 [dyzetёegjashtё]

Nё diskotekё

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الألبانية تشغيل المزيد
‫هل هذاالمقعد شاغر؟‬ A ёshtё i zёnё vendi kёtu? A ёshtё i zёnё vendi kёtu? 1
‫أتسمح لي بالجلوس بقربك؟‬ A mund tё ulem afёr jush? A mund tё ulem afёr jush? 1
‫بكل سرور.‬ Me kёnaqёsi. Me kёnaqёsi. 1
‫كيف وجدت الموسيقى؟‬ Si ju duket muzika? Si ju duket muzika? 1
‫عالية بعض الشيئ.‬ Pak e lartё. Pak e lartё. 1
‫ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.‬ Por grupi i bie mjaft mirё. Por grupi i bie mjaft mirё. 1
‫هل تأـي باستمرار إلى هنا؟‬ A vini shpesh kёtu? A vini shpesh kёtu? 1
‫لا، هذه هي المرة الأولى.‬ Jo, kjo ёshtё hera e parё. Jo, kjo ёshtё hera e parё. 1
‫لم أكن هنا من قبل.‬ S’kam qenё asnjёherё kёtu. S’kam qenё asnjёherё kёtu. 1
‫أتحب أن ترقص؟‬ A kёrceni? A kёrceni? 1
‫ربما في وقت لاحق.‬ Mё vonё ndoshta. Mё vonё ndoshta. 1
‫لا أتقن الرقص تماماً.‬ S’kёrcej aq mirё. S’kёrcej aq mirё. 1
‫هذا سهل للغاية.‬ Ёshtё shumё e thjeshtё. Ёshtё shumё e thjeshtё. 1
‫سأريك ذلك.‬ Po jua tregoj. Po jua tregoj. 1
‫لا، أفضل في فرصة أخرى.‬ Jo, mё mirё njё herё tjetёr. Jo, mё mirё njё herё tjetёr. 1
‫أتنتظر أحداً؟‬ A po prisni njeri? A po prisni njeri? 1
‫نعم، صديقي.‬ Po, njё shok. Po, njё shok. 1
‫إنه هناك، ها هو قادم.‬ Ja ku po vjen! Ja ku po vjen! 1

الجينات تؤثر علي اللغة

ترتبط لغتنا بأصولنا. و تكون جيناتنا أيضا مسؤولة عن لغتنا. الي هذه النتيجة توصل باحثون اسكتلنديون. حيث بحثوا كيف أن الانجليزية تختلف عن الصينية. و في هذا اكتشفوا أن الجينات تلعب دورا. لان الجينات تؤثر علي تطور أدمغتنا. مما يعني أنها تشكل هياكل أمخاخنا. و بهذا تتحدد مقدرتنا علي تعلم اللغات. و يكون اختلاف جينين حاسما في ذلك. و عندما يكون الاختلاف نادرا تتطور اللغات النغمية. و يتم تحدث تلك اللغات النغمية من قبل الشعوب التي لا تملك هذا الاختلاف الجيني. و تحدد حدة النغمات معني الكلمات في اللغات النغمية. و تنتمي الصينية إلي تلك اللغات النغمية علي سبيل المثال. و حتي اذا سيطر هذا الاختلاف الجيني فان اللغات الأخري تتطور مع ذلك. لا تعد الانجليزية لغة نغمية. لا يتم توزيع الاختلافات في هذا الجين علي نحو متساو. و هذا يعني انها تحدث بترددات مختلفة في العالم. تبقي اللغات حية فقط عندما يتم تناقلها. و في هذا علي الاطفال محاكاة لغة ابائهم و أمهاتهم. و هم لا بد لهم من تعلم اللغة بشكل جيد. و بالتالي فقط يتم نقل اللغة من جيل إلي جيل آخر. أقدم تنوع جيني هو الذي يدعم اللغات النغمية. في السابق كان من المحتمل وجود الكثير من اللغات النغمية عما ما هو موجود اليوم. لكن لا بد من عدم المبالغة في تقدير المكونات الوراثية. فهي ممكن أن تساهم فقط في توضيح تطور اللغات. انه لايوجد جين للانجليزية و لايوجد أيضا جين للصينية. كل الناس يستطيعون تعلم كل لغة. و في هذا لا يحتاج المرء الي جينات، بل الي شغف و تنظيم!